Co oznacza ผักกวางตุ้งจีน w Tajski?
Jakie jest znaczenie słowa ผักกวางตุ้งจีน w Tajski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ผักกวางตุ้งจีน w Tajski.
Słowo ผักกวางตุ้งจีน w Tajski oznacza kapusta chińska, kapusta właściwa chińska, pak choi. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa ผักกวางตุ้งจีน
kapusta chińska(bok choi) |
kapusta właściwa chińska(bok choi) |
pak choi(bok choi) |
Zobacz więcej przykładów
(โยฮัน 17:16) ผม จึง แจ้ง ให้ ผู้ บังคับ บัญชา ทราบ ถึง การ ปฏิเสธ ที่ จะ ทํา ตาม คํา สั่ง ให้ ไป สู้ รบ ใน อินโด จีน โดย อ้าง ถึง ความ ปรารถนา ของ ผม ที่ จะ ไม่ เข้า ส่วน ใน สงคราม อีก ต่อ ไป.—ยะซายา 2:4. Poinformowałem zwierzchników, iż nie chcę mieć już nic wspólnego z wojną, dlatego odmawiam wykonania rozkazu wyruszenia do Indochin (Izajasza 2:4). |
แต่ผมเปล่าเป็นคนจีนนะ Ale ja nie jestem z Chin. |
พวก เขา จะ เป็น เหมือน พืช ผัก ใน ทุ่ง และ ต้น หญ้า+ Staną się jak rośliny na polu, jak zielona trawa+ |
ความไม่เสมอภาคในประเทศจีน และประเทศอินเดีย ผมคิดว่ามันเป็นอุปสรรคสําคัญ เพราะการที่จะทําให้ประชากรทั้งประเทศกินดีอยู่ดี จะเป็นตัวสร้างตลาดในประเทศขึ้น จะเป็นตัวหลีกเลี่ยงความไร้เสถียรภาพในสังคม และเป็นการใช้ความสามารถของประชากรทั้งหมด ให้เกิดประโยชน์สูงสุด Nierówności w Chinach i Indiach uważam za naprawdę dużą przeszkodę ponieważ dostosowanie całego społeczeństwa do rozwoju gospodarczego i dobrobytu jest tym, co tworzy rynek krajowy, pozwala uniknąć niestabilności społecznych i wykorzystuje cały potencjał populacji. |
ในภายภาคหน้าในประเทศจีนนี่ จะไม่มีใครพามันถอยหลังกลับไปได้อีก Przyszłości, Chin, nikt nie może zawrócić. |
หลัง จาก นั้น ครอบครัว นี้ ก็ แสดง ความ ปรารถนา ที่ จะ แบ่ง ปัน ข่าว ดี ให้ แก่ ชาว จีน ด้วย กัน และ ต้องการ อุทิศ ตัว แด่ พระ ยะโฮวา. Z czasem zaczęli głosić rodakom i oddali swe życie Jehowie. |
มันเป็นภัยคุกคามชีวิตความเป็นอยู่ ของผู้คนหลายล้านคน โดยเฉพาะประเทศแอฟริกา และ ประเทศจีน Może pozbawić miliony ludzi środków do życia, szczególnie w Afryce i w Chinach. |
บางส่วนของซอร์สโค้ดตัวนี้ ให้กับบริษัทแห่งหนึ่งของจีน Sądzimy, że ktoś z Pentagonu sprzedał im zabezpieczony laptop z kodem źródłowym. |
นั่นไม่ได้หมายความว่าเป็นเพราะผักหรือนํ้ามันมะกอก Nie oznacza to, że wszystko dzięki warzywom czy oliwie. |
ดัง นั้น แม้ ว่า คุณ ตั้งใจ ปอก เปลือก ผลไม้ หรือ ผัก อยู่ แล้ว ก็ ควร ล้าง ให้ สะอาด ก่อน เพื่อ จะ ขจัด แบคทีเรีย ที่ เป็น อันตราย. Nawet jeśli zamierzasz obrać owoce lub warzywa, starannie je opłucz, by usunąć groźne bakterie. |
วารสาร ไซโคโลจี ทูเดย์ กล่าว ว่า “นัก วิจัย กําลัง ค้น พบ ว่า การ ปลูก พืช ผัก เป็น อาหาร—ไม่ ว่า ทํา มาก หรือ น้อย—ส่ง ผล ดี ต่อ สุขภาพ ของ คุณ มาก กว่า ที่ ใคร ๆ เคย คิด.” „Naukowcy odkryli, że uprawianie ogródka warzywnego, bez względu na jego wielkość, wpływa na nasze zdrowie lepiej, niż dotychczas przypuszczaliśmy” — napisano w czasopiśmie Psychology Today. |
ตอนนั้นเธอเป็นสมาชิกวุฒิสภาของรัฐ และเราพบกันที่นี่ ที่สนามบิน ก่อนเดินทางไปเมืองจีน Była wtedy senatorem i poznaliśmy się tu, na lotnisku, przed podróżą do Chin. |
