Co oznacza frægur w Islandzki?
Jakie jest znaczenie słowa frægur w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać frægur w Islandzki.
Słowo frægur w Islandzki oznacza sławny, znakomity. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa frægur
sławnyadjective (taki, który ma sławę, rozgłos; jest znany wielu osobom) Ūegar ég kom heim var ég orđinn frægur, frægari en Kapteinn Kengúra. Po powrocie do domu stałem się osobistością sławniejszą od gwiazd telewizyjnych. |
znakomityadjective |
Zobacz więcej przykładów
Frægur stökkmúsasirkus ekki tilbúinn,litla stelpa Słynny cyrk myszoskoczków nie jest gotowy ... ... dziewczynko |
Jesús Kristur, sem var sjálfur frægur kennari, sagði: „Biðjið, og yður mun gefast, leitið, og þér munuð finna, knýið á, og fyrir yður mun upp lokið verða.“ — Matteus 7:7. Wybitny nauczyciel Jezus Chrystus radził: „Stale proście, a będzie wam dane; ciągle szukajcie, a znajdziecie; wciąż pukajcie, a będzie wam otworzone” (Mateusza 7:7). |
Af hverju ættirðu þá að leyfa einhverjum sem er frægur, en hefur litla siðferðisvitund, að stjórna því hvers konar einstaklingur þú vilt vera? Dlaczego więc miałbyś pozwolić, żeby jacyś celebryci o wątpliwej reputacji dyktowali ci, jakim masz być człowiekiem? |
Jack segir ađ ūú sért ķtrúlega frægur ūarna inni. Nasz Jackie mówił, że w pace jesteś sławny. |
Jesús varð frægur fyrir að kenna orð Guðs. Jezus zasłynął jako nauczyciel Słowa Bożego. |
Ūegar ég kom heim var ég orđinn frægur, frægari en Kapteinn Kengúra. Po powrocie do domu stałem się osobistością sławniejszą od gwiazd telewizyjnych. |
Ūú ert frægur. Jest pan slawny. |
JESÚS er orðinn frægur á þeim tæpu þrem árum sem liðin eru síðan hann skírðist. OD CHRZTU Jezusa minęły już prawie trzy lata i w tym czasie szeroko rozeszła się jego sława. |
Nutting var frægur foxhound heitir Burgoyne - hann áberandi það Bugine - sem mér informant notað til að taka lán. Nutting miał słynny foxhound nazwie Burgoyne - wypowiedział to Bugine - co moim informatora, który pożyczał. |
Hverjum morgni framkvæmdastjóri this Gallery stað nokkur ný mynd, frægur meira ljómandi eða samfellda litarefni, fyrir gamla á veggina. Każdego ranka kierownika tej galerii zastąpić kilka nowych zdjęć, wyróżnia kolorując bardziej jaskrawy lub harmonijnego, dla starych na ścianach. |
Ūetta er Indiana Jones, frægur fornleifafræđingur. A to jest lndiana Jones, sławny archeolog. |
Ūú verđur frægur málari og ég fæ ađ vera međ. Po prostu nie wierzę, będziesz wielkim malarzem, a ja muszę się zabrać za pisanie. |
Ég er frægur blöđruūjķfur. Jestem słynnym złodziejem balonów. |
En hann er ekki frægur, hann er vinur ūinn. To nie sławna osoba, tylko twój przyjaciel. |
9 Eiginkona Manóa eignaðist síðan soninn Samson sem frægur er í biblíusögunni. 9 Z czasem żona Manoacha rzeczywiście urodziła syna, Samsona, który stał się wybitną postacią biblijną (Sędziów 13:24). |
Jay varđ frægur ūennan dag, ekki fyrir risaöldurnar heldur fyrir ađ vera drengur sem ūorđi út í hiđ ķmögulega. Jay stał się sławny, nie dlatego, że surfował na gigancie, lecz dlatego, że porwał się na niemożliwe. |
ūú varđst frægur af Náttuglumálinu. Wypłynąłeś na sprawie " Nocnej Sowy ". |
Jafnvel međal svartálfa ertu frægur, Harry Potter. Nawet wśród goblinów jesteś sławny. |
Allt mitt lif hefur mig langađ til ađ verđa frægur. Przez całe życie pragnąłem sławy. |
Young Archie Harker frægur sig með því að fara upp garðinn og reyna að peep undir glugga- blindur. Młodzi Archie Harker wyróżniał się wspiąć się na podwórku i próbuje zajrzeć pod oknem- ciemno. |
Ertu ekki frægur piparsveinn? Czy ty nie jesteś przypadkiem tym sławnym kawalerem? |
Hann er djöfulli frægur. Jest zajebiście sławny. |
Pabbi hans var frægur klikkhaus sem var ķđur í kappakstur og hætti ūegar hann slasađist. Jego ojciec był słynnym świrem motocyklowym, ale wycofał się po wypadku. |
Frægur á Frakklandi. Znany we Francji. |
Dink er frægur. Dink to sławny klasyk, mój idol. |
Nauczmy się Islandzki
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu frægur w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.
Zaktualizowane słowa Islandzki
Czy wiesz o Islandzki
Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.