Co oznacza กางเกงขาบาน w Tajski?

Jakie jest znaczenie słowa กางเกงขาบาน w Tajski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać กางเกงขาบาน w Tajski.

Słowo กางเกงขาบาน w Tajski oznacza dzwony. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa กางเกงขาบาน

dzwony

noun

Zobacz więcej przykładów

ไม่มีใครแตะต้องขาฉัน
Nikt nie dotknie mojej nogi.
ลอง นึก ภาพ ว่า คุณ จะ รู้สึก อย่าง ไร ถ้า คุณ เข้า ร่วม การ วิ่ง แข่ง แล้ว พบ ว่า คุณ เป็น คน เดียว ที่ ต้อง วิ่ง โดย มี โซ่ ล่าม ขา.
Jak byś się czuł, gdybyś zgłosił się do jakiegoś biegu i stwierdził, że tylko ty musisz mieć nogi skute łańcuchem?
ใน ราย ชื่อ ที่ อา มาราห์ อักษร ภาพ ที่ อ่าน ว่า “ยาห์เว ใน โชซู” มี ลักษณะ คล้าย กัน กับ อักษร ภาพ ที่ ใช้ แทน ดินแดน อื่น ๆ ของ โชซู ซึ่ง เชื่อ กัน ว่า ได้ แก่ เซอีร และ ลาบาน.
W wykazie z Amary hieroglif oznaczający „Jahwe w kraju Szosu” wygląda podobnie do hieroglifów oznaczających przypuszczalnie Seir i Laban, czyli inne tereny Szosu.
2.2 เพิ่มบานหน้าต่างแสดงตัวอย่าง
2.2 Dodawanie okienka podglądu
กระดูก ขา ของ มัน “เป็น เหมือน แท่ง ทองเหลือง.”
W swych nogach ma kości twarde jak „rury miedziane” (Bw).
เพราะ ทหาร ที่ บาดเจ็บ จําเป็น ต้อง ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ และ ทหาร ที่ เสีย แขน ขา เพราะ กับระเบิด จะ ทํา ให้ ปฏิบัติการ ทาง ทหาร เชื่อง ช้า ลง ซึ่ง นั่น แหละ คือ สิ่ง ที่ ศัตรู ต้องการ.
Otóż ranni żołnierze wymagają opieki, co opóźnia działania wojenne, a właśnie na tym zależy nieprzyjacielowi.
อยากเสียขาอีกข้างไหม
Chcesz stracić kolejną nóżkę?
ไม่ ว่า กรณี ใด ไม่ ช้า ไม่ นาน ลาบาน ก็ คิด หา ช่อง ทาง จะ แสวง ประโยชน์ จาก หลาน ชาย ของ ตน.
Tak czy inaczej, Laban wkrótce zaczął się zastanawiać, jak mógłby wykorzystać siostrzeńca.
แล้วคุณจะไม่รักษาขาผม เหมือนกับที่อกเหรอ
Uzdrawiasz mi płuca, nie nogę?
และ เจ้า ทั้ง หลาย ถวาย สัตว์ ขา หัก และ เป็น โรค ละ ก้อ ไม่ เป็น การ ชั่ว หรือ?’
I gdy przynosicie zwierzę kulawe lub chore: ‚To nic złego’.
ตอนนายมองฉัน เหมือนหน้าสัมผัสกับระหว่างขา
Kiedy na mnie patrzysz, czuję, że mam twarz pomiędzy nogami.
จะดุว่าเธอใส่กางเกงในฉันอยุ่หรือเปล่าน่ะ?
Założyłaś moją bieliznę?
ฉันเคยเห็นตู้แบบไม่มีบานประตูนะ เคยดูใน ชีวิตแดนใต้
Podpatrzyłam taką stylizację w " Pani Domu ".
เมื่อเราขยับแขนขา เพื่อผลักดันน้ําออกไป บางส่วนของโมเลกุลน้ํา ก็จะเคลื่อนผ่านกันไป แทนที่จะสะท้อนกลับมา
Kiedy poruszamy kończynami, żeby odepchnąć się od wody, część molekuł w wodzie ślizga się pomiędzy sobą, więc nie odpycha nas z powrotem.
ฉันอาจผูกขาเธอ บินเล่นแบบว่าว
Przywiążę ci linkę do nogi i będę puszczał jak latawiec.
เอาล่ะ ยกตูดขึ้น กางขาออก แล้วก็จําไว้นะคะ ช้าๆ น่ะเซ็กซี่
Dobra, teraz dupę w górę, nogi, i pamiętaj, powolne jest sexy.
แขน ขา ของ เขา คด โก่ง ผิด ปกติ เหมือน กับ ว่า เขา เคย เป็น โรค กระดูก ผุ เกิด จาก ขาด อาหาร.
Chłopiec ma zdeformowane i wygięte ręce i nogi, jakby przebył krzywicę.
มีมันขาที่ดีเก่าขนาดใหญ่และ สะโพกที่กว้างเป็นแม่น้ํามิสซิสซิปปี
Ma wielkie uda i biodra szersze od Missisipi.
หน้าต่างทุกบานเป็นระบบช่วยรักษาพลังงาน
Wszystkie okna są trójwarstwowe.
พยายามใส่กางเกงเธอไว้นะ
Spróbuj się nie upić.
“ทําไมคุณไม่มีแขน ขาเทียมล่ะ?”
Dlaczego nie masz sztucznych nóg?"
กางเกงฉันเลอะหมดแล้ว
Pobrudzę sobie spodnie.
ผู้ ที่ ให้ การ บําบัด สอน วิธี เดิน แก่ ดิฉัน โดย มี ปลอก เหล็ก สวม ที่ ขา และ ไม้ ยัน รักแร้ ที่ มี ตะกั่ว ถ่วง น้ําหนัก ไว้.
Lekarze nauczyli mnie chodzić przy użyciu aparatu ortopedycznego i kul obciążonych ołowiem.
ดื่มอะไรมั้ย, หรือเต้นยั่ว, หรือ.. หรือจะหนีบแบงค์ใส่กางเกงในนี่ดี
Napij się może, zamów striptiz albo udekoruj stringi starannie zwiniętymi banknotami.
นั่งสาปแช่งหม้อน้ํารถยนต์เป็นสนิมเกาะผิวหนังจากขาของฉัน.
Ten przeklęty, zardzewiały kaloryfer poparzył mi skórę na nogach.

Nauczmy się Tajski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu กางเกงขาบาน w Tajski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Tajski.

Czy wiesz o Tajski

Tajski jest oficjalnym językiem Tajlandii i jest językiem ojczystym Tajów, większościowej grupy etnicznej w Tajlandii. Tajski jest członkiem grupy języków Tai rodziny języków Tai-Kadai. Uważa się, że języki z rodziny Tai-Kadai pochodzą z południowego regionu Chin. Języki laotański i tajski są dość blisko spokrewnione. Tajowie i Laotańczycy mogą ze sobą rozmawiać, ale postacie Laotańczyków i Tajów różnią się od siebie.