Co oznacza không khí trong lành w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa không khí trong lành w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać không khí trong lành w Wietnamski.

Słowo không khí trong lành w Wietnamski oznacza świeże powietrze. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa không khí trong lành

świeże powietrze

nounneuter

Zobacz więcej przykładów

Hưởng không khí trong lành.
Oddychać świeżym powietrzem.
Không khí trong lành uà vào trong.
Więc do środka wpływa przyjemne powietrze.
Cần thêm chút không khí trong lành.
Wpuśćmy świeże powietrze.
Vô cùng quyến rũ, xứ sở đáng yêu và rất nhiều không khí trong lành.
Uroczy, cudowny kraj.
Có lẽ mày cần chút không khí trong lành.
Może wyjdziemy na zewnątrz.
Ở 1 mình hơi buồn nên tớ nghĩ nên xuống đây và kiếm ít không khí trong lành.
Na górze poczułam się samotna, więc pomyślałam, że przyjdę... tu odetchnąć.
Bây giờ, chúng ta hãy hít bầu không khí trong lành trong căn phòng này.
Zróbcie teraz wdech i odetchnijcie czystym powietrzem tej sali.
Nói rằng cậu muốn không khí trong lành.
Powiedz, że trzeba ci świeżego powietrza.
Tôi sẽ lên sân thượng để tận hưởng một bầu không khí trong lành nào đó.
Pójdę na dół, zaczerpnąć świeżego...
Không khí trong lành và đi bộ là thứ em cần lúc này.
Świeże powietrze i trochę wysiłku to wszystko czego mi trzeba.
Không khí trong lành.
Czyste.
Chút không khí trong lành?
Odetchnąć świerzym powietrzem?
Thần phải đi hít thở chút không khí trong lành đây.
Idę zaczerpnąć powietrza, panie.
Không khí trong lành và khung cảnh thay đổi sẽ có lợi nhiều cho cả bạn và con.
Świeże powietrze i zmiana otoczenia dobrze zrobią tobie i dziecku.
Tôi... đã được hít thở không khí trong lành
Oddycham świeżym powietrzem.
Mặc dù buổi sáng sớm, không khí trong lành là một phần nhuốm màu với sự ấm áp.
Pomimo wczesnych godzin porannych, na świeżym powietrzu była częściowo zabarwiony ciepło.
Không khí trong lành, cháo yến mạch, bạn tốt.
Świeże powietrze, owsianka, dobrzy przyjaciele.
Rồi tôi sẽ dẫn anh đi hít thở không khí trong lành.
Potem cię zabiorę na świeże powietrze.
Thư giãn với không khí trong lành.
Zaczerpnąć świeżego powietrza.
Lúc nhỏ hít bụi than còn nhiều hơn là không khí trong lành nữa.
Jako młodzik wdychałem więcej pyłu węglowego niż powietrza.
Không khí trong lành đồng thuận với tao.
Świeże powietrze to potwierdzi.
Tôi có thể hít không khí trong lành.
Przyda mi się trochę świeżego powietrza.
Mưa nhiều khiến không khí trong lành mát mẻ hơn
Ale, to dobrze gdy pada. Przynajmniej powietrze wtedy jest czyste.
Kể cả chút không khí trong lành.
Nawet świeże powietrze.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu không khí trong lành w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.