Co oznacza hoa văn w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa hoa văn w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać hoa văn w Wietnamski.
Słowo hoa văn w Wietnamski oznacza deseń, wzór, dekoracja, rysunek, model. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa hoa văn
deseń(pattern) |
wzór(pattern) |
dekoracja
|
rysunek(pattern) |
model(design) |
Zobacz więcej przykładów
Thứ 5 thì đeo cái có hoa văn đó. W czwartek powinieneś założyć ten wełniany. |
Cái hoa văn đó thì liên quan gì đến chuyện này? Co ten wzór ma z tym wspólnego? |
Một số tấm vải liệm có nhiều hoa văn tinh xảo. Niektóre z tych materiałów były przepięknie tkane w rozmaite wzory. |
Ta biết cái hoa văn đó. Znam ten wzór. |
Cô có nhận ra hoa văn của tấm vải này không? Wiesz, co oznacza wzór na tej tkaninie? |
Nhìn hoa văn trạm trổ này xem. Spójrz na te skomplikowane wzornictwo. |
Hoa văn này? Ten sam wzór? |
Loài chim lộng lẫy trong bộ lông vũ điểm hoa văn hình mắt Olśniewający ptak o ogonie przyozdobionym oczkami |
Với tôi, cả từ ngữ cũng vậy cũng có màu sắc và cảm xúc và hoa văn. Również słowa posiadają kolory emocję oraz tekstury |
Tùy theo độ phức tạp của hoa văn, dệt một tấm tais có thể mất một năm hoặc lâu hơn. W zależności od tego, jak skomplikowany jest splot, praca nad pojedynczą sztuką samodziału może potrwać rok lub dłużej. |
(Cười lớn) Do đó, nó chạy rất tốt, và bạn có thể làm ra mọi hình dạng và hoa văn. (Śmiech) Więc technologia działa, można robić różne struktury. |
Khi đó, những túi và sắc tố trong túi sẽ căng ra, và mực nang nhanh chóng đổi màu và hoa văn. Wtedy worki wraz z pigmentem rozszerzają się, co umożliwia zwierzęciu szybką zmianę kolorów i deseni. |
Câu này nói lên công việc truyền thống của phụ nữ Timor là dệt tais, những khúc vải dài với hoa văn sặc sỡ. Określenie to odzwierciedla tradycyjną rolę kobiet w miejscowym społeczeństwie, polegającą na wyrabianiu tais, tkaniny dekoracyjnej. |
Cái ở phía trái làm bằng gỗ dán, cái kế bên có khung kim loại cố định và có hoa văn ở cả hai bên Ta po lewej to sklejka, następna ma metalową instalacje i zdobienia po obu stronach |
Hình hoa văn của bản kinh thánh tiếng La-tinh và tiếng Đức do ông Koberger xuất bản, và chú thích câu Sáng-thế Ký 1:1 Wydania Biblii po łacinie i po niemiecku: fragmenty zdobień i komentarz do Rodzaju 1:1 |
Theo một báo cáo, mực nang “là loài có màu sắc, hoa văn trên da rất đa dạng và có thể biến đổi trong tích tắc”. Według pewnych badań „są znane z tego, że pokrywają się wzorami, których jest cała gama, i że potrafią je zmieniać niemal błyskawicznie”. |
Đó là lúc tôi phát hiện ra một tệp mã nguồn mở của một kiến trúc sư đã thiết kế loại hoa văn mà tôi thích. Wtedy znalazłam plik open-source od architekta, który stworzył wzór, który mnie zachwycił. |
Để tạo mẫu, nhà thiết kế dùng năm yếu tố cơ bản: màu sắc, kiểu dáng, chất liệu, hoa văn, cách vải rũ và xếp nếp. O stylu decyduje pięć zasadniczych elementów: kolor, krój, sposób układania się materiału i jego faktura oraz linia. |
Sau đó, xuất hiện nhiều con đom đóm nhảy múa trước mắt cô, dần dần cô thấy những hoa văn kỳ lạ và ngoằn ngoèo hiện ra. Przed oczyma zaczynają jej tańczyć migotliwe punkciki światła, które stopniowo zlewają się w surrealistyczny obraz ułożony z zygzaków i dziwnych wzorów geometrycznych. |
Bộ lông dài của công điểm những hoa văn hình mắt lấp lánh, với những cọng lông dài ngắn xen lẫn tạo thành hình cánh quạt hoàn hảo. Silnie wydłużone pióra pokryw nadogonowych, zdobne połyskliwymi okami, dzięki odpowiednio zróżnicowanej długości tworzą idealny wachlarz. |
Phụ nữ lớn tuổi thường dạy các thiếu nữ cách trồng, hái bông vải, se chỉ, nhuộm và dệt những tấm vải với các hoa văn đầy màu sắc. Starsze kobiety uczą młodsze uprawiać, zbierać, prząść i farbować bawełnę, a następnie tkać wielobarwne, wzorzyste płótna. |
Vì mỗi vùng có hoa văn truyền thống riêng, nên những người biết rành mặt hàng này thường có thể nhận ra ngay nơi xuất xứ của từng tấm tais. Starodawne wzory tais są w każdym regionie inne, dlatego znawca bez trudu określi, z której części wyspy pochodzi dany wyrób. |
Có thể thấy lối sống xa hoa của nhiều người ở thành Kourion qua các nền nhà trang trí hoa văn ghép mảnh đẹp mắt trong nhiều ngôi biệt thự. Wystawnego stylu życia wielu mieszkańców Kurionu dowodzą piękne mozaiki, które zdobiły podłogi nawet w prywatnych willach. |
Nhưng trong những miêu tả về sau, họ sử dụng cung tên và rìu chiến, cưỡi ngựa, đội mũ chóp và mặc quần hoa văn, đặc trưng của cư dân vùng thảo nguyên. Jednak na późniejszych mają łuki i topory wojenne, jeżdżą konno, noszą spiczaste czapki i wzorzyste spodnie charakterystyczne dla plemion stepowych. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu hoa văn w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.