Co oznacza पसीना बहाना w Hinduski?
Jakie jest znaczenie słowa पसीना बहाना w Hinduski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać पसीना बहाना w Hinduski.
Słowo पसीना बहाना w Hinduski oznacza wypacać, potnieć, przepacać, przepocić, pot. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa पसीना बहाना
wypacać(perspire) |
potnieć(perspire) |
przepacać(perspire) |
przepocić(perspire) |
pot(perspire) |
Zobacz więcej przykładów
अभी तक उन्होंने जो पसीना बहाया है संघर्ष किया है उसका कोई मतलब नहीं रहता Ten pot, który wypocili dotychczas nie ma znaczenia. |
वह पसीना बहाता रहता है, ख़ासकर कटनी के मौसम की चरमसीमा में। W dalszym ciągu pracuje, zwłaszcza w szczytowej fazie żniw. |
“सारी ज़िंदगी तुझे रोटी के लिए पसीना बहाना होगा और आखिर में तू मिट्टी में मिल जाएगा क्योंकि तू उसी से बनाया गया है। „W pocie swego oblicza będziesz jadł chleb, aż wrócisz do ziemi, gdyż z niej zostałeś wzięty. |
(सभोपदेशक 10:15) ऐसे लोग कोल्हू के बैल की तरह चाहे जितनी भी मेहनत करें और खून-पसीना बहा दें, मगर वे फायदे का काम एक भी नहीं कर पाते। Jak mówi Biblia, „trud głupców męczy ich” (Kaznodziei 10:15). Mogą się oni wysilać bez końca i wręcz padać ze znużenia, a i tak nie osiągną niczego konkretnego. |
● “कुछ नौजवान सोचते हैं, ‘कड़ी धूप में खेलकर पसीना बहाने और थकने से अच्छा है, आराम से विडियो गेम खेलो और सोचो कि आप ही गेम में किरदार निभा रहे हो।’”—22 साल की रिया। ● „Niektórzy argumentują: ‚Po co wyciskać z siebie siódme poty i męczyć się, biegając w upale, skoro można grać na komputerze i udawać, że jest się kimś, kto to robi’” (Ruth, lat 22). |
एशिया के एक देश के बारे में संयुक्त राष्ट्र बाल निधि कहता है कि वहाँ “यह धारणा रही है कि कुछ लोग राज करने और अपने दिमाग से काम लेने के लिए जन्मे हैं जबकि ज़्यादातर लोग पसीना बहाकर मेहनत करने के लिए जन्मे हैं।” Według raportu Funduszu Narodów Zjednoczonych Pomocy Dzieciom (UNICEF) w pewnym kraju azjatyckim „uważa się, że niektórzy rodzą się do sprawowania władzy i pracy umysłowej, inni zaś — stanowiący ogromną większość — do pracy fizycznej”. |
वाकई, “गुलामी” शब्द सुनते ही मन में एक ऐसे इंसान की तसवीर उभर आती है जिसे बेड़ियों में जकड़ा गया है और पीट-पीटकर काम लिया जा रहा है। उसे खून-पसीना बहाकर मज़दूरी करनी पड़ती है मगर इसका फायदा वह खुद नहीं बल्कि उसका मालिक उठाता है। Niewolnik kojarzy się z kimś uciskanym i ubezwłasnowolnionym, kto mozolnie pracuje na rzecz swego pana i władcy, a sam nic z tego nie ma. |
उसका पसीना पानी की तरह बहने लगता है और बिना कारण उसका पारा चढ़ जाता है। Obficie się poci i bez przyczyny wpada w złość. |
Nauczmy się Hinduski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu पसीना बहाना w Hinduski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hinduski.
Zaktualizowane słowa Hinduski
Czy wiesz o Hinduski
Hinduski jest jednym z dwóch języków urzędowych rządu Indii, obok angielskiego. Hindi, pisany pismem dewanagari. Hindi jest również jednym z 22 języków Republiki Indii. Jako zróżnicowany język, hindi jest czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim, hiszpańskim i angielskim.