Co oznacza gửi đi w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa gửi đi w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać gửi đi w Wietnamski.

Słowo gửi đi w Wietnamski oznacza wysyłka, wysyłać, wysłać, ekspedycja, przesyłka. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa gửi đi

wysyłka

(dispatch)

wysyłać

(send)

wysłać

(send)

ekspedycja

(dispatch)

przesyłka

(dispatch)

Zobacz więcej przykładów

Don Revie gửi đi một thông điệp rõ ràng cho các đối thủ.
Don Revie wysyła rywalom jednoznaczną wiadomość.
Kể từ ngày thành lập 60 năm trước đây, Trường Ga-la-át đã gửi đi nhiều giáo sĩ.
Placówka ta już od 60 lat wysyła misjonarzy do różnych części świata.
Tôi cảm thấy những lựa chọn này sẽ gửi đi những thông điệp hỗn tạp.
Te nazwiska zamieszają tylko wyborcom w głowach.
Ước gì tôi có thể gửi đi tờ đơn xin phép này.
Chciałbym móc wręczyć takie zwolnienie:
Tớ không có ý định gửi đi đâu.
To nie twoja sprawa.
Luật sư nói trát đã được gửi đi sáng nay.
Prawnik mówił, że rano wysłano dokumenty.
Một dàn bài sẽ được gửi đi.
Szkic dostarczymy.
Những hợp đồng đó phải gửi đi trong hôm nay.
Te umowy miały być dziś wysłane.
Hãy gửi đi cho ta một thông điệp.
Podyktuję ci wiadomość.
Đám lính cha gửi đi sẽ không trở về đâu.
Strażnicy, których wysłałeś, nie wrócą.
Trước đó rất sớm, chúng tôi đã gửi đi một đội trinh sát có khoảng 10 người.
Bardzo wcześnie wysłaliśmy patrol zwiadowczy złożony z około 10 ludzi.
Cuốn băng này đã được gửi đi... ngay sau khi bọn khủng bố...
Ta taśma została dostarczona prasie chwilę po tym jak terroryści...
Một bức điện đã được gửi đi.
Wysłano stąd telegram.
Tôi đi nơi mà tôi được gửi đi.
Lecę tam, dokąd mnie wyślą.
Khi nào em sẽ bị gửi đi nếu em không bắt đầu nói đây?
Ciebie też, jeśli będziesz ciągle milczał.
Trên thế giới, có khoảng 30 tỉ lời nhắn được gửi đi mỗi tháng
Co miesiąc wysyła się na świecie około 30 miliardów SMS-ów
Chúng ta chỉ đủ tù nhân để gửi đi những chiến binh khỏe mạnh nhất.
Mamy dość jeńców, by wysłać tylko naszych najsilniejszych wojowników.
gửi đi thông điệp gì chứ?
I jaką wiadomość wysłać?
Bật Hủy gửi để có thêm thời gian xem email trước khi email được gửi đi.
Włącz funkcję Cofnij wysyłanie, aby uzyskać dodatkowy czas na sprawdzenie e-maila, zanim zostanie dostarczony.
Phong bì bị hủy sau khi kiểm tra được gửi đi và xử lý.
Koperty zostały zniszczone po wykonaniu depozytów.
Nếu phải tốn một phần xu khi gửi đi một email, liệu ta có bị spam nữa không?
Gdyby wysłanie maila kosztowało ułamek centa, czy istniałby spam?
Ta sẽ không bị gửi đi lần nữa đâu.
Więcej mnie nie odeślecie stąd.
Anh ấy đã được binh chủng lính thủy đánh bộ gửi đi học tại trường Princeton University.
Został oddelegowany na Uniwersytet Princeton, aby zdobyć dalsze wykształcenie.
Tôi đã gửi đi một đội tìm kiếm và giải cứu.
Wysyłam ekipę na poszukiwanie.
Trong 1 cuộc đua 2 giờ, 1 chiếc xe sẽ gửi đi 750 triệu con số.
W ciągu dwugodzinnego wyścigu samochód prześle 750 milionów liczb.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu gửi đi w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.