Co oznacza như trên w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa như trên w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać như trên w Wietnamski.

Słowo như trên w Wietnamski oznacza jak wyżej, to samo. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa như trên

jak wyżej

to samo

Zobacz więcej przykładów

Nước Cha trị đến, Ý Cha thể hiện dưới đất cũng như trên trời.
przyjdź Królestwo Twoje; bądź wola Twoja jako w niebie, tak i na ziemi.
Vậy, điều khôn ngoan là phải tránh những hoàn cảnh như trên.
Mądrość podpowiada, by nie dopuszczać do takich sytuacji.
Với nguồn gốc như trên, câu trả lời hẳn phải là không.
Biorąc pod uwagę jej pochodzenie, musimy odpowiedzieć przecząco.
Như trên, trang 58.
Tamże, strona 58.
HẠ SĨ WOOLMER & GRAVES: như trên.
DETEKTYWI SIERŻANCI WOOLMER GRAVES: Jak wyżej.
Xin Nước Cha cai trị trên đất như trên trời.
o to się modli tak wiele osób.
Sẽ giống như trên Trái đất thôi.
Będzie tak samo, jak na Ziemi.
Dường như trên đó có sông, đại dương hay hồ nước, có cả những đám mây.
Wygląda na to, że są tam rzeki, oceany, jeziora, na pewno chmury, może deszcz.
Hay là lưỡi các người đã bị cắt như trên luật sư Tây Ban Nha kia rồi?
Straciliście języki, jak ten adwokat?
sau đó luyện tập cho nó như trên clip này
Następnie ćwiczy się naczynie, tak jak to widać na nagraniu.
Ý Cha thể hiện dưới đất cũng như trên trời.
Bądź wola twoja, jako w Niebie, tak i na Ziemi.
Một nhà triết học người Đức vào thế kỷ 19 nói như trên.
Taką opinię wyraził niemiecki filozof żyjący w XIX wieku.
Đúng là bạn có thể không thật sự lâm vào những cảnh ngộ như trên.
To prawda, że wcale nie musi to ciebie spotkać.
Như trên., trang 95.
Tamże, strona 95.
Và bạn thấy điều này trên Amazon cũng như trên Wall Street.
Z takimi sytuacjami można się spotkać na Amazonie, jak i również na Wall Street.
Còn đây là những ca đậu mùa không giống như trên.
Są inne rodzaje ospy, inne niż ten.
Ý mày là như trên giường, hay đang tắm ấy à?
W łóżku i pod prysznicem?
Ngày nay, các ác thần hiếm khi trực tiếp đề nghị như trên.
Dzisiaj złe duchy rzadko tak otwarcie ujawniają swoje zamiary.
“Tôi đã sống một cuộc đời hữu dụng nhất”, bà Maria ở tuổi 73 đã phát biểu như trên.
„Nie mogłabym wykorzystać życia w lepszy sposób” — powiedziała Maria, gdy miała już 73 lata.
Tôi muốn biết xem nó có 4 tính chất như trên hay không.
Chciałbym się dowiedzieć czy jest on częściowo obserwowalny, stochastyczny, ciągły czy antagonistyczny.
QUỸ Thiên Nhiên Thế Giới báo cáo như trên.
TAK donosi Światowy Fundusz Przyrody.
Xin cho ý muốn Cha thành tựu trên đất, cũng như trên trời’.
Niech się dzieje Twoja wola, jak w niebie, tak i na ziemi’.
Lúc đó tôi như trên mây vậy.
Byłem w niebie.
Như trên, trang 33.
Tamże, strona 96.
Nghe như trên đó đang mở tiệc.
Wygląda, że na górze dobrze się bawicie.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu như trên w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.