Co oznacza lýsingarorð w Islandzki?
Jakie jest znaczenie słowa lýsingarorð w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać lýsingarorð w Islandzki.
Słowo lýsingarorð w Islandzki oznacza przymiotnik, przymiotnikowy, przymiotnikowa, przymiotnik. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa lýsingarorð
przymiotniknounmasculine (gram. wyraz określający cechę rzeczownika np. „biały”, „niski”, „ładny”;) |
przymiotnikowyadjective |
przymiotnikowaadjective |
przymiotniknoun |
Zobacz więcej przykładów
ÞAÐ ER auðvelt að verða uppiskroppa með lýsingarorð í hástigi þegar talað er um Biblíuna. KIEDY się mówi o Biblii, trudno nie dostrzec jej wyjątkowości. |
Þegar meðlimir kirkjunnar í Brasilíu lýsa Varanlega menntunarsjóðnum geta þeir ekki annað en notað hástemmd lýsingarorð: miraculoso, inspirado, maravilhoso. Kiedy członkowie Kościoła w Brazylii opisują Nieustający Fundusz Edukacji, nie potrafią użyć innych słów oprócz superlatywów: miraculoso (cudowny), inspirado (inspirujący), maravilhoso (zdumiewający). |
(Lúkas 9:41; 11:32; 17:25) Hann notaði oft lýsingarorð svo sem „vond og ótrú,“ ‚vantrú og rangsnúin‘ og ‚ótrú og syndug‘ til að lýsa þessari kynslóð. Często nazywał ich pokoleniem „niegodziwym i cudzołożnym”, „wiarołomnym i przewrotnym” oraz „cudzołożnym i grzesznym” (Mateusza 12:39; 17:17; Marka 8:38). |
* Það virtist rökrétt í ljósi þess að í öll önnur skipti, sem vitað er til að Jesús hafi notað orðið „kynslóð“, var það í neikvæðu samhengi. Í flestum tilfellum notaði hann lýsingarorð með neikvæðri merkingu, til dæmis ‚vondur‘, til að lýsa kynslóðinni. * Interpretacja ta wydawała się rozsądna, ponieważ we wszystkich innych odnotowanych wypadkach użycia przez Jezusa słowa „pokolenie” ma ono wydźwięk negatywny i na ogół jest opatrzone jakimś ujemnym określeniem, na przykład „niegodziwe” (Mat. |
Til er gamla óákveðna fornafnið "hvortveggi" (í einu orði) þar sem fyrri liðurinn beygist eins og í "hvor tveggja" en seinni liðurinn eins og veikt lýsingarorð. (z Wikipedii) Istnieje archaiczny zaimek nieokreślony "hvortveggi" (pisane razem), którego pierwszy człon odmienia się jak w "hvor tveggja", a drugi jak słaby przymiotnik. |
Nauczmy się Islandzki
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu lýsingarorð w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.
Zaktualizowane słowa Islandzki
Czy wiesz o Islandzki
Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.