Co oznacza मजबूरी w Hinduski?
Jakie jest znaczenie słowa मजबूरी w Hinduski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać मजबूरी w Hinduski.
Słowo मजबूरी w Hinduski oznacza wydalenie, konieczność, nieodparta chęć, natręctwo, wewnętrzny przymus. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa मजबूरी
wydalenie(compulsion) |
konieczność(compulsion) |
nieodparta chęć(compulsion) |
natręctwo(compulsion) |
wewnętrzny przymus(compulsion) |
Zobacz więcej przykładów
ध्यान दीजिए कि सोचने पर मजबूर करनेवाली इन आयतों में शब्द “यदि” इस्तेमाल किया गया है। W tym skłaniającym do refleksji fragmencie trzykrotnie pojawia się słowo „jeśli”, sygnalizujące warunek. |
(आमोस 3:2, NW) ये शब्द हमें सोचने पर मजबूर करते हैं कि आज जब हमें मिस्र यानी इस दुष्ट संसार की गुलामी से छुड़ाया गया है तो हम अपनी आज़ादी का इस्तेमाल कैसे कर रहे हैं। Warto w tym kontekście uprzytomnić sobie, że my także zostaliśmy wyzwoleni z niewoli nowożytnego Egiptu, czyli teraźniejszego złego systemu rzeczy. |
जब हम गरम माहौल में भी अपनी कोमलता बनाए रखते हैं तो हमारे विरोधी एक बार फिर अपनी कही कड़वी बात पर सोचने के लिए मजबूर हो जाते हैं। Nasze łagodne zachowanie, i to nawet w obliczu prowokacji, skłoniło już niejedną krytycznie nastawioną osobę do zmiany swego podejścia. |
संपर्क करने आप उन शब्दों को मजबूर करते हैं, उसे सोच और विचारों के लिए. Łączy się te słowa z tym, o czym chce się myśleć i wychodzą pomysły. |
उसने मेरे पैरों के लिए एक जाल बिछाया, मुझे पीछे मुड़ने पर मजबूर कर दिया। Zastawił sieć na moje stopy, zmusił mnie, żebym zawróciła. |
किस तरह यशायाह के दिनों में कुछ लोगों ने अंधा रहने का चुनाव किया है, और कब उन्हें मजबूर होकर यहोवा को ‘जानना’ पड़ेगा? W jakim sensie niektórzy za dni Izajasza są z własnej woli ślepi i kiedy będą zmuszeni ‛zobaczyć’ Jehowę? |
(ब) दुष्टात्माएँ हमें क्या करने के लिए मजबूर कर रहे हैं? (b) Do czego demony starają się nas zmusić? |
अब, यह सवाल उन्हें ले गया चीन में एक तरह की पर्यावरण जागृति की ओर , चीन की सरकार को मजबूर किया प्रदूषण की समस्याओं से निपटने के लिए। To doprowadziło z kolei do swego rodzaju środowiskowego przebudzenia w Chinach, zmuszając chiński rząd do zmierzenia się z problemem zanieczyszczenia. |
इसलिए उससे बात करते वक्त, बहस करके उस पर जीत हासिल करने के बजाय, अच्छा होगा कि हम ऐसे सवाल पूछें जो लोगों को सोचने पर मजबूर करें और उन्हें खुद नतीजे पर पहुँचने में मदद दें।” Zamiast dążyć do wygrania dyskusji, lepiej jest zadawać pytania, które pobudzą ludzi do myślenia i pomogą im wyciągać własne wnioski”. |
वे बाहरी शक्तियों द्वारा मजबूर नहीं किए गए थे बल्कि अपने अन्दर से, अपने हृदय से प्रोत्साहित किए गए थे। Pobudził ich do tego nie jakiś nacisk z zewnątrz, lecz impuls pochodzący z nich samych, z ich serca. |
कुछ प्रकाशकों की सेहत ठीक न होने की वजह से या दूसरी मजबूरियों की वजह से वे पायनियरिंग नहीं कर पाते हैं। मगर उन्हें उकसाया जा सकता है कि अपनी कदरदानी दिखाने के लिए उनसे जितना बन पड़ता है, वे कलीसिया के बाकी सदस्यों के साथ करने की कोशिश करें। Niektórzy z powodu ograniczeń fizycznych lub innych okoliczności nie będą w stanie tego uczynić, ale mogą się poczuć zachęceni do okazania wdzięczności, razem z resztą zboru wysilając się w służbie kaznodziejskiej. |
एड्स ने डॉक्टरों और विशेषज्ञों को बहुत ज़्यादा एहतियात बरतने पर मजबूर कर दिया है। TRAGEDIA wywołana przez AIDS zmusiła naukowców i lekarzy do wzmożenia wysiłków, aby sala operacyjna stała się bardziej bezpieczna. |
नए ढंग के जातिवाद के कारण सेना इकाइयों में अफसर अपने सिपाहियों को गोली चलाने पे मजबूर नहीं कर रहे। Aby nie zdradzić swej obecności, jej żołnierze nie palili ognisk. |
