Co oznacza heiði w Islandzki?

Jakie jest znaczenie słowa heiði w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać heiði w Islandzki.

Słowo heiði w Islandzki oznacza wrzosowisko, wrzos, płaskowyż, bagno, płaskowzgórze. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa heiði

wrzosowisko

(moor)

wrzos

(moor)

płaskowyż

(tableland)

bagno

(moor)

płaskowzgórze

(tableland)

Zobacz więcej przykładów

Hann gjörir auðn hennar sem Eden og heiði hennar sem aldingarð [Jehóva].
Pocieszy wszystkie jego spustoszone miejsca i uczyni jego pustkowie podobne do Edenu, a jego pustynną równinę podobną do ogrodu Jehowy.
Hann gjörir auðn hennar sem Eden og heiði hennar sem aldingarð [eða paradís, Sjötíumannaþýðingin] Drottins.“ — Jesaja 51:3.
Pocieszy wszystkie jego spustoszone miejsca i uczyni jego pustkowie podobne do Edenu, a jego pustynną równinę podobną do ogrodu [lub według Septuaginty: „raju”] Jehowy” (Izajasza 51:3; przypis w NW).
Þetta var um miðjan júní og sólin skein í heiði.
Była połowa czerwca i świeciło słońce.

Nauczmy się Islandzki

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu heiði w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.

Czy wiesz o Islandzki

Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.