Co oznacza menghargai w Indonezyjski?

Jakie jest znaczenie słowa menghargai w Indonezyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać menghargai w Indonezyjski.

Słowo menghargai w Indonezyjski oznacza doceniać, cenić, lubić. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa menghargai

doceniać

verb

Kita harus hargai orang yang kita sayang dan menyayangi kita.
Powinniśmy doceniać ludzi, na których nam zależy i którym zależy na nas.

cenić

verb

Saya pikir pelanggan saya akan menghargai produk segar.
Myślę, że moi klienci cenią sobie świeże produkty.

lubić

verb

Baik, dengan jelas dia bukan yang paling digemari atau anggota berharga dari pasukan ini.
Wiem, że nie jest najbardziej lubianym ani szanowanym członkiem zespołu.

Zobacz więcej przykładów

12 Dua catatan Injil ini memberi kita pemahaman berharga tentang ”pikiran Kristus”.
12 Te dwie relacje ewangeliczne sporo nas uczą o „umyśle Chrystusowym”.
Anda akan mampu. memaklumkan dalam cara yang sederhana, lugas, dan mendalam kepercayaan inti yang Anda hargai sebagai anggota Gereja Yesus Kristus dari Orang-Orang Suci Zaman Akhir.
Będziecie mogli w prosty, przystępny i wyczerpujący sposób głosić fundamentalne wierzenia, które są cenne dla was jako członków Kościoła Jezusa Chrystusa Świętych w Dniach Ostatnich.
Aku tahu Allah sangat menghargai tubuh manusia, tapi aku tetap saja melakukannya.” —Jennifer, 20.
Wiedziałam, że Bóg każe nam dbać o ciało, ale to mnie nie powstrzymało” (20-letnia Jennifer).
Rekan kerjaku dan aku mencoba untuk memindahkan beberapa tunawisma di sini ke rumah dengan harga terjangkau.
Moja partnerka i ja próbuje przenieść niektórych weteranów do normalnych domów.
”Kumpulan besar” dari ”domba-domba lain” sangat menghargai istilah ini.
Szczególnie ceni go sobie „wielka rzesza” jego „drugich owiec”.
Harga izin anjing dari 10 dolar menjadi 15 dolar.
Zezwolenie na posiadanie psa podrożeje z 10 do 15 dolarów.
Merenungkan dengan Penuh Penghargaan
Rozmyślaj z docenianiem
Ya atas nama Yang Berharga.
Tak... na skarb.
Omar menghargai pengiriman senjatanya.
Omar jest wdzięczny za dostawę broni.
Tidak jarang bahwa para pembaca yg tulus membuat pernyataan penghargaan yg menghangatkan hati demikian setelah membaca majalah-majalah tsb hanya dlm waktu singkat.
Niemało szczerych osób, które dopiero od niedawna są stałymi czytelnikami tych czasopism, w podobny sposób wyraża swoje docenianie.
Jasa Hutan —Seberapa Berhargakah?
Jak cenne są „usługi” świadczone przez lasy?
1, 2. (a) Pemberian seperti apa yang sangat berharga bagi diri Anda?
1, 2. (a) Kiedy prezent ma dla nas dużą wartość?
12 Jenis penghargaan akan prinsip-prinsip Yehuwa yang benar ini dipelihara tidak hanya dengan belajar Alkitab tetapi juga dengan secara tetap tentu ambil bagian dalam pertemuan Kristen dan dalam pelayanan Kristen bersama-sama.
12 Takie docenianie dla sprawiedliwych zasad Jehowy jest podtrzymywane nie tylko dzięki studiowaniu Biblii, ale także przez regularne uczestniczenie w chrześcijańskich zebraniach i wspólne wyruszanie do służby kaznodziejskiej.
Kita perlu diberitahu bahwa kita memiliki harga diri, bahwa kita mampu dan berharga.
Trzeba nam mówić, że jesteśmy czegoś warci, że jesteśmy uzdolnieni i wartościowi.
Menjual ayam 100 rupee dengan harga 20 untukmu?
Sprzedać kurczaka wartego 100 rupii za 20?
Nasihat Kristen yang mendesak sangat dihargai oleh orang-orang yang mengasihi Yehuwa.
