Co oznacza phương hướng w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa phương hướng w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać phương hướng w Wietnamski.

Słowo phương hướng w Wietnamski oznacza kierunek, adres, dyrekcja. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa phương hướng

kierunek

noun

Anh có hài lòng với phương hướng chung của đất nước không?
Czy podoba ci się ogólny kierunek zmian w kraju?

adres

noun

dyrekcja

noun

Zobacz więcej przykładów

Đó là 1 phương hướng.
Kierunek.
Anh có hài lòng với phương hướng chung của đất nước không?
Czy podoba ci się ogólny kierunek zmian w kraju?
Đã bao giờ bạn cảm thấy mất phương hướng và cần sự chỉ dẫn?
Czy czułeś się kiedyś zagubiony i bardzo potrzebowałeś, żeby ktoś wskazał ci właściwą drogę?
Làm thế nào những hoa tiêu thời xưa tìm được phương hướng ngoài biển?
Ale jak ci dawni żeglarze odnajdywali drogę na morzu?
Cuộc sống là biển đời mênh mông không biết phương hướng: Tôi nên đi học ở đâu?
W życiu często stykamy się z nieznanym: Jaką szkołę wybrać?
Bọn họ đã mất phương hướng.
Są całkiem zdezorientowani.
Du hành thời gian có thể dẫn đến mất phương hướng.
Podróże w czasie potrafią przyprawiać o dezorientację.
Vì thế xác định phương hướng là một vấn đề cơ bản.
Tak więc, nawigacja ma fundamentalne znaczenie.
Không có cái neo, bạn sẽ trôi giạt như con thuyền mất phương hướng trong cơn bão.
Bez tej kotwicy będziesz dryfował niczym niezakotwiczony statek podczas burzy.
Chặt đầu thì cơ thể sẽ mất phương hướng.
/ Odetnij głowę, / a ciało będzie się wić.
Cha ơi, con mất phương hướng quá.
Co mam zrobić, ojcze?
Cậu là phương hướng của đời mình.
Jesteś mojego życia systemem nawigacyjnym
Chúng tôi đi lạc, Chúng tôi đi chơi và mất phương hướng
O, dzięki Bogu!Jesteśmy w tarapatach
Chúng ta đang đi không có phương hướng.
Jedziemy na oślep.
* Quả cầu có bốn cây kim chỉ phương hướng cho Lê Hi và gia đình của ông.
* Kula miała cztery strzałki, które wskazywały kierunek Lehiemu i jego rodzinie.
Bạn có thể bị bối rối, mất phương hướng, và nguy hại hơn nữa...
„Może być przyczyną rozstroju nerwowego, dezorientacji i pogorszenia stanu zdrowia. (...)
Chúng trở nên mất phương hướng, và suy nhược.
Czuły beznadzieję i pogrążały się w depresji.
Tôi thấy mình như một phi công bay qua mây mù, và mất hết phương hướng.
Czułem się jak pilot lecący we mgle, straciłem poczucie kierunku.
Cậu làm cậu ấy mất phương hướng đó.
Nie stracisz go.
Nếu thời tiết tốt, quãng đường dài nhất cho đến giờ 11 dặm đi đúng phương hướng.
W czasie dobrej nocy, mój najlepszy wynik to 11 mil we właściwym kierunku.
Ông ấy nói Nhật Bản đã mất hết phương hướng.
Japonia straciła swój charakter.
Ông không biết cách người Bắc Cực tìm phương hướng sao?
Znasz historie, ktura opowiadamy naszym dzieciom?
Đó là nơi không hề có phương hướng.
To kraina Nigdy-Nigdy.
Được rồi, cố giữ hắn trong tầm nhìn rồi báo cho tôi phương hướng.
Nie traćcie go z oczu i podawajcie mi namiary.
“Khi mẹ qua đời, mình mất phương hướng và thấy cuộc đời trở nên vô nghĩa.
„Po śmierci mamy miałam poczucie kompletnej pustki i zagubienia.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu phương hướng w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.