Co oznacza हाथी का बच्चा w Hinduski?
Jakie jest znaczenie słowa हाथी का बच्चा w Hinduski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać हाथी का बच्चा w Hinduski.
Słowo हाथी का बच्चा w Hinduski oznacza słonica, słoniowate, słoniowy, słoń. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa हाथी का बच्चा
słonica(elephant) |
słoniowate(elephant) |
słoniowy(elephant) |
słoń(elephant) |
Zobacz więcej przykładów
यीशु का बच्चों पर ‘हाथ रखने’ का मतलब क्या था? Jakie znaczenie miało to, iż Jezus ‛wkładał ręce’ na dzieci? |
इसलिए कि यहोवा* का हाथ वाकई उस बच्चे पर था। Bo rzeczywiście była z nim ręka Jehowy*. |
28 प्रसव के वक्त सबसे पहले एक बच्चे का हाथ बाहर आया। धाई ने फौरन एक सुर्ख लाल रंग का धागा लिया और पहचान के लिए उसके हाथ पर बाँधकर कहा, “यह पहला बच्चा है।” 28 Kiedy rodziła, jedno z dzieci wyciągnęło rączkę, a położna od razu obwiązała ją szkarłatną nicią i powiedziała: „Ten wyszedł pierwszy”. |
अगर ऐसी बात है तो अवन डोर पर किसी तरह का गार्ड या जालीवाला ग्रिल लगवा लीजिए ताकि बच्चे का हाथ अवन के गर्म दरवाज़े तक न पहुँच पाए। Jeśli tak, załóż osłonę, na przykład kratę. |
उदाहरण के लिए आप शायद कहें, “कोई भी पिता दण्ड के तौर पर अपने बच्चे का हाथ एक गरम चूल्हे में नहीं डालेगा।” Załóżmy, że powiesz: „Żaden ojciec nie przytknąłby ręki dziecka do rozpalonego pieca, żeby je ukarać”. |
उदाहरण के लिये एक छोटा बच्चा किसी अजनबी का हाथ पकड़ने से डरेगा यदि वह उसे नहीं जानता है। Na przykład małe dziecko może nie zechcieć podawać ręki obcemu człowiekowi, dopóki się z nim nie zaznajomi. |
जब आप ऐसी चीज़ों का इस्तेमाल कर रहे हों और बस कुछ देर के लिए कहीं रख देते हों तो उन्हें मेज़ या काउंटर के किनारे पर मत रखिए, जहाँ बच्चे का हाथ पहुँच सकता है। Gdy odkładasz na chwilę taką rzecz, nie kładź jej na krawędzi blatu, skąd dziecko mogłoby ją ściągnąć. |
माता का अपने बच्चों के प्रशिक्षण में भी बड़ा हाथ था। Matka brała również znaczny udział w szkoleniu dzieci. |
एक मोहित बच्ची बटरकप का एक गुच्छा अपने गुदगुदे हाथों में समेटकर अपनी मूल्यवान प्राप्ति के साथ माँ की ओर भागती है। Zachwycony maluch zrywa pęk jaskrów i z tym cennym skarbem w pulchnej rączce biegnie do mamy. |
उंडेलना, कूटना, छीलना, छानना, मथना, और बेलना बच्चों में हाथों की दक्षता और आँखों और हाथों का तालमेल विकसित करता है। Nalewanie, ucieranie, obieranie, przesiewanie, mieszanie i wałkowanie produktów pomaga dzieciom rozwinąć zdolności manualne oraz koordynację ruchów oczu i rąk. |
इसे समझने के लिए इस उदाहरण पर ध्यान दीजिए: पल भर के लिए कल्पना कीजिए कि एक तूफान में एक छोटी बच्ची अपने पापा का हाथ कसकर पकड़े हुए साथ-साथ चल रही है। Unaocznijmy to przykładem: Wyobraź sobie małą dziewczynkę, która podczas wichury idzie u boku ojca i trzyma go mocno za rękę. |
एक बच्चे का शारीरिक और भावात्मक कल्याण ज़्यादातर उसके माता-पिता के हाथों में होता है। W dużej mierze właśnie od nich zależy jego prawidłowy rozwój fizyczny i uczuciowy. |
+ यहोवा उससे बहुत प्यार करता था+ और 25 उसने भविष्यवक्ता नातान के हाथ यह संदेश भेजा+ कि यहोवा की खातिर उस बच्चे का नाम यदीद्याह* रखा जाए। A Jehowa go pokochał+. 25 Za pośrednictwem proroka Natana+ przekazał, żeby nadać mu imię Jedidiasz* — bo Jehowa go kochał. |
इसे आज़माइए: पता लगाइए कि आपका हरेक बच्चा घर का कामकाज पूरा करने में किस तरह आपका हाथ बँटा सकता है। SPRÓBUJ POSTĄPIĆ TAK: Przemyśl, jakie obowiązki domowe możesz śmiało powierzyć każdemu ze swoich dzieci. |
सो, छोटे बच्चों के समान, आइए यहोवा का बलवन्त हाथ थामे रहें, विश्वस्त होकर कि वह हमारी चिन्ताओं का सामना करने में हमारी मदद करेगा।—यशायाह ४१:८-१३. A zatem niczym małe dziecko pokornie uchwyćmy się potężnej ręki Jehowy, będąc pewni, że On pomoże nam uwolnić się od trosk (Izajasza 41:8-13). |
बच्चों को भी मेहमानों का इज़्ज़त से स्वागत करना सिखाया जाता है जैसे एक हाथ पर दूसरा हाथ रखकर झुकना। Wszystkie dzieci uczy się grzecznego witania — trzeba się ukłonić i potrzeć jedną ręką o drugą. |
