Co oznacza kebetulan w Indonezyjski?
Jakie jest znaczenie słowa kebetulan w Indonezyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać kebetulan w Indonezyjski.
Słowo kebetulan w Indonezyjski oznacza przypadkowo, splot wydarzeń, zbieg okoliczności. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa kebetulan
przypadkowoadverb Jauh dari menjadi suatu kejadian kebetulan yang menggembirakan, peribadatan adalah esensial dan pusat bagi kehidupan rohani kita. Oddawanie czci nie powinno być przypadkowym, radosnym zdarzeniem, powinno raczej być istotą i podstawą naszego duchowego życia. |
splot wydarzeńnoun |
zbieg okolicznościnoun Kehebatan sejati tidak pernah merupakan hasil dari peristiwa kebetulan atau upaya atau pencapaian sekali jadi. Prawdziwa wielkość nigdy nie będzie wynikiem zbiegu okoliczności czy jednorazowego wysiłku lub sukcesu. |
Zobacz więcej przykładów
”Buku-buku kecil tersebut dan buku Deliverance betul-betul mengesankan saya,” kata Hércules Dakos seraya ia menceritakan kesan-kesan pertamanya. „Tamte broszury oraz książka Wyzwolenie naprawdę bardzo mnie poruszyły” — opowiadał o swych pierwszych odczuciach Hércules Dakos. |
Secara kebetulan, pada malam sebelumnya, saya dituduh bertanggung jawab atas keadaan yang menyedihkan dari para tahanan lain karena saya tidak mau ikut dalam doa mereka kepada Perawan Maria. Tak się złożyło, że dzień wcześniej obarczono mnie winą za los więźniów, gdyż nie chciałem modlić się razem z nimi do Marii Panny. |
Bagi banyak orang, hutan dekat ladang keluarga Smith di negara bagian New York betul-betul indah dan damai. Las niedaleko gospodarstwa Smithów w stanie Nowy Jork dla wielu ludzi jest po prostu piękny i pełen spokoju. |
Kehebatan sejati tidak pernah merupakan hasil dari peristiwa kebetulan atau upaya atau pencapaian sekali jadi. Prawdziwa wielkość nigdy nie będzie wynikiem zbiegu okoliczności czy jednorazowego wysiłku lub sukcesu. |
43:10-12) Saya juga mengingat betul kebaktian di Washington, DC, tahun 1935, di mana sebuah khotbah bersejarah mengidentifikasi ”kumpulan besar”, yang disebut di Penyingkapan. Pamiętam także zgromadzenie w Waszyngtonie w 1935 roku, kiedy to w historycznym przemówieniu wyjaśniono, kim jest „lud wielki” z Księgi Objawienia (Obj. |
Dan bagaimana jika kau kebetulan mendapat ulasan dari beberapa wartawan pertarungan terbaik di negeri ini, itu akan sangat bagus juga, bukan? A jeśli przypadkiem jeden z najlepszych branżowych dziennikarzy o tobie napisze, to będzie jeszcze fajniej, co? |
Saya memintanya untuk membetulkan posisi kaki saya yang remuk. Poprosiłam ją o poprawienie ułożenia moich pogruchotanych nóg. |
Nah, bukankah beruntung bagi Anda bahwa kita kebetulan menuju ke arah Anda? Więc chyba miałeś szczęście, że właśnie lecieliśmy w tą stronę. |
Kamu tahu betul bahwa kamu tidak bisa melakukan sesuatu seperti itu... tanpa terlebih dahulu menjelaskannya dengan detil. Wiesz, że nie wolno ci tego robić bez naszej zgody. |
Apakah kebetulan saja? Czysty przypadek? |
Betul cakap Jill. Bro, Jill była prawda o nas. |
Takdir telah mempertemukan kita, betulkan? Nasze losy są naprawdę splecione, nie uważacie? |
Apa kau membacanya, secara kebetulan, dalam sebuah buku? Czytałaś o niej - powiedzmy - książkę? |
Yah, betul. W sumie, tak. |
Aku membuat hampir seluruh hidupku berantakan dan aku tak dapat membetulkannya. Wpędziłem się w bagno, w prawie każdej dziedzinie mojego życia i nie potrafię tego naprawić. |
Apakah kau benar-benar berharap aku percaya kau memilih rumah ini secara kebetulan? Naprawdę oczekujesz że uwierzę w to że, wybrałeś ten dom przez przypadek? |
16 Saudara pasti mengenal betul nasihat Paulus kepada jemaat di Efesus, ”Kenakanlah seluruh perlengkapan senjata dari Allah agar kamu sanggup berdiri teguh melawan siasat-siasat licik Iblis.” 16 Niewątpliwie znasz zachętę, którą Paweł skierował do Efezjan: „Nałóżcie całą zbroję od Boga, żebyście mogli stać niewzruszenie wobec machinacji Diabła” (Efezjan 6:11). |
Kami ingat betul nasihat Saudara Fred Franz, yang melayani sebagai presiden Lembaga Alkitab dan Risalah Menara Pengawal. Dobrze zapamiętaliśmy zachętę brata Freda Franza, ówczesnego prezesa Towarzystwa Biblijnego i Traktatowego — Strażnica. |
Kau ingin aku diam saja ketika kau tahu betul bahwa aku bisa menyembuhkannya? Mamy tu siedzieć, mimo że mogę ją wyleczyć? |
Tapi kau belum melihatnya betul. Ale nie przyjrzałaś się mu jeszcze. |
Satu raksasa enema, yang kebetulan menjadi bidangku. Jedna gigantyczne lewatywa, a właśnie to jest moją specjalnością. |
Suatu kebetulan yang luar biasa. Kosmiczna wręcz seria przypadków. |
5 Akan tetapi, jika kita berpikiran rohani, kita akan senantiasa menyadari bahwa meskipun Yehuwa bukanlah Allah yang suka mencari-cari kesalahan, Ia tahu betul sewaktu tindakan kita didasari pikiran dan keinginan yang buruk. 5 Jeżeli jednak przejawiamy usposobienie duchowe, wciąż będziemy świadomi, że choć Jehowa nie doszukuje się w nas błędów, to wie, kiedy ulegamy złym myślom i pragnieniom. |
Planet terbentuk sebagai proses kebetulan dari pembentukan bintang dari awan gas yang sama seperti bintang itu sendiri. Planety powstają jako produkt uboczny formowania gwiazd z tych samych chmur gazu co gwiazda. |
Dengar, kalau Anda kebetulan ke... ingat apa-apa, hubungi kami. Jeśli coś się panu przypomni, proszę do nas zadzwonić. |
Nauczmy się Indonezyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu kebetulan w Indonezyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Indonezyjski.
Zaktualizowane słowa Indonezyjski
Czy wiesz o Indonezyjski
Indonezyjski jest językiem urzędowym Indonezji. Indonezyjski to standardowy język malajski, który został oficjalnie utożsamiony z ogłoszeniem niepodległości Indonezji w 1945 roku. Malajski i indonezyjski są nadal dość podobne. Indonezja jest czwartym najbardziej zaludnionym krajem na świecie. Większość Indonezyjczyków mówi płynnie po indonezyjsku, w prawie 100%, co czyni go jednym z najczęściej używanych języków na świecie.