Co oznacza kaupa w Islandzki?

Jakie jest znaczenie słowa kaupa w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać kaupa w Islandzki.

Słowo kaupa w Islandzki oznacza kupić, kupować. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa kaupa

kupić

verb

Í Sviss er hægt að kaupa smokka úr sjálfsala.
W Szwajcarii możesz kupić gumki z automatu.

kupować

verb (nabywać coś w zamian za jakąś sumę pieniędzy)

Það er synd að ekki sé hægt að kaupa kraftaverk eins og maður kaupir kartöflur.
Szkoda, że nie można kupować cudów, tak jak się kupuje ziemniaki.

Zobacz więcej przykładów

Ég er bara ađ bíđa eftir ūeim rétta til ađ kaupa, elskan.
Nie mogę się zdecydować, który kupić.
5 Í sumum löndum útheimtir þetta að fólk noti kreditkort sparlega og freistist ekki til að taka lán með háum vöxtum til að kaupa óþarfa hluti.
5 W niektórych krajach takie planowanie wiąże się z poskramianiem skłonności do zaciągania wysokoprocentowych pożyczek na niepotrzebne zakupy.
Ég gaf og gaf, reyndi að kaupa ást, fannst ég aldrei verðug skilyrðislausrar ástar.
Dawałam i dawałam, chcąc kupić miłość, bo we własnych oczach nigdy nie zasługiwałam na to, by mnie ktoś obdarzył nią bezinteresownie.
Að sögn fræðimanns kenndu farísearnir að það ætti hvorki að trúa þeim fyrir verðmætum né treysta vitnisburði þeirra, bjóða þeim til sín sem gestum eða vera gestur þeirra og ekki einu sinni kaupa af þeim.
Według pewnego biblisty faryzeusze uczyli, iż nie należy powierzać takim ludziom kosztowności, wierzyć ich świadectwu, gościć ich u siebie, bywać u nich w gościnie ani nawet niczego od nich kupować.
Með tímanum héldu þau áfram að ráðgast saman og ákváðu loks að kaupa pallbílinn.
Rozważali tę decyzję przez pewien czas, aż w końcu zdecydowali się na zakup nowego pikapa.
Viđ verđum ađ kaupa fiska.
Musimy kupić nowe rybki.
3 Vertu skynsamur: Páll ráðlagði okkur að „kaupa upp hentugan tíma“ til hinna mikilvægari þátta lífsins og vera ekki „óskynsamir.“
3 Kieruj się rozsądkiem. Paweł radził, byśmy ‛wykupywali sobie dogodny czas’ na ważniejsze rzeczy i nie stawali się „nierozsądni”.
Við gætum þurft að segja skilið við vel launaða vinnu eða glæstan frama til að kaupa sannleika.
Żeby ‛kupić prawdę’, trzeba czasem zrezygnować z dobrze płatnej pracy albo z kariery zawodowej.
Ég fékk þá firru að kaupa gúmmibætur og lím um þremur mánuðum áður en ég sá þetta hjól
Kupiłem ten zestaw do naprawy opon # miesiące zanim zobaczyłem rower
Tilgerđarlegir ránfuglar sem kaupa bara til ađ kaupa.
Pretensjonalne sępy, które nawet nie wiedzą, co kupują.
Ég skal fara strax og kaupa dúk.
Pójdę zaraz i kupię, dobrze?
Viđ hefđum mátt kaupa sirkus sem kann ađ sirkusa.
Mogliśmy chociaż kupić cyrk, gdzie znają się na rzeczy!
Hvađ héIstu ađ ég væri ađ reyna ađ kaupa fyrir 5000?
Co takiego miałem kupić za $ 5000?
Og þegar þau komu við á bensínstöð til að kaupa bensín á bílinn þurfti afgreiðslumaðurinn að dæla því með handafli.
A kiedy pojechali zatankować, pracownik stacji musiał pompować benzynę ręcznie.
Ūú ūarft ađ kaupa dķp fyrir mig, Aaron.
Potrzebuję byś poszedł i to dla mnie załatwił, Aaron.
Hann er að kaupa pítsukeðju
Zakłada pizzerię
Ertu enn ađ reyna ađ kaupa ūig inn í himnaríki?
Ciągle chcesz sobie kupić bilet do raju?
Þeir eru að kaupa nælu
Kupuja broszke
(Opinberunarbókin 6:5, 6) Rödd heyrist kalla að þurfa muni heil daglaun til að kaupa aðeins 1,1 lítra hveitis eða 3,4 lítra byggs sem er ódýrara.
6:5, 6). Donośny głos zapowiada, że na zakup zaledwie jednej kwarty (około litra) pszenicy albo trzech kwart tańszego ziarna jęczmienia trzeba będzie wydać całodzienny zarobek.
Fyrir hálfu ári reyndi hann ađ kaupa Knox-tækni.
Chciał kupić Knox Technologies.
11 Jesús lýkur dæmisögunni með því að segja: „Meðan þær [fávísu meyjarnar] voru að kaupa, kom brúðguminn, og þær sem viðbúnar voru, gengu með honum inn til brúðkaupsins, og dyrum var lokað.
11 Jezus podsumowuje: „Gdy one poszły kupić, oblubieniec przybył i dziewice, które były gotowe, weszły z nim na ucztę weselną; i zamknięto drzwi.
Liđūjálfi, hvernig litist ūér á ađ kaupa ķsvikna silfurpúnsskál.
Sierżancie, chciałby pan kupić srebrna misę?
Síðan, er líkamshlutar sýkjast eða bila, sé hægt að sækja nýtt líffæri í einræktaða líkamann og græða það í, ekki ósvipað og hægt er að kaupa varahlut í bifreið og skipta um bilaðan hlut.
W razie choroby lub niedomagania któregoś narządu można by go zastąpić zdrowym, pobranym z klonu — mniej więcej tak, jak w samochodzie zepsuty element wymienia się na część zapasową.
Ūađ er dapurlegt ūegar fađir fær ekki ađ kaupa kvenmann handa syni sínum.
Przeklęty stan, w którym mężczyzna nie może kupić kobiety dla swojego dziecka.
Mig langar að kaupa dýrasta kampavín sem þú átt
Kupilbym ci najdrozszego szampana

Nauczmy się Islandzki

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu kaupa w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.

Czy wiesz o Islandzki

Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.