Co oznacza ngăn kéo w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa ngăn kéo w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ngăn kéo w Wietnamski.
Słowo ngăn kéo w Wietnamski oznacza szuflada. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa ngăn kéo
szufladanoun Dao ở trong ngăn kéo nếu chị muốn phá thai tại nhà. Noże są w szufladzie, jeśli myślisz o domowej skrobance. |
Zobacz więcej przykładów
Erika giải thích: “Nó giống như một ngăn kéo có thể mở ra và đóng lại. „To jest jak szuflada, którą się otwiera i zamyka” — wyjaśniła Erika. |
Nhưng bạn không làm chính sách tốt bằng cách ẩn những điều trong một ngăn kéo. Ale chowanie spraw do szuflady nie pomaga w prowadzeniu dobrej polityki. |
Vậy còn người phụ nữ da ngăm trong ngăn kéo, cổ là vợ anh à? Więc brunetka ze zdjęcia jest twoja żoną? |
Lúc đầu, anh trượt xuống một vài lần trên ngực mịn màng của ngăn kéo. W pierwszej chwili zsunął się kilka razy na gładką komoda. |
Anh dùng ngăn kéo này? To pańska szuflada? |
Dao ở trong ngăn kéo nếu chị muốn phá thai tại nhà. Noże są w szufladzie, jeśli myślisz o domowej skrobance. |
Tôi bỏ tấm ảnh vào ngăn kéo vì tôi không thể chịu đựng nổi. Schowałem zdjęcie do szuflady, bo nie mogłem go znieść. |
Sao lại có... ảnh của con và nến trong ngăn kéo thế? Co te zdjęcia ze mną i świece robią w mojej szufladzie? |
Tommy muốn có một cái ngăn kéo. Tommy poprosił o swoją szufladę. |
Tại sao mẹ cậu giấu ảnh cậu trong ngăn kéo? Jaka prawda skłoniłaby twoją matkę do chowania zdjęć syna w szufladzie? |
À, cô ấy tí toáy cả ngăn kéo nữa. Zabezpieczyła szuflady, stary. |
Cái này nằm trong một ngăn kéo bị khóa ở bàn cô ấy. Zanim wam to pokażę powiem, że były w zamkniętej szufladzie jej biurka. |
V, em có lấy đúng ngăn kéo không đó? V, to na pewno dobra szuflada? |
Trong ngăn kéo. Z szuflady. |
Có gì trong những ngăn kéo này? Co jest w tych szufladach? |
Mở ngăn kéo ra. Otwórz szufladę. |
Tớ để thẻ căn cước trong ngăn kéo. Zostawiłem w szufladzie moje dowody. |
Ổng muốn cậu xem trong ngăn kéo. Chce, abyś zajrzał do szafki. |
Ngăn kéo trên cùng, dưới áo sơ-mi của tôi. Górna szuflada, pod moimi t-shirtami. |
Danh sách ở ngăn kéo bàn của tôi. Lista jest w dolnej szufladzie. |
Trong bếp nhà tôi, ngăn kéo thứ ba, dưới đồ bạc, có khăn ăn. Serwetki są u mnie w kuchni, trzecia szuflada pod srebrami. |
Thứ đó đầy nhóc ngăn kéo luôn. Bo mam go pełną szafkę. |
Ông nhìn đồng hồ báo thức đánh dấu bằng ngực của ngăn kéo. Spojrzał na budzik tyka przez komoda. |
Ta bỏ qua chuyện ngăn kéo chứ? Wyjaśniliśmy sobie temat szuflado-bramy, tak? |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ngăn kéo w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.