Co oznacza nhân loại w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa nhân loại w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać nhân loại w Wietnamski.
Słowo nhân loại w Wietnamski oznacza ludzkość. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa nhân loại
ludzkośćnoun Cậu là hi vọng cuối cùng của nhân loại. Jesteś ostatnią nadzieją ludzkości. |
Zobacz więcej przykładów
(b) Nhân loại trung thành có triển vọng nào trong thế giới mới? (b) Czego będą mogli oczekiwać wierni ludzie w nowym świecie? |
Ngay ở đây trong tay của " Liên minh nhân loại ". Obecnie jest w rękach Ludzkiej Koalicji. |
Đức Giê-hô-va sẽ làm gì cho nhân loại trong thế giới mới? Czego Jehowa dokona dla ludzkości w nowym świecie? |
14 (1) Biến đổi: Men tượng trưng cho thông điệp Nước Trời, và đống bột tượng trưng cho nhân loại. 14 1) Przemiana: Zakwas symbolizuje dobrą nowinę o Królestwie, a mąka — ludzkość. |
Tất cả nhân loại—nam lẫn nữ—đều được sáng tạo theo hình ảnh của Thượng Đế. Wszystkie istoty ludzkie — mężczyźni i kobiety — są stworzone na obraz i podobieństwo Boga. |
Lời tiên tri của Ê-sai—Ánh sáng cho toàn thể nhân loại Proroctwo Izajasza światłem dla całej ludzkości |
Tôi thậm chí không chắc nhân loại đã sẵn sàng cho nó. Nie jestem pewien, czy ludzkość jest na nią gotowa. |
Thượng Đế có ý định hợp nhất nhân loại. Bóg zamierza zjednoczyć ludzkość. |
Đức Chúa Trời đã tiết lộ thế nào về các ý định của Ngài cho nhân loại? Jak Jehowa objawiał ludzkości swe zamierzenia? |
1 Sống một cuộc đời hạnh phúc và bình an là mục tiêu của phần lớn nhân loại. 1 Większość ludzi chciałoby żyć szczęśliwie i spokojnie. |
Hãy kể vài thí dụ về các tiến bộ của nhân loại trong kỹ thuật truyền tin? Wymień przykłady postępów w dziedzinie łączności. |
Ngược lại, phần đông nhân loại quan tâm tìm kiếm những điều thế tục. Niestety, inni ludzie na ogół koncentrują się na sprawach przyziemnych. |
Một khúc quanh trong lịch sử nhân loại Punkt zwrotny w dziejach ludzkości |
Câu hỏi này đã khiến nhân loại băn khoăn thắc mắc hàng ngàn năm rồi. Pytanie to nurtuje ludzkość już od tysięcy lat. |
Điều này có ý nghĩa gì đối với trái đất và nhân loại? Co będzie on oznaczał dla ludzi i ziemi? |
Nhưng nếu cô không can thiệp, cuộc thảm sát nhân loại sẽ được hoàn thành. Ale jeśli czegoś nie zrobisz, dokończę rzeź. |
Hãy an tâm rằng Thượng Đế phán bảo cùng nhân loại trong thời kỳ chúng ta. Bądźcie pewni, że Bóg przemawia do ludzkości w dzisiejszych czasach. |
17 Còn Sa-tan, kẻ chịu trách nhiệm chính về tình trạng khốn khổ của nhân loại thì sao? 17 A co z Szatanem, inicjatorem nieszczęść, których zaznaje ludzkość? |
Khi nhân loại biết vâng lời tiến dần đến sự hoàn toàn, người già sẽ trẻ lại. W miarę osiągania doskonałości posłuszna ludzkość będzie uwalniana od przykrych skutków starzenia się. |
Nhân loại sẽ không cai trị lẫn nhau nữa. Ludźmi nie będą dłużej rządzić człowieczy królowie, prezydenci czy inni politycy. |
Tất cả những điều này thật là sung sướng làm sao đối với nhân loại đau khổ! Jakąż ulgę przyniesie to wszystko udręczonej ludzkości! |
Trái đất sẽ trở thành ngôi nhà vĩnh viễn của nhân loại. Ziemia miała być ich domem na zawsze. |
(Sáng-thế Ký 2:17; 3:1-5) Điều đó gây ra sự chết cho gia đình nhân loại. Nasi prarodzice zaczęli sobie rościć prawo do samodzielnego decydowania, co jest dobre, a co złe (Rodzaju 2:17; 3:1-5). |
Hiện nay, thật không may, không có trường nào dạy khóa học Thiết kế cho Nhân loại 101. Niestety nie ma obecnie szkoły oferującej kursy 101 Projektowania dla Ludzkości. |
Tại sao Ngài làm điều đó cho các em, cho tôi, cho tất cả nhân loại? Dlaczego On to zrobił dla was, dla mnie, dla całej ludzkości? |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu nhân loại w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.