Co oznacza nhạc đồng quê w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa nhạc đồng quê w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać nhạc đồng quê w Wietnamski.

Słowo nhạc đồng quê w Wietnamski oznacza Muzyka country. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa nhạc đồng quê

Muzyka country

Xin lỗi, bộ sưu tập nhạc đồng quê nhưng điều đó thành thừa thải rồi.
Przepraszam, kolekcje muzyki country, ale to nie ważne.

Zobacz więcej przykładów

Vậy trong giới âm nhạc đồng quê hiện nay, ai là ca sĩ đồng quê thực sự?
W dzisiejszym świecie, ze sztuczną muzyką country, kto zachował autentyczne brzmienie?
Lady Antebellum là một ban nhạc đồng quê người Mỹ, thành lập năm 2006 tại Nashville, Tennessee.
Lady Antebellum – amerykański zespół country, uformowany w Nashville, w 2006 roku.
Miles, bắt đầu làm việc với đoạn nhạc đồng quê mà anh đang viết lúc ở Texas.
Miles, popracuj nad tym kawałkiem country, który grałeś w Teksasie.
Xin lỗi, bộ sưu tập nhạc đồng quê nhưng điều đó thành thừa thải rồi.
Przepraszam, kolekcje muzyki country, ale to nie ważne.
người ta viết nguyên một bài nhạc đồng quê về nó luôn đó.
Napisali o tym piosenkę country.
Cậu có thích nhạc đồng quê không?
Lubisz country?
Ồ nếu ai đó nói rằng nhạc đồng quê chẳng mạnh mẽ chút nào, hãy để tôi nói với bạn điều này:
Jeśli ktoś twierdzi, że country nie jest potęgą, posłuchajcie tego:
Đối với các phần khác của nhạc, ông dùng một guitar bàn đạp thép và tạo ra những âm thanh khác nhau từ việc sử dụng nhạc cụ điển hình trong nhạc đồng quê .
Do niektórych fragmentów wykorzystał elektryczną gitarę stalową, tworząc zupełnie inny dźwięk niż w przypadku typowego użycia tego instrumentu w muzyce country.
Album Fearless của nữ ca sĩ nhạc đồng quê Taylor Swift đứng ở vị trí đầu bảng lâu nhất trong số các album với 11 tuần không liên tiếp bắt đầu từ ngày 29 tháng 11 và kéo dài sang năm 2009.
Album Fearless piosenkarki Taylor Swift był najdłużej notowanym, który osiągnął pierwsze miejsce w 2008 roku, spędzając 11 nie kolejnych tygodni zaczynając od daty wydania 29 listopada i kontynuując w roku 2009.
Bee Gees thậm chí còn có một bài hát đồng quê đứng top vào năm 1979 với bài "Rest Your Love on Me", mặt trái của hit pop của họ "Too Much Heaven", xếp hạng Top 40 trên bảng xếp hạng nhạc đồng quê.
Bee Gees miał nawet przebój w stylu country w 1979 piosenka „Rest Your Love On Me” z singla „Too Much Heaven”, weszła na listę przebojów muzyki country.
Tôi là một người tiếp thu mọi văn hóa, người mà di chuyển hàng ngày nhờ vào sự gắn liền với cái iPod, một cái iPod chứa Wagner và Mozart, danh ca nhạc pop Christina Aquilera, ca sỹ nhạc đồng quê Josh Turner, nghệ sĩ rap Kirk Franklin, hòa nhạc, thính phòng và nhiều nữa.
Codzienne dojazdy umila mi mój iPod który zawiera Wagnera i Mozarta, diwę pop Christinę Aquilerę śpiewaka country Josha Turnera rapera Kirka Franklina koncerty, symfonię i wiele innych.
Swift còn giành nhiều giải thưởng khác cho Speak Now, được vinh danh là "Nhạc sĩ/Nghệ sĩ của năm" bởi Hiệp hội tác giả Nashville (2010 và 2011), "Người phụ nữ của năm" bởi Billboard (2011), "Nhà giải trí của năm" bởi Học viện Âm nhạc đồng quê (2011 và 2012) và Hiệp hội Âm nhạc đồng quê (2011).
Swift została nazwana Pisarką Tekstów Piosenek roku/Artystką Roku przez Stowarzyszenie Kompozytorów Nashville w 2010/2011, a także utytułowana Wokalistką Roku przez Akademię Muzyki Country ( 2011/2012) i Stowarzyszenie Muzyki Country w 2011 roku.
Nhà nghiên cứu triết học Bruce Ellis Benson cũng đồng ý: "The Beatles... đã đem tới cho chúng ta ví dụ về những hình tượng có ảnh hưởng nhất như âm nhạc Celtic, R&B, âm nhạc đồng quê và cả âm nhạc phương Đông đều có thể dung hòa với nhau và tự trở thành một con đường hoàn toàn mới."
Profesor filozofii Bruce Ellis Benson ocenił: „Beatlesi dają nam wspaniały przykład łączenia w jedno tak odległych wpływów, jak muzyka celtycka, R&B, country czy western”.
Ông đã mang tới những giai điệu tâm hồn cho nhạc đồng quênhạc pop thông qua nhạc phẩm Modern Sounds cũng như bản tái phẩm ca khúc "America the Beautiful" mà Ed Bradley của 60 Minutes gọi là "phiên bản định nghĩa của ca khúc, một bài quốc ca Hoa Kỳ, một tác phẩm kinh điển - kinh điển như người đàn ông thể hiện nó".
Charles wprowadził pełne uczuć brzmienie do muzyki country oraz popularnej, a o jego interpretacji „America the Beautiful” Ed Bradley z programu 60 Minutes powiedział: „to ostateczna wersja, amerykański hymn – klasyk, taki, jakim jest mężczyzna, który go wykonał”.
Ví dụ có các màu khác nhau mỗi màu có thể được gán một dòng nhạc khác nhau -- pop, đồng quê và cao bồi miền Tây, opera, jazz -- và bạn chỉ cần nhất quán với màu sắc đó thôi.
Przykładowo są tu różne kolory i każdy kolor oznacza inny styl śpiewania - pop, country, opera, jazz - i trzeba być konsekwentnym co do tego koloru.
Sau hai năm ở nước ngoài, Noonie Bao trở về quê nhà Stockholm, nơi cô ký hợp đồng với hãng EMI với tư cách là một nhạc sĩ.
Po dwóch latach spędzonych za granicą Jonnali Mikaela Parmenius wróciła do rodzinnego Sztokholmu, gdzie podpisała kontrakt z wytwórnią EMI jako autorka piosenek.
Và ông đã chơi phong cách nhạc của ông Bluegrass, nhưng khi chương trình sắp kết thúc, ông lại trình bày phong cách đồng quê cổ điển với cây banjo. nó đến từ Châu Phi, cùng với cây banjo.
Grał muzykę bluegrass w swoim stylu, ale pod koniec koncertu zagrał w starym stylu gry na banjo, który, tak jak samo banjo, pochodzi z Afryki.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu nhạc đồng quê w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.