Każdy, kto miłuje Jehowę, bardzo sobie ceni zachęty chrześcijańskie.
Tentunya tidak; maka berupaya keraslah untuk menghargai hal-hal baik dalam diri teman hidup saudara, dan utarakanlah penghargaan saudara dengan kata-kata. —Amsal 31:28.
Na pewno nie — usilnie staraj się więc doceniać pozytywne cechy współmałżonka i mówić mu o tym (Przypowieści 31:28).
Suatu pembahasan tentang apa yang terjadi pada waktu itu akan membantu kita untuk lebih menghargai lagi apa yang akan terjadi pada zaman kita.
Rozważenie ówczesnych wydarzeń pomoże nam lepiej zrozumieć, czego obecnie mamy oczekiwać.
Ajarlah anak Saudara untuk mengungkapkan penghargaan (Lihat paragraf 15)*
Ucz swoje dzieci okazywania wdzięczności (zobacz akapit 15)*
Harian itu menjelaskan, ”Di Polandia, misalnya, agama menggabungkan diri dengan negara, dan gereja menjadi lawan gigih dari partai yang sedang memerintah; di GDR [dahulunya Jerman Timur] gereja menyediakan keleluasaan bagi para pembelot dan mengizinkan mereka menggunakan gedung-gedung gereja untuk tujuan-tujuan organisasi; di Cekoslovakia, golongan Kristen dan demokrat bertemu di penjara, mulai saling menghargai, dan akhirnya bersatu menggalang kekuatan.”
Dalej można było w niej przeczytać: „Na przykład w Polsce Kościół stanął po stronie narodu jako zawzięty przeciwnik rządzącej partii; w NRD stworzył dysydentom płaszczyznę działania i udostępniał obiekty sakralne na potrzeby organizacyjne; w Czechosłowacji chrześcijanie i demokraci spotkali się w więzieniu, docenili się nawzajem i w końcu połączyli swe siły”.
Maksudku, itu bukan harga yang kita minta tapi itu masih lumayan mengingat pasarannya
Nie była to taka cena jaką chcielismy ale nie jest źle.
Barangkali, burung-burung tersebut tidak berharga di mata manusia, tetapi bagaimana pandangan sang Pencipta?
Takie ptaki być może nic nie znaczyły dla ludzi, ale co myślał o nich Stwórca?
Mengapa adalah berharga untuk sering mengambil sakramen sebagai ingatan akan Yesus Kristus?
Dlaczego częste przyjmowanie sakramentu na pamiątkę Jezusa Chrystusa jest cenne?
(Kis 1:18, 19) Tempat itu dianggap sama dengan Haq ed-Dum (artinya ”Harga Darah”) di sebelah selatan Lembah Hinom, di atas ”Bukit Rencana Jahat”, yakni sebidang tanah datar yang letaknya di lereng yang tidak jauh dari kaki bukit.
Miejsce to utożsamia się z płaskim kawałkiem pola po pd. stronie Doliny Hinnoma, zwanym Hakk ed-Dumm („cena krwi”), w dolnej części wzgórza noszącego nazwę „Góra Złej Rady”.
(Amsal 12:25) Yakinkan mereka bahwa mereka diinginkan, dihargai, dan dikasihi —ya, oleh Yehuwa dan juga oleh saudara-saudari mereka.
Niewykluczone, że tacy członkowie zboru chcieliby zwierzyć się zaufanej osobie z ‛zatroskania w swym sercu’ (Przysłów 12:25).

Nauczmy się Indonezyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu menghargai w Indonezyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Indonezyjski.

Czy wiesz o Indonezyjski

Indonezyjski jest językiem urzędowym Indonezji. Indonezyjski to standardowy język malajski, który został oficjalnie utożsamiony z ogłoszeniem niepodległości Indonezji w 1945 roku. Malajski i indonezyjski są nadal dość podobne. Indonezja jest czwartym najbardziej zaludnionym krajem na świecie. Większość Indonezyjczyków mówi płynnie po indonezyjsku, w prawie 100%, co czyni go jednym z najczęściej używanych języków na świecie.