Co oznacza pegal w Indonezyjski?

Jakie jest znaczenie słowa pegal w Indonezyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać pegal w Indonezyjski.

Słowo pegal w Indonezyjski oznacza twardy, sztywny, surowy, nieugięty, ostry. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa pegal

twardy

(stiff)

sztywny

(stiff)

surowy

(stiff)

nieugięty

(stiff)

ostry

(stiff)

Zobacz więcej przykładów

Ia menyatakan, ”Tanpa disadari, latihan seperti ini merupakan tantangan dan dapat membuat Anda lelah serta pegal jika dilakukan secara berlebihan.”
„Ten rodzaj ćwiczeń jest dość trudny, łatwo zatem przeholować, a w rezultacie poczuć się obolałym i wyczerpanym”.
Perut kalian akan penuh dan kalian tidak akan mengalami rasa sakit dan pegal fisik.
Będziecie miały pełne żołądki, a wszelkie cielesne bóle przeminą.
Mual, pegal, lelah.
Pełna mdłości, obolała, zmęczona.
Besok badanku akan pegal-pegal.
Jutro będę nieżywa.
Para pemukim masa awal senang untuk sewaktu-waktu berendam dalam mata air panas yang menyegarkan dan meredakan rasa pegal dan ngilu.
Dawni osiedleńcy cenili sobie tutejsze gorące źródła, bo mogli zażywać odświeżających kąpieli, które łagodziły różne bóle i dolegliwości.
Bagaimanapun kita hidup, sakit kepala, pegal-pegal, saraf yang mudah terganggu, tulang yang rapuh, jantung yang lemah, dan penyakit lain mengingatkan kita setiap hari bahwa kesehatan kita secara buruk dipengaruhi oleh tubuh dan pikiran yang tidak sempurna.
Bóle głowy, sztywne mięśnie, zszarpane nerwy, łamliwe kości, niedomagające serce oraz różne inne dolegliwości — bez względu na ich pochodzenie — codziennie przypominają nam o negatywnym oddziaływaniu na nasze zdrowie ułomnego ciała i umysłu.
Mereka bercinta tanpa kata-kata, hingga pegal dan jatuh tertidur.
Pieprzyli się bez słowa aż do bólu; w końcu zasnęli.
Bayangkan dia memijat tangannya yang pegal sambil memikirkan berbagai hal.
Wyobraź sobie, jak pogrążona w myślach rozmasowuje obolałe ręce.
Kakiku pegal.
Stopy mnie bolą.
Nyeri pada lutut, pegal pada pinggul, nyeri pada punggung bawah, dan sakit kepala dapat juga menjadi petunjuk untuk memeriksa sepatu yang Anda kenakan.
Bóle kolan, bioder, dolnej części pleców oraz głowy mogą podpowiadać, że należy przyjrzeć się swemu obuwiu.
Dalam dua jam, setelah punggung mereka pegal, mereka berubah.
Po dwóch godzinach, przy koszmarnym bólu pleców, nastąpiła przemiana.
Anda dapat merasakan beberapa otot Anda pegal-pegal dan lemas selama beberapa hari pertama.
Przez pierwszych kilka dni możesz być obolały, szczególnie mogą ci dolegać mięśnie.
Membungkuk dan merunduk selama berjam-jam bisa membuat punggung dan kaki pegal-pegal.
Wielogodzinne nachylanie się i kucanie przyprawia o ból pleców i nóg.
Beberapa tanda dehidrasi adalah sakit kepala, lelah, pegal-pegal otot, air seni yang pekat, tidak tahan terhadap panas, serta mulut dan mata yang kering.
Do jego objawów należą bóle głowy, zmęczenie, bóle mięśni, ciemny mocz, nadwrażliwość na gorąco oraz suchość ust i oczu.
Meskipun ada badai debu, tangan pegal-pegal, dan kaki terasa penat, kami menyukai tantangan dan petualangan.
Pomimo kurzu, obolałych rąk i zmęczonych nóg podobało nam się nasze zadanie oraz cała ta przygoda.
Aku pegal duduk di sini.
Zamarznę jak dłużej będę tu siedzieć.
Awalnya, punggung dan rusuk kami terasa pegal karena tidur di atas tanah, tetapi lama-kelamaan kami menjadi terbiasa.
Z początku od leżenia na ziemi bolały nas plecy i żebra, ale w końcu udało nam się zasnąć.
