Co oznacza ofnæmi w Islandzki?

Jakie jest znaczenie słowa ofnæmi w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ofnæmi w Islandzki.

Słowo ofnæmi w Islandzki oznacza alergia, uczulenie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ofnæmi

alergia

noun (med. medycyna, medyczny uczulenie, nadmierna reakcja organizmu na jakiś czynnik;)

Mig langađi alltaf í kisu en mamma er međ ofnæmi fyrir ūeim.
Zawsze chciałam mieć kotka, ale moja mama ma alergię.

uczulenie

noun (med. nadmierna wrażliwość organizmu na pewne czynniki, polegająca na nieprawidłowej reakcji immunologicznej po zetknięciu się z alergenem)

Menn geta haft ofnæmi fyrir frjókornum fjölmarga jurtategunda eða jafnvel aðeins einnar.
Powodem uczulenia może być jeden rodzaj pyłku lub szereg różnych pyłków.

Zobacz więcej przykładów

Hún er líklega með ofnæmi fyrir spiki.
Pewnie ma uczulenie na tłuszcz.
Ég hef ofnæmi fyrir gaupum.
Właściwie to ja mam alergię na koty.
Mig langaði alltaf í kisu en mamma er með ofnæmi fyrir þeim
Zawsze chciałam mieć kotka, ale moja mama ma alergię
Hann hefur bara ofnæmi fyrir öllu.
On jest na wszystko uczulony.
Ég er með ofnæmi fyrir hundum.Riley
Mam alergię
Ég er međ ofnæmi fyrir humri.
Wiesz, że mam alergię na tym punkcie?
Mundson hefur ofnæmi fyrir sendisveinum.
Pan Mundson ma alergie na pos | anców.
Varúlfar eru međ ofnæmi fyrir silfri.
Lyconi są wrażliwi na srebro.
Hún hefur ofnæmi fyrir skelfiski
Jest uczulona na skorupiaki
Þeir sem eru með ofnæmi fyrir ilmefnum eru í erfiðri aðstöðu.
Osoby nadwrażliwe na zapachy zmagają się z niełatwym problemem.
Áður en þú undirbýrð máltíð eða færir sjúkum vini blóm ættirðu til dæmis að spyrjast fyrir um hvort hann sé með ofnæmi fyrir einhverju.
Jeżeli na przykład chcesz przygotować posiłek lub przynieść kwiaty, zapytaj o ewentualne alergie.
Hún hefur ofnæmi
Ona jest uczulona
* Við mildara ofnæmi eða fæðuóþoli dugir stundum að borða fæðuna sjaldnar eða borða minna af henni.
Ale jeśli cierpisz na łagodniejszą formę alergii albo na nietolerancję pokarmową, może wystarczy, że ograniczysz spożywanie tego, co ci szkodzi.
Mig langađi alltaf í kisu en mamma er međ ofnæmi fyrir ūeim.
Zawsze chciałam mieć kotka, ale moja mama ma alergię.
Ég er međ ofnæmi fyrir bũflugnastungum.
Mam alergię na żądła pszczół.
Ertu með ofnæmi fyrir plástrum?
Jest pan uczulony na plastry?
Ertu međ ofnæmi?
Ma pan alergię?
Hún er međ ofnæmi fyrir jarđarberjum.
Ma alergię na truskawki.
Hann var með ofnæmi, útbrot, eyrnabólgur og sífelldan niðurgang.
Dostawał wysypek alergicznych, cierpiał na powtarzające się infekcje ucha i przewlekłą biegunkę.
Ofnæmi?
Alergikiem?
Djöfull, ég held ađ ég sé kominn međ ofnæmi eđa eitthvađ.
Cholera, to musi być alergia.
Ég vissi ekki ađ ūú værir međ ofnæmi.
Nie wiedziałam, że masz alergię.
Ūú ert ekki ađ tala um mömmu mína ūví hún hefur ofnæmi fyrir hundum.
Poza tym moja matka jest uczulona na psią sierść.
Það getur valdið ofnæmi.
Może wywoływać uzależnienie.
Ūađ er rétt, sum börn hafa ofnæmi fyrir eigin svita.
Niektóre dzieci są uczulone na własny pot.

Nauczmy się Islandzki

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ofnæmi w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.

Czy wiesz o Islandzki

Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.