Co oznacza ir a w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa ir a w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ir a w Hiszpański.

Słowo ir a w Hiszpański oznacza poruszać się, mieć miejsce, działać według planu, posuwać się, iść do, posuwać się, doganiać kogoś, skierować się, pokierować się, wejść gdzieś, iść, układać się, wypadać, czuć się, zasuwać, zabierać się, uczestniczyć w czymś, posuwać się, radzić sobie, wyrobić się, wybierać się, prowadzić, zamierzać, zabierać się do czegoś, iść do toalety, zwracać się do kogoś, -, -, iść spać, lecieć, śmigać, chodzić piechotą, zwiedzać, zawisnąć, kierować się, dorwać, iść piechotą, w rytmie, nie wliczony, nie włączony, konieczny do zobaczenia, , nauka korzystania z nocnika, zakupy spożywcze, wybrać się na przejażdżkę, być niesionym na barana, iść na całego, jechać na przejażdżkę, chodzić na spacer, odwiedzać, wyrażać swoją myśl. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ir a

poruszać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
El tren iba a la velocidad máxima.

mieć miejsce

verbo intransitivo

Esa silla va al lado de la mesa.
To krzesło ma miejsce przy stole.

działać według planu

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
No puedo ir contigo el fin de semana, pero no dejes que eso te detenga, ve tú.

posuwać się

verbo intransitivo (coloquial)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Hasta ayer, las cosas iban bastante bien.

iść do

Noé les dijo a los animales que fuesen y se multiplicasen.

posuwać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
¿Cómo vas?

doganiać kogoś

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tú ve primero, voy cuando haya terminado mi trabajo.

skierować się, pokierować się

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
Jeśli skierujemy się na południe, prędzej czy później powinniśmy dotrzeć do domu.

wejść gdzieś

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Necesito ir a la farmacia.

iść

(potoczny: powodzić się)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Cómo van tus hijos en la escuela?
Jak idzie twoim dzieciom w szkole?

układać się

(reflexivo)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
¡Me fue muy bien con la venta de mi casa!

wypadać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Cómo va el informe?

czuć się

(figurado)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
¿Va mejor que ayer?

zasuwać

(potoczny: iść)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Estás listo! ¡Vamos!

zabierać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Vincent fue a su estudio después de cenar para trabajar un poco más.

uczestniczyć w czymś

verbo intransitivo (religión)

Vamos a misa todos los domingos por la mañana.

posuwać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Los camiones viajaban a lo largo de la carretera.
Ciężarówki posuwały się wzdłuż drogi.

radzić sobie

¿Cómo te las arreglas con el proyecto?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Jak sobie radzisz z tym projektem?

wyrobić się

(potoczny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Siento no haber podido llegar a la reunión de ayer.
Przepraszam, ale nie mogłem wyrobić się na wczorajsze spotkanie.

wybierać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Voy a Londres este verano. // Ana fue a Italia de vacaciones el año pasado. // Roberto va al mercado todos los domingos por la mañana.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Wybieram się do Londynu tego lata.

prowadzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Estas escaleras van al ático.
Te schody prowadzą na strych.

zamierzać

locución verbal (futuro)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jake va a limpiar el baño más tarde.
Jake zamierza umyć później łazienkę.

zabierać się do czegoś

locución verbal

Jake fue a sacar un pelo de la mejilla de Leah, pero ella justo se dio vuelta.

iść do toalety

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Discúlpeme. Tengo que ir al baño. ¿Hay un baño por aquí cerca?

zwracać się do kogoś

Cuando necesito consejo, recurro a mi rabino.

-

(Brak bezpośredniego odpowiednika)

No lleves esas bolsas pesadas. Pete las llevará por ti.

-

(Czas przyszły: przewidywanie, plan)

Haré la cena mañana. // Su cumpleaños será en domingo el próximo año.
Ugotuję jutro obiad.

iść spać

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Es pasada la medianoche y es hora de acostarme.

lecieć

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jeffrey se lanzó a través de la tienda.

śmigać

(potoczny: biec)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Esta mañana te vi corriendo calle abajo intentando no perder el autobús.

chodzić piechotą

Hannah tenía pinchado un neumático, así que tuvo que caminar hasta el trabajo.

zwiedzać

(muzeum)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Visitamos muchos monumentos durante nuestro viaje.

zawisnąć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
El juez le dijo al acusado que lo colgarían.

kierować się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
A continuación nos dirigiremos a Arizona en nuestro viaje.

dorwać

(potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
¡Me vengaré por eso!

iść piechotą

El coche se averió, tendremos que andar.

w rytmie

Nuestro baile de anoche fue horrible, no seguimos el ritmo la mayoría de las veces.

nie wliczony, nie włączony

El presupuesto es por el hospedaje solamente, las comidas van aparte.

konieczny do zobaczenia

(coloquial)

El Ciudadano Kane es una de estas películas que hay que ver.

¿Quién va a pagar las cuentas cuando tu no estés?

nauka korzystania z nocnika

locución verbal

Diana ya está aprendiendo a ir al baño.

zakupy spożywcze

locución verbal (AR)

Mi heladera está vacía ya; hoy tengo que ir al súper.

wybrać się na przejażdżkę

(en coche)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

być niesionym na barana

(coloquial) (potoczny)

Cuando Cindy se lastimó el tobillo, fue a caballito de su esposo hasta el auto.

iść na całego

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Si quieres ganar el concurso, tendrás que darlo todo.

jechać na przejażdżkę

locución verbal (coloquial, en coche)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
¿Vamos a dar una vuelta en coche hasta San Isidro?

chodzić na spacer

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Imogen fue a caminar para tomar aire.

odwiedzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Me duele una muela, voy a tener que ir al dentista.

wyrażać swoją myśl

(coloquial)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Dale luchaba por ir al grano durante el debate.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ir a w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Powiązane słowa ir a

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.