Co oznacza giải pháp w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa giải pháp w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać giải pháp w Wietnamski.

Słowo giải pháp w Wietnamski oznacza klucz, rozwiązanie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa giải pháp

klucz

noun

Nó là giải pháp để ta báo thù.
On jest kluczem do mojej zemsty.

rozwiązanie

noun

Không tồn tại vấn đề mà không có giải pháp.
Kiedy nie ma rozwiązanie, wtedy nie ma problemu.

Zobacz więcej przykładów

Một công tố viên đặc biệt là giải pháp tốt.
Zatem prokurator specjalny.
Giải pháp thật sự
Prawdziwe rozwiązanie
Anh biết em nghĩ moi chuyện sẽ có giải pháp, nhưng anh thì không.
Wiem, że myślisz, że się uda, ale ja w to wątpię.
Quả vậy, đây là một vấn đề có tầm cỡ thế giới đòi hỏi phải có giải pháp.
Jest to rzeczywiście ogólnoświatowy problem, który pilnie wymaga rozwiązania.
giải pháp là hoạt động theo nhóm.
Trzeba działać zespołowo.
Ai biết giải pháp của vấn đề?
Kto zna rozwiązanie problemu*?
Quá trình và công nghệ đó, về cơ bản, trước hết chúng tôi cần giải pháp kĩ thuật.
Jeśli chodzi o proces i o technologię, przede wszystkim na początek potrzebujemy rozwiązania technicznego.
Vậy, giải pháp lâu bền duy nhất là gì?
Gdzie zatem szukać trwałego rozwiązania tych problemów?
(b) Bạn nghĩ gì về giải pháp đó cho vấn đề bất công?
(b) Co sądzisz o takim rozwiązaniu problemu niesprawiedliwości?
Thu hẹp thị trường là một giải pháp cho các chính phủ và xã hội dân sự.
Zmniejszanie rynku to zadanie rządów i społeczeństwa obywatelskiego.
Thuốc men chỉ có tác dụng tạm thời, không là một giải pháp.
Środki farmakologiczne działają jedynie doraźnie.
Họ ngừng việc đưa ra những câu trả lời, hay cố gắng đưa ra giải pháp.
Przestali dawać gotowe odpowiedzi, przestali zapewniać rozwiązania.
Các cuộc đàm phán kiếm giải pháp hòa bình đều không đem lại kết quả nào.
Negocjacje w sprawie pokojowego rozwiązania konfliktu toczyły się w żółwim tempie.
Liệu có giải pháp nào không?
Czy da się to odwrócić?
Giải pháp này rất quan trọng.
Ten roztwór jest niezwykle ważny.
Không cần phải dùng đến những giải pháp quyết liệt nữa rồi.
Nie ma powodu do drastycznych kroków.
Một số giải pháp để cắt giảm chi phí đã bắt đầu lộ diện.
Pewne rozwiązania mogące obniżyć koszty zaczęły się już pojawiać.
Vậy thì giải pháp là gì?
Więc jaka ona jest?
Chúng là những vấn đề cần chúng ta tìm hiểu và tìm ra giải pháp.
To są problemy, z którymi musimy się zmierzyć i znaleźć dla nich rozwiązania.
Chúng tôi cần giải pháp khác.
Potrzebowaliśmy innego rozwiązania.
Có một giải pháp nào không?
Czy da się on jakoś rozwiązać?
Giải pháp cho lối suy nghĩ tai hại như thế là gì?
Jak można było przeciwdziałać takiemu szkodliwemu myśleniu?
Chúng tôi muốn đề xuất giải pháp để mọi người có thể cải thiện điều đó.
Chcemy przedstawić ludziom pomysł jak mogą to wykorzystać.
Vậy thì giải pháp sẽ là hôn ta, rồi giết ta.
Mógłbyś mnie pierw pocałować, a potem zabić.
Cho tới khi ta có giải pháp triệt để hơn, đúng vậy đó.
Póki nie ma lepszego wyjścia.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu giải pháp w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.