Co oznacza hải quân w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa hải quân w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać hải quân w Wietnamski.
Słowo hải quân w Wietnamski oznacza marynarka, marynarka wojenna, marynarka wojenna. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa hải quân
marynarkanounfeminine Năm 16 tuổi, tôi rời nhà trường và gia nhập hải quân. W wieku 16 lat rzuciłem naukę i zaciągnąłem się do marynarki. |
marynarka wojennanoun Xui xẻo thay, cái đơn vị khốn kiếp này còn thối nát hơn cả hải quân I-rắc. Niestety ta nora ma więcej przecieków niż Iracka marynarka wojenna. |
marynarka wojennanoun (rodzaj wojsk) Anh trai tôi hộ tống các tàu lương thực trong Hải quân. Mój brat ochrania transport żywności dla marynarki wojennej. |
Zobacz więcej przykładów
Tôi cũng có mấy năm kinh nghiệm trong Hải quân đấy. Po tylu latach zaskoczyłem. |
Thợ lặn hải quân, đứng dậy. Wojskowy nurek, proszę wstać. |
Đù má, Hải Quân đấy. Navy SEAL, skurwielu. |
Cậu vào Hải quân vì lần trước cưỡi thuyền Noah vui quá à? Tak dobrze ci było na arce Noego? |
Họ đã tăng gấp đôi lực lượng hải quân xung quanh đảo Yonaguni. Podwajają liczebność floty u wybrzeży Yonaguni. |
Đó là Bộ trưởng Hải Quân. To sekretarz marynarki. |
Okay, Case, chúng ta đã mất 3 lính Hải Quân. Dobra, Case, mamy trzech martwych SEALów. |
Cùng lúc đó, ngày 28 tháng 1 năm 1868, hải chiến Awa giữa Mạc phủ và hải quân Satsuma diễn ra. W tym samym czasie, 28 stycznia 1868 roku, miała miejsce bitwa w zatoce Awa pomiędzy marynarkami siogunatu a Satsumy. |
Webb từ chức năm 1988 sau khi không đồng ý việc giảm Hải quân. Webb wolał zrezygnować niż zgodzić się na zredukowanie floty o 16 fregat. |
Đây cũng là một căn cứ quan trọng của Hải quân Ấn Độ. Tu także znajduje się baza Indyjskiej Marynarki Wojennej. |
Umh, anh Ed ạ, vấn đền ảnh hưởng đến hệ thống tên lửa Viking của hải quân. Problem dotyczy rakiety Viking. |
Tôi là lính hải quân chứ không phải người Navajo. Byłem w Marynarce, nie w Nawaho. |
Năng lượng hạt nhân được sử dụng rộng rãi cho các tầu hải quân. Używano je na okrętach marynarki. |
Nó đã tung ra hai đợt không kích vào các căn cứ của Hải quân Mỹ. Z okrętu wystartowały dwie fale samolotów przeciwko amerykańskiej bazie. |
Và Hải quân cũng thế. Tak jak partia. |
quý ngài hải quân lục chiến? Co mogę podać, Pani Marine? |
Chúng tôi là Hải Quân Mĩ, và là đội giải cứu cô. Jesteśmy brygadą US Navy SEAL i przyszliśmy cię uwolnić. |
Trong Đệ Nhị Thế Chiến, ông ở trong Hải Quân và đóng quân ở Trung Quốc. Podczas II Wojny Światowej był on w marynarce wojennej i stacjonował w Chinach. |
Vậy thì lấy sự chọn lựa của Hải quân. Zrobimy to z morza. |
Nói là không có hồ sơ của cậu trong hải quân. Nie ma cię w rejestrze Marines. |
Canning trở lại văn phòng vào năm 1804 với Pitt, trở thành Thủ quỹ của Hải quân. Kiedy Pitt ponownie stanął na czele rządu w 1804 r., Canning otrzymał stanowisko skarbnika floty. |
Đội cứu hộ Hải quân Mỹ. Na U.S.S. Hoist. |
Điều này có thể là Tư lệnh Hải quân nhưng đây là Tàu của tôi. Może admirał rządzi marynarką, ale na tej łajbie to ja jestem dowódcą |
Tôi rời hải quân ở tuổi 23. Kiedy miałem 23 lata, odszedłem z marynarki. |
Không có Artemisia chỉ huy, hải quân Ba Tư chẳng là gì cả. Pozbawiona dowództwa Artemizji, perska flota jest niczym. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu hải quân w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.