Co oznacza nhỏ bé w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa nhỏ bé w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać nhỏ bé w Wietnamski.

Słowo nhỏ bé w Wietnamski oznacza drobny, niewielki, mały, malutki, niski. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa nhỏ bé

drobny

(pimping)

niewielki

(little)

mały

(little)

malutki

(diminutive)

niski

(little)

Zobacz więcej przykładów

Khu vườn nhỏ bé thối tha.
/ Mały gówniany ogród.
Giống chim cánh cụt nhỏ bé nhất này lại to tiếng nhất.
najmniejszymi, lecz zarazem najbardziej hałaśliwymi członkami pingwiniej rodziny.
Ông ấy đây. Một người nhỏ bé, mặc jean đen trên một sân khấu trống trải
Jeden mały facet, czarny dzinsy itp. na kompletnie pustej scenie.
Em lại nhớ anh đã nói điệu nhảy của em thật nhỏ bé.
A Ja myślałam że nazwałeś Mój taniec " małym ".
Ngay cả người nhỏ bé nhất cũng có thể thay đổi tương lai.
Nawet najmniejsza osoba może odmienić bieg przyszłości.
Làm cho anh cảm thấy mình thật nhỏ bé hoặc ngược lại.
Można czuć się bardzo malutki, albo bardzo dużym.
Tha lỗi cho chúng tôi, hỡi những trái tim nhỏ bé!
/ Wybaczcie nam, / karzełki.
Những thứ vĩ đại thường có khởi đầu nhỏ bé.
Wielkie rzeczy mają małe początki.
Tôi cảm thấy mình thật nhỏ bé so với nhiệm vụ này.
Poczułem się onieśmielony tym zadaniem.
Vứt chúng ra khỏi đầu óc nhỏ bé ngu ngốc của em đi.
Wbij sobie to w swój malutki, głupiutki móżdżek.
Vẫn đang điều tra cái vụ nhỏ bé vớ vẩn này à?
Nadal badasz tę dziadowską sprawę?
Thế rồi, Horton bắt đầu chuyến hành trình để cứu thế giới nhỏ bé trong hạt bụi.
Tak oto Horton rozpoczął podróż niebezpieczną i długą, by mieszkańcom pyłku szansę życia dać drugą.
Ngay cả người nhỏ bé nhất cũng có thể thay đổi dòng chảy của tương lai
Nawet najmniejsza istota może zmienić bieg przyszłości.
Nhưng Trái Đất của chúng ta dường như rất nhỏ bé khi so sánh với Thái Dương Hệ.
A przecież nasza Ziemia wydaje się maleńka w porównaniu z całym Układem Słonecznym.
Mẹ nhỏ bé và nhẹ người nên không khó để đưa bà lên cầu thang.
Mama jest drobna i lekka, więc bez trudu wnoszę ją po schodach.
Mấy gã quái dị nhỏ bé này cũng đến Orlando đấy.
Te rozkoszne dziwadła także jadą do Orlando!
Cậu biết đấy, mình không gọi điệu nhảy của mình là " nhỏ bé ".
Bo wiesz, ja bym nie nazwała mojego tańca " małym ".
Cô vợ nhỏ bé của em lúc này có vẻ hơi kích động.
Twoja żona jest zdenerwowana.
Thế giới này nhỏ bé nhỉ.
Mały ten świat, co?
quý ông nhỏ bé của mẹ.
Tak, mój mały dżentelmenie.
SO VỚI vũ trụ bao la, trái đất thật nhỏ bé.
W PORÓWNANIU z potężnym wszechświatem nasza planeta jest zaledwie drobnym pyłkiem.
Với đôi mắt nhỏ bé đầy lệ, Ashley nói rằng nó tin.
Ze łzami w oczach Ashley odpowiedziała twierdząco.
Còn đội thứ tư, trường Godolphin nhỏ bé từ bên kia sông...
Jeżeli chodzi o czwarta z małego uniwersytetu Godolphin zza rzeki...
Rất ấn tượng khi những con người bình thường nhỏ bé biết người nổi tiếng.
To robi wrażenie, kiedy maluczcy znają się z gwiazdami.
Rồi Ngài chỉ vào một nơi nhỏ bé tầm thường
A On wskazał mi mały punkt

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu nhỏ bé w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.