Co oznacza lời cảm ơn w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa lời cảm ơn w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać lời cảm ơn w Wietnamski.
Słowo lời cảm ơn w Wietnamski oznacza dzięki, podziękowanie, złożenie podziękowania, dziękujemy, dzękuję. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa lời cảm ơn
dzięki(thanks) |
podziękowanie(thanks) |
złożenie podziękowania(thanks) |
dziękujemy(thanks) |
dzękuję(thanks) |
Zobacz więcej przykładów
Và để thay lời cảm ơn, ở đây hôm nay có một ca sĩ tuyệt vời. W ramach podziękowań wysłuchamy wspaniałego pieśniarza. |
Lần tới ngủ với ông ta, tôi mong cô sẽ chuyển lời cảm ơn. Gdy znów z nim legniesz, chciałbym, byś zapewniła go o mojej wdzięczności. |
Đọc báo cáo kế toán và lời cảm ơn của Hội về các khoản đóng góp. Przedstaw sprawozdanie finansowe zboru i odczytaj list potwierdzający otrzymanie datków. |
Tôi nợ anh một lời cảm ơn. Mam wobec ciebie dług wdzięczności. |
Chi nhánh ở đây cho biết đã nhận được nhiều lời cảm ơn về thành quả này. Jak donosi tamtejsze Biuro Oddziału, napłynęło wiele wyrazów wdzięczności za ten przekład. |
Tôi muốn gửi lời cảm ơn đến Quỹ Wayne vì đã tổ chức sự kiện này Dziękuję Fundacji Wayne za zorganizowanie tego przyjęcia. |
Tôi phải nói lời cảm ơn tới tất cả các bạn vì những gì các bạn đã làm. Dziękuję wszystkim za to, co zrobiliście. |
Ta muốn nói lời cảm ơn đến tất cả vì đã tới dự lễ cưới của ta. Dziękuję wszystkim za przybycie na moje wesele. |
Lời cảm ơn từ Flying Graysons! / Dziękujemy! |
Ta nợ ngươi một lời cảm ơn đấy nhóc Winna ci jestem podziękowanie, chłopcze |
Để dừng cô ta lại, hay gửi lời cảm ơn tới cô ấy? Żeby ją powstrzymać czy jej podziękować? |
Và lời cảm ơn từ những người dân Dorkon nữa. Dziękuję także w imieniu ludzi z Dorkon. |
Đó là lời cảm ơn tốt nhất mà mày có thể nói đó hả, Lawrence? Tylko na tyle się zebrałeś, Lawrence? |
Tôi muốn gửi lời cảm ơn. To moje podziękowanie. |
Đặc vụ Hotchner nhờ con gửi lời cảm ơn đến mẹ. Agent Hotchner prosił, bym ci podziękowała w jego imieniu. |
Ai lại không thích " một lời cảm ơn " chứ? Ależ proszę bardzo. |
FBI gửi lời cảm ơn ông. FBI panu dziękuje. |
Cho tôi gửi lời cảm ơn tổng thống của ngài đã tổ chức sự kiện này. Proszę podziękować prezydentowi za zorganizowanie tego. |
Anh muốn đến để nói lời cảm ơn em. Chciałem ci podziękować. |
Almanzo quên cả nói lời cảm ơn. Almanzo zapomniał podziękować ojcu. |
Một lần nữa, thưa các quý ông, lời cảm ơn chân thành nhất của tôi. Panowie, jeszcze raz bardzo wam dziękuję. |
Cho nên xin gửi lời cảm ơn tới các bạn ở Google. Więc dzękuję ludziom z Google. |
Các bạn của tôi ở Honduras muốn tôi nói lời cảm ơn quý vị, TED ạ. Moi przyjaciele z Hondurasu poprosili mnie o podziękowanie wam TED. |
Đó là dấu hiệu anh muốn nói lời cảm ơn. W ten sposób mówił „dziękuję”. |
Tất cả mọi người trong Thất Vương Quốc đều nợ ngài lời cảm ơn. Wszyscy wyrażamy ci nasze podziękowania. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu lời cảm ơn w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.