Co oznacza Perjamuan Kudus w Indonezyjski?
Jakie jest znaczenie słowa Perjamuan Kudus w Indonezyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać Perjamuan Kudus w Indonezyjski.
Słowo Perjamuan Kudus w Indonezyjski oznacza Wieczerza Pańska, eucharystia, komunia, komunia święta, eucharystia. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa Perjamuan Kudus
Wieczerza Pańskanoun |
eucharystianoun |
komunianoun Fajar besok kita akan meracuni Lorenzo dengan aksi mengambil perjamuan kudus, dan Cardinal Orsini sialan keraguannya. Jutro o świcie otrujemy Wawrzyńca podczas przyjmowania Komunii Świętej i rozwiejemy pobożne rozterki kardynała Orsiniego. |
komunia świętanoun Fajar besok kita akan meracuni Lorenzo dengan aksi mengambil perjamuan kudus, dan Cardinal Orsini sialan keraguannya. Jutro o świcie otrujemy Wawrzyńca podczas przyjmowania Komunii Świętej i rozwiejemy pobożne rozterki kardynała Orsiniego. |
eucharystianoun |
Zobacz więcej przykładów
Fajar besok kita akan meracuni Lorenzo dengan aksi mengambil perjamuan kudus, dan Cardinal Orsini sialan keraguannya. Jutro o świcie otrujemy Wawrzyńca podczas przyjmowania Komunii Świętej i rozwiejemy pobożne rozterki kardynała Orsiniego. |
Kau harus ambil Perjamuan Kudus. Musi pan przyjąć komunię. |
Dari apa yang Yesus ajarkan kepada para rasul-Nya setelah Perjamuan Terakhir, siswa belajar bahwa Roh Kudus dapat membimbing kita pada segala kebenaran dan memperlihatkan kepada kita apa yang akan datang. Z tego, co Jezus nauczał Swoich Apostołów po Ostatniej Wieczerzy, uczniowie nauczyli się, że Duch Święty może nas poprowadzić do wszelkiej prawdy i pokazać nam to, co nastąpi w przyszłości. |
Upacara itu juga disebut Perjamuan Tuhan, pemecahan roti, kebaktian Ekaristi, Korban Suci, Liturgi Suci dan Ilahi, Komuni, dan Misa Kudus. Obrzęd ten bywa także nazywany mszą świętą, Wieczerzą Pańską, Łamaniem Chleba, Sakramentem Ołtarza bądź Sakramentem Ciała i Krwi Chrystusa. |
Kepada orang semacam itu dijanjikan kehadiran yang bertahan dari Roh Kudus, suatu janji yang diingat dan diperbarui setiap kali jiwa yang bertobat mengambil sakramen dari perjamuan Tuhan (lihat A&P 20:77, 79). Komuś takiemu obiecana jest stała obecność Ducha Świętego, obietnica, o której się wspomina i odnawia za każdym razem, gdy pokutująca dusza przyjmuje sakrament wieczerzy Pańskiej (zob. NiP 20:77, 79). |
Nauczmy się Indonezyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu Perjamuan Kudus w Indonezyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Indonezyjski.
Zaktualizowane słowa Indonezyjski
Czy wiesz o Indonezyjski
Indonezyjski jest językiem urzędowym Indonezji. Indonezyjski to standardowy język malajski, który został oficjalnie utożsamiony z ogłoszeniem niepodległości Indonezji w 1945 roku. Malajski i indonezyjski są nadal dość podobne. Indonezja jest czwartym najbardziej zaludnionym krajem na świecie. Większość Indonezyjczyków mówi płynnie po indonezyjsku, w prawie 100%, co czyni go jednym z najczęściej używanych języków na świecie.