Co oznacza Kisah Para Rasul w Indonezyjski?

Jakie jest znaczenie słowa Kisah Para Rasul w Indonezyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać Kisah Para Rasul w Indonezyjski.

Słowo Kisah Para Rasul w Indonezyjski oznacza dzieje apostolskie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa Kisah Para Rasul

dzieje apostolskie

Ajaklah beberapa siswa untuk bergiliran membacakan dengan lantang dari Kisah Para Rasul 7:57–60.
Poproś kilkoro uczniów, aby po kolei czytali na głos Dzieje Apostolskie 7:57–60.

Zobacz więcej przykładów

Kisah Para Rasul–Wahyu
Dzieje Apostolskie — Objawienie Jana
* Kisah para Rasul 2:38–39 (dibaptis untuk pengampunan dosa-dosa)
* Dzieje Apostolskie 2:38–39 (chrzest dla odpuszczenia grzechów)
(BIS) Lukas menulis Injil yang memakai namanya, dan pasti buku Kisah Para Rasul juga.
Zredagował on Ewangelię nazwaną jego imieniem, najprawdopodobniej napisał też Dzieje Apostolskie.
Ringkaslah Kisah Para Rasul 27:37–41 dengan menjelaskan bahwa kapal tersebut kandas sewaktu berlayar menuju pulau Malta.
Podsumuj Dzieje Apostolskie 27:37–41, wyjaśniając, że statek rozbił się, gdy płynął w kierunku Malty.
Ajaklah siswa untuk membaca Kisah Para Rasul 1:13 dalam hati dan menghitung jumlah Rasul yang terdaftar.
Poproś uczniów, aby po cichu przeczytali Dzieje Apostolskie 1:13 i policzyli wymienionych Apostołów.
Gambaran umum buku Kisah Para Rasul dan kaitannya dengan zaman kita
Zarys Księgi Dziejów Apostolskich i jej znaczenie w naszych czasach
Hari 5: Pelajaran 94 Kisah Para Rasul 17
Dzień 5.: Lekcja 94 Dzieje Apostolskie 17
Tandaskan kalimat terakhir dari Kisah Para Rasul 17:23, dan kemudian tanyakan:
Wskaż ostatnie zdanie w Dziejach Apostolskich 17:23, a następnie zapytaj:
Dia “berjalan berkeliling sambil berbuat baik” (Kisah Para Rasul 10:38), tetapi dipandang rendah karenanya.
„Chodził, czyniąc dobrze” (Dzieje Apostolskie 10:38), a mimo to pogardzano Nim za to.
Hari 1: Kisah Para Rasul 6–7
Dzień 1.: Dzieje Apostolskie 6–7
Rujukan terkait: Kisah Para Rasul 2:36–38
Dodatkowy odsyłacz: Dzieje Apostolskie 2:36–38
Hari 1: Pelajaran 95 Kisah Para Rasul 18–19
Dzień 1.: Lekcja 95 Dzieje Apostolskie 18–19
Unit Berikutnya (Kisah Para Rasul 6–12)
Następna część (Dzieje Apostolskie 6–12)
Hari 5: Pelajaran 98 Kisah Para Rasul 27–28
Dzień 5.: Lekcja 98 Dzieje Apostolskie 27–28
* Pelajaran 94: Kisah Para Rasul 17
* Lekcja 94: Dzieje Apostolskie 17
Ia menempatkan buku Kisah Para Rasul setelah Injil dan sebelum surat-surat Paulus.
Umieścił Dzieje Apostolskie między Ewangeliami a listami Pawła.
Kisah Para Rasul 5:24–32 (Mintalah siswa untuk membaca secara individu dan menuliskan sebuah judul artikel.
Dzieje Apostolskie 5:24–32 (Poproś uczniów, aby samodzielnie przeczytali ten fragment i zapisali treść nagłówka.
Hari 1: Kisah Para Rasul 13–14
Dzień 1.: Dzieje Apostolskie 13–14
Rujukan yang berhubungan: Yohanes 3:5; Kisah Para Rasul 3:19–21
Dodatkowe odnośniki: Ew. Jana 3:5; Dzieje Apostolskie 3:19–21.
* Pelajaran 85: Kisah Para Rasul 4–5
* Lekcja 85: Dzieje Apostolskie 4–5
Hari 3: Kisah Para Rasul 16–17
Dzień 3.: Dzieje Apostolskie 16–17
Akhiri dengan berbagi kesaksian Anda mengenai asas-asas yang diajarkan di Kisah Para Rasul 20–22.
Na zakończenie złóż swoje świadectwo na temat zasad nauczanych w Dziejach Apostolskich 20–22.
Ajaklah beberapa siswa untuk bergiliran membacakan dengan lantang dari Kisah Para Rasul 5:33–42.
Poproś kilkoro uczniów, aby po kolei czytali na głos Dzieje Apostolskie 5:33–42.
Mintalah siswa untuk membaca Kisah Para Rasul 6:7–8 dalam hati.
Poproś uczniów, aby przeczytali po cichu Dzieje Apostolskie 6:7–8.
Beberapa pakar menyatakan bahwa ini mungkin Simon yang disebut di Alkitab dalam buku Kisah Para Rasul 8:9.
Niektóre autorytety podają, że mógł to być Szymon wspomniany w Biblii w Dziejach Apostolskich 8:9.

Nauczmy się Indonezyjski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu Kisah Para Rasul w Indonezyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Indonezyjski.

Czy wiesz o Indonezyjski

Indonezyjski jest językiem urzędowym Indonezji. Indonezyjski to standardowy język malajski, który został oficjalnie utożsamiony z ogłoszeniem niepodległości Indonezji w 1945 roku. Malajski i indonezyjski są nadal dość podobne. Indonezja jest czwartym najbardziej zaludnionym krajem na świecie. Większość Indonezyjczyków mówi płynnie po indonezyjsku, w prawie 100%, co czyni go jednym z najczęściej używanych języków na świecie.