Co oznacza mớ hỗn độn w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa mớ hỗn độn w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać mớ hỗn độn w Wietnamski.
Słowo mớ hỗn độn w Wietnamski oznacza mieszanina, bigos, miszmasz, chaos, nieład. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa mớ hỗn độn
mieszanina(gallimaufry) |
bigos(gallimaufry) |
miszmasz(gallimaufry) |
chaos(shambles) |
nieład(shambles) |
Zobacz więcej przykładów
Mớ hỗn độn. Bałagan. |
Chúng ta cần thực hiện vài bước để kéo mình ra khỏi mớ hỗn độn này. Jest kilka sposobów na odnalezienie drogi przez bagna. |
Nơi này đúng là một mớ hỗn độn. Ale tu bałagan. |
Hay đó là 1 mớ hỗn độn không rõ ràng. Nie jest to również jednolita papka. |
Đây là một trong mớ hỗn độn quái quỉ mà chúng ta chẳng cần, Roy. To jeden wielki, kurewski zamęt, który nam nie jest potrzebny, Roy. |
Là một mớ hỗn độn. Istny bałagan. |
Đối với dân chuyên, đây là một mớ hỗn độn thật. Za duży bałagan, jak na profesjonalistów. |
Toàn bộ chuyện này là một mớ hỗn độn khổng lồ. Ta cała sytuacja to jeden wielki bałagan! |
Anh quá ngu, đủ để tự lao mình vào mớ hỗn độn này Byłeś na tyle głupi, żeby wleźć w to bagno. |
Họ đang dùng Pragmatic Chaos ( mớ hỗn độn thực dụng ) Teraz używają Pragmatic Chaos. |
Cậu không được nhận tiền cho việc dọn dẹp mớ hỗn độn của cậu. Nie naprawisz swojej reputacji takimi popisami. |
Và tất cả trở thành # mớ hỗn độn To był chaos |
Lúc này đời em là một mớ hỗn độn. A moje życie to teraz jeden wielki bałagan. |
Em mở toang hai cánh cửa tủ và kiểm tra lại mớ hỗn độn này. Otworzyła podwójne drzwi mojej szafy i przejrzała cały bałagan. |
Các thiết lập của câu chuyện là một mớ hỗn độn. / Realia historyczne są całkiem pomieszane. |
Cuộc đời tớ là một mớ hỗn độn à? Ja się pogubiłem? |
Cuộc đời cậu là một mớ hỗn độn, Alex! Pogubiłeś się, Alex! |
Cứ ở ẩn tới khi bố dọn sạch toàn bộ mớ hỗn độn này. Ukryj się, póki nie uprzątnę tego bałaganu. |
Chỉ là một mớ hỗn độn. To chaos. |
Rất vui là cuối cùng cũng được gặp người đưa tôi vào mớ hỗn độn này. Miło w końcu poznać kobietę, która zmieniła moje życie w chaos. |
Trông tôi như một mớ hỗn độn. Byłam w strasznym stanie. |
Và cả một mớ hỗn độn máu me. I pełno krwi. |
Và giờ, với một mớ hỗn độn đã làm rõ... cùng dữ liệu từ cục An ninh quốc gia. Teraz mam jakieś nieskładne dane, które muszę wyjaśnić w Agencji Bezpieczeństwa. |
Nếu chúng tôi làm thế, nó sẽ là một mớ hỗn độn bời vì có quá nhiều thứ ngoài đó Zrobiłby się przez to bałagan, bo tego jest tam masa. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu mớ hỗn độn w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.