Co oznacza lao công w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa lao công w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać lao công w Wietnamski.
Słowo lao công w Wietnamski oznacza pracownik fizyczny, robotnik, fizyczny, robotnik niewykwalifikowany, pracownica. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa lao công
pracownik fizyczny(labourer) |
robotnik(labourer) |
fizyczny(labourer) |
robotnik niewykwalifikowany
|
pracownica(labourer) |
Zobacz więcej przykładów
Mấy cô chỉ còn thiếu những dụng cụ như đồ hốt rác là y chan lao công luôn. Brakuje wam trochę sprzętu. Konkretnie śmieciarki, którą mogłybyście jeździć. |
Jenny gọi lao công đến đây! Jenny, przynieść płyn do szyb. |
Vị giáo sư và người lao công cầm đèn và cùng nhau vượt qua cầu. Profesor i woźny muszą przejść razem, niosąc latarnię. |
Tôi sẽ phải đi nói với một trong những lao công của tôi rằng hắn đã đúng. Ja za to musze przyznac pracownikowi racje. |
Tôi đã có vài lao công rồi. Mam już kogoś do sprzątania. |
Nếu không thì tôi sẽ cho lao công vào. Bo jak nie, wzywam woźnego. |
Giờ chỉ còn tôi và chú lao công. I zostaliśmy tylko ja i woźny. |
Đồng phục cho hành pháp, xây dựng, lao công, quân sự. Ubrania stróża prawa, budowlańca, woźnego i wojskowego. |
Nền kinh tế cần những người lao công. Gospodarka potrzebuje śmieciarzy. |
Nó là ân huệ, và sự an ủi cho bọn lao công Khựa. To profity i pocieszenie dla chińskich robotników. |
Người lao công đã đem thùng rác đi rồi. Dozorca wyniósł śmieci. |
Ở trường còn 1 lao công nữa. Nie pracuje tutaj inny woźny. |
Vì thế tôi nhận công việc lao công. więc zatrudniłam się jako pracownik komunalny. |
Và chú lao công thì vẫn cầu nguyện Thánh Anthony, nhưng không được đáp lại. A woźny ciągle wzywa św. Antoniego, ale on nie reaguje. |
Mấy giờ thì lao công đi đổ rác? O której godzinie dozorca wyrzuca śmieci? |
Chi phí vận hành: nhân viên, kế toán, lao công, vân vân... sẽ là $500, 000 một năm. Ogólne: księgowi i ludzie sprzątający fabrykę itd, itd. |
Nói với bà lao công vào sáng thứ hai ấy. Powiesz to w poniedziałek sprzątaczce. |
Ê, ông lao công đi đâu rồi nhỉ? Hej, gdzie jest woźny? |
10 phút nữa gặp em ở phòng lao công. – Za 10 minut w schowku woźnego. |
Chú thì làm lao công ở Quincy. Ty jesteś cieciem w Quincy. |
Có một người lao công ở dưới đó. Na dole jest jeden robotnik. |
Hiện giờ là lao công Blake rồi, thưa trung úy. Teraz jestem dozorcą, sierżancie. |
Tôi là lao công. Jestem woźnym. |
Tớ yêu mất anh lao công của tớ rồi. Zakochałam się w dozorcy. |
Khi bị giam tại thành Phi-líp, sứ đồ Phao-lô đã làm chứng cho người đề lao (Công 16:23- 34). Apostoł Paweł uwięziony w Filippi dał świadectwo dozorcy więziennemu (Dzieje 16:23-34). |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu lao công w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.