พยาน ฯ คน หนึ่ง เข้า ไป หา สตรี ชาว จีน อีก คน หนึ่ง บน รถ ราง. Inna Chinka została zagadnięta przez głosicielkę w tramwaju. |
ใน ภาษา จีน แทน ที่ จะ เขียน เป็น พยัญชนะ ตัว อักษร ที่ ใช้ ใน การ เขียน อาจ ประกอบ ด้วย อักขระ ย่อย หลาย ตัว. Natomiast Chińczycy używają znaków, które mogą się składać z wielu elementów. |
ชาว จีน ซึ่ง ถือ ลัทธิ เต๋า หรือ ลัทธิ ขงจื๊อ เชื่อ เรื่อง พระเจ้า ไหม? Czy chińscy taoiści lub konfucjaniści wierzą w Boga? |
ถ้าเธอปัญญาอ่อน ฉันก็ผักแล้วล่ะ Jeśli ty jesteś idiotką, to ja jestem warzywem. |
เราต้องชื่นชมในรสชาติของพืชผัก Musimy wielbić warzywa. |
ตอนนี้จีนไม่ได้มีแค่ Great Wall หรือกําแพงเมืองจีน แต่มี "Great Firewall" หรือกําแพงไฟร์วอลล์ยักษ์ ที่บล็อกเฟซบุค ทวิตเตอร์ และกูเกิลพลัส และเว็บไซต์ต่างประเทศจํานวนมาก Natomiast w Chinach funkcjonuje tak zwany "wielki firewall", blokujący Facebook, Twitter, teraz także Google+ i wiele innych zamorskich stron. |
ที่พวกเขาไม่ได้บอกเราคือ คาร์โบไฮเดรตบางชนิดดีกว่าชนิดอื่น และผักผลไม้และธัญพืช ควรจะมาแทนที่การรับประทานอาหารขยะ Jednak nie powiedzieli nam, że jedne węglowodany są lepsze niż inne i że rośliny i pełne ziarna powinny wypierać jedzenie śmieciowych produktów. |
ชาว ยิว ใน ฆาลิลาย เหล่า นั้น รู้ ว่า ใน ท่ามกลาง ๆ เมล็ด พืช ชนิด ต่าง ๆ ที่ กสิกร ใน ท้องถิ่น หว่าน เมล็ด พันธุ์ ผักกาด นับ ว่า เล็ก ที่ สุด. Żydzi galilejscy wiedzieli, że spośród różnych ziaren wysiewanych przez miejscowych rolników nasienie gorczycy było najmniejsze. |
พูดกวางตุ้งอีกรอบสิ! Znów kantoński! |
“คน จีน เพียง 6 เปอร์เซ็นต์ รู้สึก ว่า ตัว เอง มี ความ สุข.” „Tylko 6 procent Chińczyków uważa się za szczęśliwych”. |
คุณพูดจีนได้ด้วย Mówisz po chińsku? |
เขา เปิด ศึก สอง ด้าน คือ โจมตี ดินแดน ต่าง ๆ ของ ชาว ยุโรป ซึ่ง อยู่ ทาง ตะวัน ตก และ โจมตี ราชวงศ์ ซ่ง ที่ อยู่ ทาง ใต้ ของ จีน. Przypuścił atak na dwóch frontach: przeciwko Europie na zachodzie i przeciwko dynastii Song na południu Chin. |
น้ํามัน ที่ เพิ่ม ขึ้น นี้ เกือบ ครึ่ง หนึ่ง เป็น น้ํามัน ที่ ใช้ ใน สหรัฐ และ จีน ซึ่ง ตอน นี้ ใช้ น้ํามัน วัน ละ 20.5 และ 6.6 ล้าน บาร์เรล ตาม ลําดับ.—“สัญญาณ ชีวิต 2005” สถาบัน เวิลด์วอตช์. Prawie połowa tego wzrostu przypada na USA i Chiny, które obecnie zużywają odpowiednio 20,5 oraz 6,6 miliona baryłek dziennie. (VITAL SIGNS 2005, WORLDWATCH INSTITUTE) |
Nauczmy się Tajski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ผักกวางตุ้งจีน w Tajski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Tajski.
Zaktualizowane słowa Tajski
Czy wiesz o Tajski
Tajski jest oficjalnym językiem Tajlandii i jest językiem ojczystym Tajów, większościowej grupy etnicznej w Tajlandii. Tajski jest członkiem grupy języków Tai rodziny języków Tai-Kadai. Uważa się, że języki z rodziny Tai-Kadai pochodzą z południowego regionu Chin. Języki laotański i tajski są dość blisko spokrewnione. Tajowie i Laotańczycy mogą ze sobą rozmawiać, ale postacie Laotańczyków i Tajów różnią się od siebie.