Co oznacza lây nhiễm w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa lây nhiễm w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać lây nhiễm w Wietnamski.
Słowo lây nhiễm w Wietnamski oznacza zakaźny, zaraźliwy, infekcyjny, zaraza, chorobotwórczy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa lây nhiễm
zakaźny(infectious) |
zaraźliwy(infectious) |
infekcyjny(infectious) |
zaraza
|
chorobotwórczy(infective) |
Zobacz więcej przykładów
Chúng ta biết rằng cắt bao quy đầu giảm lây nhiễm HIV tới 60% ở nam giới. Wiadomo, że obrzezanie obniża podatność na infekcję HIV u mężczyzn o 60 procent. |
Một số bịnh lây nhiễm qua đường sinh dục thường tàn phá gan. Niektóre choroby przenoszone drogą płciową uszkadzają wątrobę. |
Tôi cũng nhận ra rằng đáng ra mình nên được lây nhiễm khi còn 7 tuổi. Żałowałam, że nie zaraziłam się mając 7 lat. |
1 người đã bị lây nhiễm... Jedno z was jest zainfekowane. |
Ý ông là vụ lây nhiễm trong nhà chờ sân bay? Chodzi ci o infekcję w terminalu? |
Nhiều chuyên viên y khoa làm việc tại nơi điều trị cho người mắc bệnh lây nhiễm. Wielu pracowników służby zdrowia ma kontakt z osobami cierpiącymi na choroby zakaźne. |
Một cái nhìn thoáng qua về sự lây nhiễm ở Ahmedabad. Odrobina infekcji w Ahmedabadzie. |
Những căn bệnh ung thư cũng có thể lây nhiễm giữa người với người chăng? Czy raki mogą być zakaźne między ludźmi? |
Bây giờ chỉ còn một phần nhỏ số lượng của loài này là chưa bị lây nhiễm Obecnie, istnieje tylko mała część populacji, która pozostaje niezarażona. |
Phải cần bao nhiêu để có thể lây nhiễm qua con người? Jak wiele potrzeba, by w końcu zatruć ludzi? |
Căn bệnh, lây nhiễm, virus. Plaga, infekcja, wirus. |
Trước hết, hãy xem HIV lây nhiễm vào người và tiến triển thành AIDS thế nào. Spójrzmy najpierw, jak dochodzi do zarażenia HIV, które potem przeradza się w AIDS. |
Họ cũng ngừng lây nhiễm vi-rút cho người khác. Te osoby przestały również przenosić wirusa. |
Người bị cắn sẽ bị lây nhiễm và tiếp tục cắn những người khác nữa. Każdy pogryziony zostaje zainfekowany i robi to samo. |
Kẻ tà dâm phạm tội nghịch cùng Đức Chúa Trời và dễ bị lây nhiễm bệnh. Rozpustnik grzeszy przeciwko Bogu i naraża się na rozmaite choroby (1 Koryntian 6:18, 19; Hebrajczyków 13:4). |
Tẩy sạch nhà bị lây nhiễm (33-57) Oczyszczanie zarażonych domów (33-57) |
Bởi vì cuộc họp này đang nói về việc lây nhiễm. Nasze spotkanie dotyczy infekcji. |
Không hề có đoạn mã mà cậu nói đã lây nhiễm tới trung tâm dữ liệu. Kodu, którym rzekomo zainfekowałeś centrum danych tam nie ma. |
Không thể ra khỏi khu vực lây nhiễm Nie można wyjść ze strefy zakażenia. |
Con người ta biết HIV lây nhiễm thế nào. Wiemy, jak można zarazić się HIV! |
Nó miễn dịch với bệnh lây nhiễm. Jest odporna na infekcje. |
Nếu vi khuẩn vào được dòng máu, nó có thể lây nhiễm tới não. Jeśli bakterie przeniknęły do krwiobiegu, mogły wywołać zakażenie w mózgu. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu lây nhiễm w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.