Co oznacza hari kemerdekaan w Indonezyjski?
Jakie jest znaczenie słowa hari kemerdekaan w Indonezyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać hari kemerdekaan w Indonezyjski.
Słowo hari kemerdekaan w Indonezyjski oznacza dzień niepodległości, Dzień Niepodległości Stanów Zjednoczonych, Święto Niepodległości, Dzień Niepodległości, czwarty lipca. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa hari kemerdekaan
dzień niepodległości(Independence Day) |
Dzień Niepodległości Stanów Zjednoczonych(Independence Day) |
Święto Niepodległości(Independence Day) |
Dzień Niepodległości(Independence Day) |
czwarty lipca(Fourth of July) |
Zobacz więcej przykładów
'Bukan hanya kota kita, seluruh bangsa merayakan Hari Kemerdekaan' Nie tylko nasze miasto, ale cały naród świętuje Dzień Niepodległości. |
Hari Kemerdekaan kita dirayakan kembali! Znów zaczyna się 15-sty sierpnia. |
Tapi saat itu bukan hari kemerdekaan. Ale to nie było 4 września. |
Ini Hari Kemerdekaan? To Dzień Niepodległości? |
Dia rebut kontrak Hari Kemerdekaan Goa dengan memberi ancaman. Używając gróźb wymusił kontrakt na Goa Liberation Day. |
1965 - Singapura merdeka dari Malaysia dan menjadikannya hari kemerdekaan. W 1965 r. od Malezji odłączył się Singapur, który stał się suwerennym państwem. |
Bendera Jamaika disetujui tanggal 6 Agustus 1962 di mana Hari Kemerdekaan Jamaika ditetapkan. Flagę po raz pierwszy wciągnięto na maszt 6 sierpnia 1962 roku, w dniu ogłoszenia przez Jamajkę niepodległości. |
" Hari ini kita rayakan hari kemerdekaan kita! " " Dziś świętujemy nasz Dzień Niepodległości! " |
Selamat hari kemerdekaan semuanya. Szczęśliwego czwartego lipca wszystkim. |
Selamat hari kemerdekaan. Szczęśliwego czwartego lipca. |
Fajar 15 Agustus, Hari Kemerdekaan kita... akan melihat 50 tahanan Pakistan dalam tahanan India dirilis... di perbatasan India Rankiem 15 sierpnia naszego dnia niepodległości... zobaczą 50 Pakistańckich więźniów uwolnionych z Indyjskiego więzienia na Inyjskiej granicy |
Untuk pengasuh, ingatlah hari ini pesta hari kemerdekaan keluarga di kantor Tn. X. Droga nianiu, pamiętaj, że dziś jest impreza rodzinna z okazji święta 4 lipca w biurze pana X. |
Ya, belum lagi tentang Hari Kemerdekaan yang berlangsung diluar sana dengan kapal induk melayang di atas kota. Nie wspominając o Dniu Niepodległości na całego, ze statkiem-matką latającym nad miastem. |
Dan aku akan menyoraki rekanku pada hari kemerdekaan. A ja będę cię oklaskiwał podczas parad i pokazów. |
Pada tanggal 15 Agustus, Hari Kemerdekaan, tahun 2007, anak- anak Riverside keluar untuk menginfeksi Ahmedabad. 15 sierpnia 2007, w Dzień Niepodległości, dzieci z Riverside wyruszyły zarażać Ahmedabad. |
Ini hari kemerdekaan, santai saja. Mamy Dzień Niepodległości, wyluzuj. |
Hari ini, kita merayakan Hari Kemerdekaan kita! Dziś świętujemy nasz Dzień Niepodległości! |
Pada Hari Kemerdekaan? W Święto Niepodległości? |
Pada tahun 1870, Kongres Amerika Serikat menetapkan Hari Kemerdekaan AS sebagai hari libur tidak dibayar bagi pegawai federal. Kongres Stanów Zjednoczonych oficjalnie ustanowił czwarty lipca dniem wolnym od pracy bez wynagrodzenia dla urzędników federalnych. |
Yang lain mungkin memperingati suatu peristiwa penting dalam sejarah, misalnya hari kemerdekaan negeri mereka. Innym może się nasunąć data jakiegoś powszechnie świętowanego wydarzenia historycznego, na przykład uzyskania przez kraj niepodległości. |
'Hubungi dan beritahu kami tepatnya apa arti Hari Kemerdekaan bagimu' Zadzwońcie do nas i powiedzcie nam co znaczy dla was Dzień Niepodległości. |
Anda tahu, Hari Kemerdekaan. Dzień Niepodległości? |
Hei, bahagia Hari Kemerdekaan Szczęśliwego Dnia Niepodległości. |
Bendera pertama Lesotho diperkenalkan pada 4 Oktober 1966, hari kemerdekaan penuh Lesotho dari Britania Raya. Herb Lesotho został przyjęty 4 października 1966, w tym samym czasie, kiedy Lesotho zadeklarowało niepodległość. |
Bayangkan bila Eisenhower bilang pada Sekutu bahwa hari kemerdekaan akan terjadi di Belgia. Wyobraź sobie, co by było, gdyby Eisenhower powiedział Aliantom, że D-Day rozpocznie się w Belgii. |
Nauczmy się Indonezyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu hari kemerdekaan w Indonezyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Indonezyjski.
Zaktualizowane słowa Indonezyjski
Czy wiesz o Indonezyjski
Indonezyjski jest językiem urzędowym Indonezji. Indonezyjski to standardowy język malajski, który został oficjalnie utożsamiony z ogłoszeniem niepodległości Indonezji w 1945 roku. Malajski i indonezyjski są nadal dość podobne. Indonezja jest czwartym najbardziej zaludnionym krajem na świecie. Większość Indonezyjczyków mówi płynnie po indonezyjsku, w prawie 100%, co czyni go jednym z najczęściej używanych języków na świecie.