योजनाओं में मजबूरी में किया गया परिवर्तन वास्तव में लाभकारी सिद्ध हुआ, चूँकि और कई हज़ार लोग बड़े खेल-मैदान में एकत्रित हो सके। Przymusowa zmiana planów właściwie okazała się korzystna, gdyż obiekt ten mógł pomieścić tysiące słuchaczy więcej. |
सरकार ने शाखा दफ्तर को अपने कब्ज़े में कर लिया, मिशनरी भाई-बहनों को देश छोड़ने के लिए मजबूर किया गया और कई साक्षियों को जेल में डाल दिया गया, हम दोनों भी इनमें थे। Obiekty Biura Oddziału w Blantyre zostały skonfiskowane, misjonarzy wydalono z kraju, a wielu miejscowych Świadków, w tym ja i Lidasi, trafiło do więzienia. |
ज़रा सोचिए, सिर्फ 12 साल की उम्र में यीशु के पास न सिर्फ आध्यात्मिक मामलों में सोचने पर मजबूर कर देनेवाले सवाल पूछने की काबिलीयत थी बल्कि उसने उनका सोच-समझकर जवाब भी दिया! Pomyśl: Jezus w wieku zaledwie 12 lat potrafił nie tylko zadawać dociekliwe pytania dotyczące zagadnień duchowych, ale też udzielać mądrych odpowiedzi! |
एक बार अदालत में यह साबित हो जाए कि बच्चे का पिता कौन है तो कानून उसे बच्चे की परवरिश का सारा खर्चा उठाने के लिए मजबूर कर सकता है। Po ustaleniu ojcostwa młody człowiek na ogół musi płacić alimenty — i całkiem słusznie. |
नेतानयाहू के बहु-प्रचारित चुनाव ने अनेक लोगों को सोचने पर मज़बूर किया कि मध्य-पूर्व में शान्ति केवल एक सपना तो नहीं। Elekcja Netanjahu odbiła się szerokim echem na całym świecie i skłoniła niejednego do zastanowienia się, czy nie wzrosły szanse na pokój na Bliskim Wschodzie. |
+ 15 इसलिए सेनाओं का परमेश्वर और इसराएल का परमेश्वर यहोवा कहता है, ‘देख, मैं इन लोगों को नागदौना खाने और ज़हर मिला पानी पीने पर मजबूर करूँगा। 15 Dlatego tak mówi Jehowa, Bóg Zastępów, Bóg Izraela: ‚Zmuszę ten lud, żeby jadł piołun i pił zatrutą wodę+. |
(1 कुरिन्थियों 10:13) इसलिए हम भरोसा रख सकते हैं कि पुनरुत्थान पानेवाले ये पवित्र जन या संत हम पर दया और हमदर्दी दिखाते हुए राज करेंगे, हमारी कमज़ोरियों और मजबूरियों को ध्यान में रखते हुए हमारे साथ पेश आएँगे। Możemy więc mieć pewność, iż ci zmartwychwstali święci będą wyrozumiałymi władcami, potrafiącymi wczuć się w nasze położenie oraz uwzględnić nasze słabości i ograniczenia. |
12 क्या परमेश्वर का “मुफ्त वरदान” आपको मजबूर करता है? 12 Niech cię pobudza „wspaniałomyślny dar” Boży |
जलप्रलय में बगावती स्वर्गदूत, इंसानी शरीर छोड़कर वापस स्वर्ग जाने पर मजबूर हो गए। Aby uniknąć zagłady w wodach potopu, niegodziwe duchy zdematerializowały się i wróciły do dziedziny duchowej. |
अपनी बेटी और नातिन की दुःखद मृत्यु ने एक वृद्ध जोड़े को अपने बाक़ी बचे वर्षों को जिस तरीक़े से वे इस्तेमाल कर रहे थे उसके बारे में गंभीरतापूर्वक सोचने के लिए मजबूर किया। Tragiczna śmierć córki i wnuczki skłoniła pewne starsze małżeństwo do poważnego zastanowienia się nad tym, w jaki sposób wykorzystać pozostałą część swego życia (Kaznodziei 7:2). |
(मत्ती 24:45) उदाहरण के लिए, एक तरीका है जिससे हमारा लाक्षणिक हृदय हमें धोखा दे सकता है, वह है दुनियावी ख्वाबों-ख्यालों में डूबे रहने पर हमें मजबूर करना। Na przykład jeden z głównych sposobów, którymi symboliczne serce może nas zwieść, polega na skłanianiu nas do oddawania się świeckim rojeniom. |
कुछ लोग पूछ सकते हैं, ‘क्या परमेश्वर लोगों को सही काम करने के लिए मजबूर नहीं कर सकता था?’ Ktoś inny mógłby zapytać: „Dlaczego Bóg po prostu nie zmusił ludzi, by postępowali właściwie?” |
Nauczmy się Hinduski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu मजबूरी w Hinduski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hinduski.
Zaktualizowane słowa Hinduski
Czy wiesz o Hinduski
Hinduski jest jednym z dwóch języków urzędowych rządu Indii, obok angielskiego. Hindi, pisany pismem dewanagari. Hindi jest również jednym z 22 języków Republiki Indii. Jako zróżnicowany język, hindi jest czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim, hiszpańskim i angielskim.