Co oznacza námskeið w Islandzki?

Jakie jest znaczenie słowa námskeið w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać námskeið w Islandzki.

Słowo námskeið w Islandzki oznacza kurs. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa námskeið

kurs

noun

Sumar geta bætt kjör sín með því að endurmennta sig eða fara á stutt námskeið.
Niektóre z myślą o poprawie swych warunków zapisują się na kursy dokształcające lub przysposabiające do zawodu.

Zobacz więcej przykładów

Það kom okkur mikið á óvart að vera boðið að sækja næsta námskeið sem átti að hefjast í febrúar 1954.
Ku naszemu zaskoczeniu otrzymaliśmy zaproszenie do następnej klasy, której zajęcia rozpoczynały się w lutym 1954 roku.
Hann sagði mér að einn af bræðrunum á skrifstofu hans ætti að sækja eins mánaðar námskeið við Ríkisþjónustuskólann og fara síðan til starfa á þjónustudeildinni.
Brat Knorr wyjaśnił mi, że jeden z braci pracujących w jego biurze skorzysta z trwającego miesiąc Kursu Służby Królestwa, a później ma być przeniesiony do Działu Służby.
Það eru fjögur ný afar góð námskeið em ég myndi hvetja allt ungt fólk til að kynna sér og taka þátt í.4
Istnieją cztery wyjątkowe nowe kursy, do udziału w których chciałbym zachęcić wszystkich młodych dorosłych4.
Ef skírð kona, sem er vottur Jehóva, sér um slíkt námskeið og skírður karlmaður, sem er vottur Jehóva, er viðstaddur, þá er rétt af henni að bera höfuðfat.“
Jeżeli ochrzczona głosicielka prowadzi to studium, a towarzyszy jej oddany Bogu mężczyzna, powinna założyć nakrycie głowy”.
- Fyrirkomulag: stutt eða löng námskeið, á vettvangi eða annarsstaðar;
- modeli szkolenia: krótkie lub długie kursy, kursy na miejscu lub na odległość;
Þá var farið að bjóða upp á eins mánaðar námskeið, fyrst og fremst fyrir safnaðarþjóna eins og umsjónarmenn í forsæti voru kallaðir á þeim tíma.
Na to szkolenie, trwające wtedy miesiąc, zapraszano przede wszystkim sług zborów, jak wówczas zwano nadzorców przewodniczących.
Það ætti að minna á hana við og við svo að boðberar geti undirbúið sig og lagt sig sérstaklega fram um að bjóða námskeið hús úr húsi og þegar þeir heimsækja þá sem áður hafa sýnt áhuga.
Należy regularnie zachęcać głosicieli, by wcześniej się do niego przygotowywali i usilnie starali się proponować studia, kiedy głoszą od domu do domu oraz odwiedzają osoby, które wcześniej okazały zainteresowanie.
Hún byrjaði þess vegna á því og var fljótlega komin með tvö námskeið til viðbótar.
Zaczęła więc to robić i wkrótce przybyły jej dwa studia.
Fyrst var okkur falið að halda námskeið á deildarskrifstofunni í Malaví þar sem dætur okkar og eiginmenn störfuðu.
Bardzo się ucieszyliśmy, że najpierw skierowano nas do Malawi — czyli tam, gdzie usługiwały nasze córki z zięciami.
Innan fárra daga hringdi ungur maður og bað um námskeið.
Po kilku dniach zadzwonił młody człowiek i poprosił o studium.
„Það eru settir viðvörunarmiðar á vélar og þeim fylgja leiðarvísar og námskeið í notkun þeirra,“ segir Martin Moore-Ede.
„Maszyny są chronione przez instrukcje obsługi, ostrzegawcze napisy i szkolenia” — pisze Martin Moore-Ede.
Vottar Jehóva, sem velja sér fullt starf í hinni kristnu þjónustu, hafa tækifæri til að sitja tveggja vikna námskeið, Þjónustuskóla brautryðjenda.
Świadkowie Jehowy poświęcający się całkowicie służbie chrześcijańskiej mogą ukończyć dwutygodniowy Kurs Służby Pionierskiej.
Reyndu að sýna öllum sem þú talar við hús úr húsi, óformlega og í síma hvernig námskeið fer fram.