कभी-कभी जब वह ऐसे किसी व्यक्ति के शिशु के पास बेहिचक जाता है जिसे हम नहीं जानते, तो हम पास ही रहते हैं, कि अगर अनजाने में ऐन्ड्रू का हाथ उल्टा-सीधा पड़ जाए तो हम बच्चे को बचाने के लिए तैयार हों। Kiedy czasami bez wahania podchodzi do jakiegoś nieznajomego dziecka, stoimy w pobliżu, gotowi udzielić pomocy, gdyby niechcący zaczął się z nim obchodzić zbyt szorstko. |
लेकिन प्रमाण दिखाता है कि आर्थिक कारणों से इनमें से भी अनेक सरकारों के हाथ बँधे हुए हैं और वे अपने देश के बच्चों का शोषण रोकने के लिए कुछ खास नहीं कर पा रही हैं। Fakty niedwuznacznie dowodzą, że często nawet te rządy, przyparte do muru ograniczeniami ekonomicznymi, nie robią wystarczająco dużo, by położyć kres wykorzystywaniu dzieci. |
हाल ही में बाल-मनोविज्ञानियों में एक अहम मुद्दे को लेकर काफी बहस हुई। मुद्दा यह था कि बच्चे के विकास में सबसे ज़्यादा किसका हाथ होता है, “कुदरत” यानी माँ-बाप से विरासत में मिलनेवाली खूबियों का, या “परवरिश” यानी बच्चे के लालन-पालन और उसे दी जानेवाली ट्रेनिंग का। W ostatnich latach wśród psychologów dziecięcych rozgorzały dyskusje na temat tego, jaką rolę w rozwoju dziecka odgrywają uwarunkowania dziedziczne, a jaką wychowanie i szkolenie. |
न्यायियों 14:6 कहता है: “यहोवा का आत्मा [शिमशोन] पर बल से उतरा, और यद्यपि उसके हाथ में कुछ न था, तौभी उस ने उसको [एक जवान सिंह को] ऐसा फाड़ डाला जैसा कोई बकरी का बच्चा फाड़े।” W Księdze Sędziów 14:6 powiedziano: „Zaczął nań [na Samsona] oddziaływać duch Jehowy, tak iż rozdarł go [młodego grzywiastego lwa] na dwoje, jak się rozdziera na dwoje koziołka, a nie miał nic w ręce”. |
रायन जब अपने बचपन के दिन याद करता है, तो उसे एहसास होता है कि आज वह और उसके भाई-बहन ज़िंदगी के जिस मुकाम पर हैं, इसमें उनकी माँ का बहुत बड़ा हाथ रहा है जो यहोवा और अपने बच्चों को दिलो-जान से प्यार करती है। Spoglądając wstecz na swoje dzieciństwo, Ryan dostrzega, że spośród ludzi największy wpływ na życie jego i jego starszego rodzeństwa miała mama, która darzyła prawdziwą miłością Boga i swoje dzieci. |
जब एक छोटा बच्चा अजनबियों से घिरा हो तो घबरा सकता है, लेकिन अगर उसने अपने पिता का हाथ पकड़ा हो, तो वह बिलकुल भी नहीं डरेगा क्योंकि उसे मालूम है कि उसका पिता उसे किसी भी खतरे से बचाएगा। Gdy małe dziecko ściska rękę taty, nie boi się obcych, ponieważ wie, że ojciec nie pozwoli, by mu się stało coś złego. |
हर बच्चे की सेहत का खयाल रखना, उसे पढ़ाना-लिखाना, उसकी शख्सियत को निखारना और जज़्बाती तौर पर उसे मज़बूत करना, इन सबके पीछे एक माँ का बहुत बड़ा हाथ होता है Matki mają ogromny wpływ na zdrowie, wykształcenie, rozwój intelektualny, osobowość oraz emocjonalną równowagę dziecka |
यीशु ने लड़की का हाथ पकड़कर उससे कहा, “बच्ची, मैं तुझसे कहता हूँ, उठ!” Delikatnie wziął ją za rękę i powiedział: „Dziewczynko, mówię ci: Wstań!”. |
किताब हाथी—अफ्रीका और एशिया के विशालकाय सज्जन (अँग्रेज़ी) समझाती है: “आम तौर पर, एक ही झुंड के हाथी अपने बचाव के लिए, एक-दूसरे के साथ सटकर खड़े हो जाते हैं और एक घेरा बना लेते हैं। बड़े हाथियों का मुँह घेरे के बाहरी तरफ होता है और वे दुश्मन का सामना करते हैं, जबकि उनके बच्चे घेरे के अंदर सुरक्षित होते हैं।” W książce Elephants — Gentle Giants of Africa and Asia (Słonie — łagodne olbrzymy Afryki i Azji) wyjaśniono: „Najczęstszy sposób obrony stosowany przez stado słoni polega na uformowaniu koła — dorosłe osobniki stają jeden obok drugiego, odwrócone przodem do wroga, a młode chronią się w środku”. |
Nauczmy się Hinduski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu हाथी का बच्चा w Hinduski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hinduski.
Zaktualizowane słowa Hinduski
Czy wiesz o Hinduski
Hinduski jest jednym z dwóch języków urzędowych rządu Indii, obok angielskiego. Hindi, pisany pismem dewanagari. Hindi jest również jednym z 22 języków Republiki Indii. Jako zróżnicowany język, hindi jest czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim, hiszpańskim i angielskim.