Co oznacza kỳ nghỉ hè w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa kỳ nghỉ hè w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać kỳ nghỉ hè w Wietnamski.

Słowo kỳ nghỉ hè w Wietnamski oznacza wakacje, wakacje letnie, wywczasy, ferie, wczasy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa kỳ nghỉ hè

wakacje

(vacation)

wakacje letnie

(summer holidays)

wywczasy

(vacation)

ferie

(vacation)

wczasy

(vacation)

Zobacz więcej przykładów

Đó là kỳ nghỉ hè, nên nhóm đông hơn bình thường.
Trwały wakacje, więc grono to było liczniejsze niż zwykle.
Chỉ là bắt đầu kỳ nghỉ hè thôi mà.
To tylko początek wakacji.
Anh nhớ lại: “Các chuyến đi thường mất một tuần trong kỳ nghỉ hè.
„Te wyjazdy zazwyczaj trwały jeden tydzień i były w czasie letnich wakacji” — wspomina.
Tôi chỉ được về thăm nhà vào các ngày lễ và kỳ nghỉ hè.
Mogłem ich odwiedzać tylko w święta i wakacje.
Cô đã làm gì suốt kỳ nghỉ hè?
Co robiłaś przez lato?
5 tháng, 2 tuần và 4 ngày mới tới kỳ nghỉ hè!
Pięć miesięcy, dwa tygodnie i cztery dni do letnich wakacji.
Còn năm ngày nữa là đến kỳ nghỉ hè.
Do wakacji jeszcze tylko pięć dni.
Mỗi năm vào kỳ nghỉ hè, tôi quá giang xe cả ngàn kilômét đi khắp Âu Châu.
Co roku podczas letnich wakacji zwiedzałem autostopem kraje europejskie, przemierzając tysiące kilometrów.
Tôi đã giết cô ấy, một ngày trước kỳ nghỉ hè
Zabiłam ją dzień przed letnimi wakacjami
1 Sau kỳ nghỉ hè, các em nghĩ thế nào về việc nhập học?
1 Co myślisz o powrocie do szkoły po wakacjach?
Vào những kỳ nghỉ hè tôi về Kopervik để thăm gia đình.
Latem jeździłam na urlop do Kopervik, by zobaczyć się z rodziną.
dù sao, tôi hy vọng các em có 1 kỳ nghỉ hè bổ ích!
W każdym razie, mam nadzieję, że pożytecznie spędzicie lato!
Gia đình tôi vừa trở về từ một kỳ nghỉ hè thật tuyệt vời.
Moja rodzina dopiero co wróciła ze wspaniałych wakacji.
Tôi đã giết cô ấy, một ngày trước kỳ nghỉ hè.
Zabiłam ją dzień przed letnimi wakacjami.
Nhóm đông thêm trong kỳ nghỉ hè khi một số bà mẹ trở lại đảo.
Powiększa się ono podczas wakacji, gdy na wyspę wraca sporo matek.
Vào kỳ nghỉ hè, tôi và gia đình đi vào lãnh thổ của người da đỏ.
W czasie wakacji wyjechałem z rodziną na terytorium Indian.
Trong một kỳ nghỉ hè khi học đại học, tôi đã nhận được một việc làm ở bang Texas.
W czasie pewnych wakacji przyjęłam propozycję pracy w Teksasie.
Năm 1946 khi tôi về nhà vào kỳ nghỉ hè, chúng tôi tham dự hội nghị ở Cleveland, Ohio, Hoa Kỳ.
Kiedy w 1946 roku wróciłem do domu na wakacje, pojechaliśmy na kongres do Cleveland w amerykańskim stanie Ohio.
Rồi thì, sau ba tháng, kỳ nghỉ hè của tôi đã kết thúc và tôi đã phải trở lại Albania.
Trzy miesiące później, kiedy skończyły się letnie wakacje, musiałam wrócić do Albanii.
Năm 1948, vào kỳ nghỉ hè ở nhà ngoại, tôi đi dự đại hội địa hạt được tổ chức gần nhà ngoại.
W roku 1948 spędzałem wakacje u babci, dlatego wziąłem udział w zgromadzeniu okręgowym zorganizowanym w pobliżu jej domu.
Trong những năm đại học, Cooper dành hai kỳ nghỉ hè làm thực tập tại Cơ quan Tình báo Trung ương.
Podczas nauki w college’u spędził dwa okresy letnie pracując w Centralna Agencja Wywiadowcza.
Trên đường trở về Kenya sau kỳ nghỉ hè, Arlene tự nguyện nhường chỗ của mình trên chuyến bay quá đông người.
Kiedy wracała po urlopie do Kenii, chciała odstąpić swoje miejsce w samolocie, gdyż na ten rejs sprzedano zbyt dużo biletów.
Vào một kỳ nghỉ hè, tôi đến đây, đến New York để thực tập tại một cửa hiệu thời trang ở Phố Tàu.
W przerwie wakacyjnej przyjechałam do Nowego Jorku na staż w domu mody w Chinatown.
Tôi thường trải qua những kỳ nghỉ hè bên bờ hồ trong vùng, đọc nhiều sách mà tôi đã mượn của thư viện.
Szkolne wakacje zazwyczaj spędzałam nad pobliskim jeziorem, pochłaniając książki wypożyczone z biblioteki.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu kỳ nghỉ hè w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.