Każdej osobie spotkanej przy drzwiach, podczas świadczenia nieoficjalnego lub przez telefon, staraj się zademonstrować, jak wygląda studium.
Af og til hafa sérstök námskeið verið haldin til að þjálfa safnaðaröldunga, sjálfboðaliða við deildarskrifstofurnar og þá sem hafa það að aðalstarfi að boða fagnaðarerindið (nefndir brautryðjendur).
Od czasu do czasu prowadzi się specjalne kursy szkoleniowe dla starszych w zborach, dla ochotniczych pracowników biur oddziałów, jak również dla osób zajętych pełnoczasowo dziełem głoszenia (tak zwanych pionierów).
Meðlimir deildarnefnda um heim allan sækja tveggja mánaða námskeið í skipulagsmálum deildanna.
Członkowie komitetów oddziałów z całego świata przez dwa miesiące szkolą się w zakresie organizacji oddziału.
Auk þess að skipuleggja námskeið setti hið stjórnandi ráð á fót stoðdeild til að aðstoða þýðendur.
Oprócz organizowania szkoleń Ciało Kierownicze powołało do istnienia Sekcję Wspierania Tłumaczy.
Mikil þörf var á að þýða hana á fleiri tungumál. Til að fullnægja þessari þörf lét ritnefnd hins stjórnandi ráðs halda námskeið fyrir biblíuþýðendur til að auðvelda þeim að nálgast verkið á kerfisbundinn og skilvirkan hátt.
Ze względu na rosnące zapotrzebowanie na ten przekład Komitet Redakcyjny Ciała Kierowniczego zorganizował szkolenia, aby pomóc tłumaczom usystematyzować pracę i podnieść wydajność.
Núna vinn ég við heimilisþrif og held námskeið fyrir nýbakaða foreldra og kenni þeim að eiga góð tjáskipti við börnin.“
Teraz sprzątam w pewnym domu i prowadzę kurs dla młodych rodziców, na którym uczą się komunikacji z dziećmi”.
2 Enda þótt flestum finnist auðvelt að dreifa bæklingnum finnst sumum erfitt að vita hvað skuli segja til að hefja námskeið.
2 Chociaż większość głosicieli nie ma kłopotów z rozpowszechnieniem tej broszury, niektórzy nie wiedzą, jak rozpocząć studium.
9 Auk Gíleaðskólans hafa önnur námskeið gert þjóna Jehóva hæfa til að færa út kvíarnar og bæta trúboðsstarf sitt.
9 Oprócz Gilead istnieją jeszcze inne programy szkoleniowe wyposażające lud Jehowy do rozszerzania pracy ewangelizacyjnej i podnoszenia jej poziomu.
Til að fá nánari upplýsingar um slíkt námskeið geturðu skoðað myndskeiðið Hvernig fer biblíunámskeið fram?
Dowiesz się o nich więcej z filmu Jak wygląda studium Biblii?
En David mun kenna þetta dásamlega námskeið og ég held að við ættum bara að skella okkur út í djúpu laugina.
David będzie prowadzić ten wspaniały kurs i myślę, że powinniśmy już zaczynać.
Ekkert námskeið eða rit til þjálfunar kemur að meira gagni en ritningarnám, bænir, ígrundun og að leita handleiðslu heilags anda.
Żadne szkolenie czy podręcznik nie są tak pomocne, jak nasze osobiste studiowanie pism świętych, modlitwa, rozważanie oraz staranie się o przewodnictwo Ducha Świętego.
Í þessum undirflokki eru veittir styrkir fyrir samvinnu, námskeið og stefnumótunarsamræður milli ungs fólks, þeirra sem eru virkir í ungmennastarfi og ungmennasamtökum og þeirra sem bera ábyrgð á æskulýðsmálum.
W tej podakcji wspiera się współpracę, seminaria i dialog usystematyzowany pomiędzy młodzieżą, osobami pracującymi z młodzieżą oraz osobami odpowiedzialnymi za politykę młodzieżową.
Farið var í endurheimsókn daginn eftir og námskeið hafið í Þekkingarbókinni.
Następnego dnia dokonano u niego odwiedzin i zaczęto z nim studiować za pomocą książki Wiedza.

Nauczmy się Islandzki

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu námskeið w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.

Czy wiesz o Islandzki

Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.