Ya, tapi pegal-pegal ini membuat aku terbangun sepanjang malam.
Tak, ale rwa kulszowa nie daje mi spać.
Kami sering berhenti untuk beristirahat karena tangan kami terasa sangat pegal.
Często odpoczywałyśmy, gdyż bardzo bolały nas ręce.
Gejalanya termasuk demam, menggigil, berkeringat, kepala pusing, badan pegal-pegal, mual, dan muntah.
Objawia się gorączką, dreszczami, potliwością, bólami głowy i innych części ciała, nudnościami i wymiotami.
Seringkah Anda merasa resah di ranjang, membolak-balikkan badan untuk mencari posisi yang nyaman, lalu paginya merasa kaku dan pegal-pegal?
Czy często miewasz niespokojne noce, podczas których wiercisz się i przewracasz z boku na bok, próbując przyjąć wygodną pozycję, a rano wstajesz sztywny i obolały?
Di antara mereka terdapat para kepala keluarga yang suka bekerja keras, yang lelah setelah sehari penuh bekerja; para istri dan ibu yang rajin, yang disertai anak-anak kecil; kaum muda yang energik, yang telah seharian bersekolah; para manula yang lemah fisik, yang harus berjalan perlahan-lahan karena rasa nyeri dan pegal; para janda dan yatim piatu yang berani; dan jiwa-jiwa masygul yang membutuhkan penghiburan.
Są wśród nich zmęczeni długim dniem ciężkiej pracy ojcowie rodzin; zaradne żony i matki z małymi dziećmi; pełna wigoru młodzież po zajęciach w szkole; staruszkowie wolno poruszający się z powodu różnych dolegliwości; dzielne wdowy i sieroty; a także przygnębione dusze szukające pociechy.
" Seperti orang yang setelah malam pesta pora mabuk HIEs ke tempat tidurnya, masih kaget, namun dengan hati nurani belum menusuk dirinya, sebagai plungings dari kuda ras- Romawi tetapi begitu banyak menyerang lebih tag baja nya ke dia; sebagai orang yang dalam keadaan menyedihkan masih berbalik dan berubah dalam penderitaan pusing, berdoa Tuhan untuk pemusnahan sampai sesuai dengan akan berlalu, dan akhirnya di tengah pusaran celakalah ia merasa, pingsan dalam mencuri lebih dari dia, karena lebih dari orang yang pendarahan sampai mati, untuk hati nurani yang luka, dan ada nol ke gigih itu, maka, setelah wrestlings pegal di dermaga- Nya, ajaib Yunus dari kesengsaraan lamban menyeret dia tenggelam ke tidur.
" Podobnie jak ten, kto po nocy pijany hies ucztowanie do łóżka, wciąż motania, ale z sumieniem jeszcze kłucia go, jak plungings rzymskiego rasy konia, ale tak tym bardziej strajku jego tagi stali do go jako kogoś, kto w tym nędznym losem nadal odwraca się i zamienia w zawrotu głowy ból, modlitwy Bogu za unicestwieniem do dopasowania być przekazywane, a na ostatnim wśród wir biada czuje, głęboki stupor kradnie ponad niego, jak na człowieka, który krwawi na śmierć, to sumienie jest rana, i nie ma nic, by zatamować go, tak, po ból wrestlings w jego koi, prodigy Jonasza z ciężki nędzy wyciąga go utonięcia się do snu.
Tapi punggungku sedang pegal.
Ale mnie plecy łamią.

Nauczmy się Indonezyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu pegal w Indonezyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Indonezyjski.

Czy wiesz o Indonezyjski

Indonezyjski jest językiem urzędowym Indonezji. Indonezyjski to standardowy język malajski, który został oficjalnie utożsamiony z ogłoszeniem niepodległości Indonezji w 1945 roku. Malajski i indonezyjski są nadal dość podobne. Indonezja jest czwartym najbardziej zaludnionym krajem na świecie. Większość Indonezyjczyków mówi płynnie po indonezyjsku, w prawie 100%, co czyni go jednym z najczęściej używanych języków na świecie.