Co oznacza χέρια w Grecki?

Jakie jest znaczenie słowa χέρια w Grecki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać χέρια w Grecki.

Słowo χέρια w Grecki oznacza ruch ręki, pomocnik, samodzielnie, szpony, leczyć dotykiem, dochodzić do rękoczynów, mocować się, klaskać, wyrabiać coś własnoręcznie, zależeć od czegoś/kogoś, samodzielny, z pustymi rękami, w twoich rękach, nie dotykaj, Ręce do góry!, praca niewolnicza, malowanie palcami, mały ręcznik, władza, brudne ręce, niewinność, w rękach, bić się z, kłócić się, obejmować kogoś, zawrzeć umowę, wymieniać, sięgać po, sięgać w górę, dzierżyć, z rozciągniętymi rękoma i nogami, w pojedynkę, brudne ręce, czyste ręce, w rękach, dorwać, podejmować działanie, malować palcami, zmagać się z kimś/czymś, siłować się z kimś/czymś, mocować się, bić się o, praktyczny, pod boki, przyciskać, przygważdżać, pod boki, zakuć w kajdanki, z pustymi rękami, kłopoty, tarapaty, podrzucanie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa χέρια

ruch ręki

(κολύμβηση) (w pływaniu)

pomocnik

(καθομιλουμένη, μτφ)

samodzielnie

Το έκανα με τα ίδια μου τα χέρια.
Zrobiłem to samodzielnie.

szpony

(μεταφορικά) (przenośny)

«Τώρα που σε έχω στα χέρια μου, » είπε ο κακός, «δε θα ξεφύγεις ποτέ!».

leczyć dotykiem

dochodzić do rękoczynów

mocować się

Με τον αδελφό του πάλευαν πάνω στο λασπωμένο χώμα.

klaskać

(ως επιδοκιμασία)

wyrabiać coś własnoręcznie

zależeć od czegoś/kogoś

(από κάτι/κάποιον)

Το αν θα αφεθεί ελεύθερος ή όχι εξαρτάται από την απόφαση του δικαστή.

samodzielny

z pustymi rękami

w twoich rękach

nie dotykaj

Έι! Μόλις τα έφτιαξα αυτά τα ψωμάκια - κάτω τα χέρια! Κάτω τα χέρια! Φτιάξε δικό σου σάντουιτς.

Ręce do góry!

(poddaj się)

praca niewolnicza

malowanie palcami

mały ręcznik

władza

brudne ręce

(ενοχή, μεταφορικά) (przenośny)

niewinność

(μεταφορικά)

w rękach

bić się z

kłócić się

Πριν τελειώσει η βραδιά, ο αρραβωνιαστικός της και ο πρώην της πιάστηκαν στα χέρια.

obejmować kogoś

zawrzeć umowę

(επισφράγιση συμφωνίας)

wymieniać

sięgać po

(dosłowny)

sięgać w górę

dzierżyć

z rozciągniętymi rękoma i nogami

(κατά λέξη)

w pojedynkę

brudne ręce

czyste ręce

(κυριολεκτικά)

w rękach

(μεταφορικά: κάποιου)

dorwać

podejmować działanie

malować palcami

zmagać się z kimś/czymś, siłować się z kimś/czymś

Ο Οράτιος πάλευε με τον αντίπαλό του στο ρινγκ. Οι αστυνομικοί πάλεψαν με τους διαδηλωτές για να τους κρατήσουν πίσω από το εμπόδιο.

mocować się

bić się o

praktyczny

(καθομιλουμένη)

Του Γιουτζίν πιάνουν τα χέρια του. Είναι καλός στο να τοποθετεί ράφια και να φτιάχνει πράγματα στο σπίτι.

pod boki

przyciskać, przygważdżać

pod boki

zakuć w kajdanki

(σε κπ)

Η αστυνομία έβαλε χειροπέδες στους υπόπτους και τους πήγε αλλού.

z pustymi rękami

kłopoty, tarapaty

podrzucanie

(φίλοι σε γενέθλια)

Nauczmy się Grecki

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu χέρια w Grecki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Grecki.

Czy wiesz o Grecki

Grecki to język indoeuropejski, używany w Grecji, zachodniej i północno-wschodniej Azji Mniejszej, południowych Włoszech, Albanii i na Cyprze. Ma najdłuższą zapisaną historię ze wszystkich żywych języków, obejmującą 34 wieki. Alfabet grecki jest głównym systemem pisma do pisania po grecku. Greka zajmuje ważne miejsce w historii świata zachodniego i chrześcijaństwa; Starożytna literatura grecka miała niezwykle ważne i wpływowe prace w literaturze zachodniej, takie jak Iliada i Odyseja. Grecki jest również językiem, w którym wiele tekstów ma fundamentalne znaczenie w nauce, zwłaszcza astronomii, matematyce i logice oraz filozofii zachodniej, na przykład Arystotelesa. Nowy Testament w Biblii został napisany po grecku. Językiem tym posługuje się ponad 13 milionów ludzi w Grecji, Cyprze, Włoszech, Albanii i Turcji.