Co oznacza ngăn kéo w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa ngăn kéo w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ngăn kéo w Wietnamski.

Słowo ngăn kéo w Wietnamski oznacza szuflada. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ngăn kéo

szuflada

noun

Dao ở trong ngăn kéo nếu chị muốn phá thai tại nhà.
Noże są w szufladzie, jeśli myślisz o domowej skrobance.

Zobacz więcej przykładów

Erika giải thích: “Nó giống như một ngăn kéo có thể mở ra và đóng lại.
„To jest jak szuflada, którą się otwiera i zamyka” — wyjaśniła Erika.
Nhưng bạn không làm chính sách tốt bằng cách ẩn những điều trong một ngăn kéo.
Ale chowanie spraw do szuflady nie pomaga w prowadzeniu dobrej polityki.
Vậy còn người phụ nữ da ngăm trong ngăn kéo, cổ là vợ anh à?
Więc brunetka ze zdjęcia jest twoja żoną?
Lúc đầu, anh trượt xuống một vài lần trên ngực mịn màng của ngăn kéo.
W pierwszej chwili zsunął się kilka razy na gładką komoda.
Anh dùng ngăn kéo này?
To pańska szuflada?
Dao ở trong ngăn kéo nếu chị muốn phá thai tại nhà.
Noże są w szufladzie, jeśli myślisz o domowej skrobance.
Tôi bỏ tấm ảnh vào ngăn kéo vì tôi không thể chịu đựng nổi.
Schowałem zdjęcie do szuflady, bo nie mogłem go znieść.
Sao lại có... ảnh của con và nến trong ngăn kéo thế?
Co te zdjęcia ze mną i świece robią w mojej szufladzie?
Tommy muốn có một cái ngăn kéo.
Tommy poprosił o swoją szufladę.
Tại sao mẹ cậu giấu ảnh cậu trong ngăn kéo?
Jaka prawda skłoniłaby twoją matkę do chowania zdjęć syna w szufladzie?
À, cô ấy tí toáy cả ngăn kéo nữa.
Zabezpieczyła szuflady, stary.
Cái này nằm trong một ngăn kéo bị khóa ở bàn cô ấy.
Zanim wam to pokażę powiem, że były w zamkniętej szufladzie jej biurka.
V, em có lấy đúng ngăn kéo không đó?
V, to na pewno dobra szuflada?
Trong ngăn kéo.
Z szuflady.
Có gì trong những ngăn kéo này?
Co jest w tych szufladach?
Mở ngăn kéo ra.
Otwórz szufladę.
Tớ để thẻ căn cước trong ngăn kéo.
Zostawiłem w szufladzie moje dowody.
Ổng muốn cậu xem trong ngăn kéo.
Chce, abyś zajrzał do szafki.
Ngăn kéo trên cùng, dưới áo sơ-mi của tôi.
Górna szuflada, pod moimi t-shirtami.
Danh sách ở ngăn kéo bàn của tôi.
Lista jest w dolnej szufladzie.
Trong bếp nhà tôi, ngăn kéo thứ ba, dưới đồ bạc, có khăn ăn.
Serwetki są u mnie w kuchni, trzecia szuflada pod srebrami.
Thứ đó đầy nhóc ngăn kéo luôn.
Bo mam go pełną szafkę.
Ông nhìn đồng hồ báo thức đánh dấu bằng ngực của ngăn kéo.
Spojrzał na budzik tyka przez komoda.
Ta bỏ qua chuyện ngăn kéo chứ?
Wyjaśniliśmy sobie temat szuflado-bramy, tak?

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ngăn kéo w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.