Co oznacza không xác định w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa không xác định w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać không xác định w Wietnamski.

Słowo không xác định w Wietnamski oznacza nieokreślony, niejasny, niesprecyzowany, nieograniczony, chwiejny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa không xác định

nieokreślony

(indefinite)

niejasny

(indefinite)

niesprecyzowany

(undefined)

nieograniczony

(indefinite)

chwiejny

(inconclusive)

Zobacz więcej przykładów

Kết quả là không xác định.
Wyniki były niejednoznaczne.
11 Bullinger nói về con số không xác định nào?
11 Jaką nieokreśloną liczbę miał na myśli wspomniany biblista?
Tôi sẽ là khách trọ ở đây, thời gian không xác định.
Będę waszym gościem, bezterminowo.
Một máy bay không xác định.
Niezidentyfikowany helikopter.
Ta Không xác định được thời gian nó ra đời
Nie da się ustalić, kiedy powstał.
Đa số trường hợp mắc bệnh đều không xác định được nguyên nhân.
W większości przypadków powód niepełnosprawności umysłowej jest nieznany.
không xác định được ( dạng vô định ), phải không?
Jest to wyrażenie nieokreślone, tak?
Là giải cứu một phi hành đoàn mắc kẹt trong một vùng không xác định.
Uratować załogę rozbitego statku w nieznanym obszarze kosmosu.
% # (kiểu file không xác định
% # (nieznany typ pliku
Ta nên tìm một biến thể khác của một bệnh không xác định.
Powinniśmy szukać innej odmiany nieznanej choroby.
Không thể loại trừ khả năng đó, nhưng chúng ta cũng không xác định được.
Takiej ewentualności nie da się ani wykluczyć, ani potwierdzić.
Đặc biệt ở chỗ trang web này không xác định danh tính nó không có bộ nhớ.
Co wyjątkowe, jest to witryna anonimowa i nie posiada pamięci.
Không xác định hoặc không có giải pháp.
Nie posiada skończonej odpowiedzi lub nie posiada rozwiązania.
Địa điểm không xác định "
/ Cel podróży nieznany ".
Chúng tôi chuyên săn tìm những Sinh vật Địa cầu khổng lồ không xác định.
Tropimy Ogromne Niezidentyfikowane Organizmy Ziemskie.
Không xác định được.
Ani tego, ani tego.
Một đòn quyền tốt là đòn quyền không xác định
Dobra pięść to taka której nie da się zatrzymać
Đối tượng không xác định là màu trắng và vào cuối năm 20 tuổi.
Niezidentyfikowany sprawca to biały mężczyzna po 20-ce.
Chúng tôi không xác định được danh tính, nhưng anh ta khớp với một người mất tích.
Nie miał przy sobie dowodu, ale dopasowaliśmy go do osób zaginionych.
Các thống kê không xác định được năng lực ngôn ngữ của người nói.
Badacze uważają, że nie posiadał zdolności mowy ani umiejętności językowych.
Chúng tôi đang dò theo một vật thể không xác định bay ngang Metro City.
Namierzamy niezidentyfikowany obiekt przelatujący nad Metro City!
Nếu không xác định được hội thánh nào, anh thư ký sẽ chuyển phiếu đến văn phòng chi nhánh.
W przeciwnym wypadku powinien wysłać formularz do Biura Oddziału.
Khoảng thời gian gọi là “đời đời” hay không xác định rõ ấy đã chấm dứt năm 33 tây lịch.
Ów „czas niezmierzony”, nie określony z góry, dobiegł końca w 33 roku n.e.
Chúng ta đã định vị được tàu của cô ta trong một tinh vân không xác định. Ở đây. 210, mark 14.
Namierzyliśmy rzeczony sektor w nieznanym obszarze mgławicy. Tutaj, 210-14.
Thông tin này không xác định danh tính của bạn và Google không sử dụng thông tin này để nhận dạng bạn.
Na podstawie tych informacji nie można Cię zidentyfikować i Google nie wykorzystuje ich w tym celu.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu không xác định w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.