Co oznacza -fræði w Islandzki?
Jakie jest znaczenie słowa -fræði w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać -fræði w Islandzki.
Słowo -fræði w Islandzki oznacza -logia. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa -fræði
-logiaSuffixfeminine |
Zobacz więcej przykładów
Kimball forseti (1895–1985) okkur systrunum að læra „fræði ritninganna.“ Kimball (1895–1985) poprosił nas, abyśmy stały się „znawczyniami pism świętych”. |
Guð ætlast til að foreldrar fræði og leiðrétti börnin sín. Kochający ojciec troszczy się o materialne i duchowe potrzeby rodziny |
Kallarðu þetta fornleifa- fræði?- Komdu út Ty to nazywasz archeologią? |
Markus missti því allan áhuga á Guði og lagði stund á vísindanám og önnur veraldleg fræði. Markus przestał się więc interesować Bogiem i zaczął studiować nauki ścisłe oraz inne dziedziny świeckiej wiedzy. |
Ég fræði líka fólk pocieszać innych, że |
[Lestu.] Þess vegna er svo mikilvægt að foreldrar fræði börnin sín um orð Guðs.“ Odczytaj Jana 17:3 i uwypuklij potrzebę poznawania Boga i Jego Syna, Jezusa Chrystusa. |
2 Ef okkur eru aðeins kennd veraldleg fræði höfum við enga varanlega framtíðarvon. 2 Jeżeli zdobywamy tylko świecką wiedzę, nie mamy przed sobą widoków na przyszłość. |
* Hann lagði stund á margs konar fræði, meðal annars grísku, hebresku, heimspeki, guðfræði, stærðfræði og stjörnufræði. Był to człowiek o rozległych zainteresowaniach. Zgłębiał między innymi grekę, hebrajszczyznę, filozofię, teologię, matematykę i astronomię. |
Slm 32:8 – Hvaða gagn höfum við af því að Jehóva fræði okkur? Ps 32:8 — Co jest jedną z korzyści wynikających z wnikliwości, którą daje Jehowa? |
Ég bið þess af einlægni að heilagur andi fræði hvert okkar er við hugleiðum sama þennan mikilvæga sannleika. Gorliwie modlę się, żeby Duch Święty pouczył każdego z nas, kiedy będziemy wspólnie rozważać te ważne prawdy. |
Hindúatrúin á sér fræði- og meinlætamenn sem álitnir eru heilagir. Hinduiści mają swoich swaminów, czyli świętych. |
Skagfirsk fræði: 1. Typy struktur glebowych: 1. |
Ég mildur fræði þá um þig. Potulnych ja pokrzepiać chcę”. |
Guð ætlast til þess að foreldrar fræði börnin um hann og að börnin hlýði foreldrunum. To prawda, że Bóg nakazuje rodzicom pouczać o Nim dzieci, a dzieciom — słuchać rodziców (Efezjan 6:1). |
„Til þess að traust þitt sé á [Jehóva], fræði ég þig.“ — ORÐSKVIÐIRNIR 22:19. „Abyś ufność swą pokładał w Jehowie, przekazałem ci dzisiaj wiedzę” (PRZYSŁÓW 22:19). |
Hann segir þessi uppörvandi orð: „Ég gef þér innsæi og fræði þig um veginn sem þú átt að ganga. Na szczęście zapewnia On: „Użyczę ci wnikliwości i pouczę cię o drodze, którą powinieneś chodzić. |
Hann sér fyrir sér þann dag er allar menntastofnanir heims fræði börn um að Sameinuðu þjóðirnar séu besta friðarvon mannkyns. Przewiduje nastanie czasu, gdy każda instytucja edukacyjna na naszym globie będzie uczyć dzieci, że najlepszą nadzieją na pokój jest ONZ. |
* Þetta eru ekki þurr fræði sem fáir hafa áhuga á nema guðfræðingar heldur spennandi sannindi sem leysa fólk úr fjötrum. * W niczym nie przypominają one mętnych akademickich dywagacji teologicznych. |
Sumir foreldrar telja að ef þeir fræði börnin um kynlíf gefi það þeim hugmyndir sem ýti þeim út í siðleysi. Czasami rodzice uważają, iż uświadamianie seksualne dzieci popchnie je do niemoralności! |
Biblían leggur áherslu á að þeir sem kenna kristin fræði verði sjálfir að lifa eftir þeim góðu lífsreglum sem orð Guðs inniheldur. — Rómverjabréfið 2:21, 24. Biblia ostrzega, że kto naucza chrystianizmu, ten musi sam stosować się w życiu do wzniosłych zasad wyłuszczonych w Słowie Bożym (Rzymian 2:21, 24, BT). |
Þú veist kannski að heimspeki hefur verið skilgreind sem „fræði sem reyna að veita heildarskilning á tilverunni og finna forsendur og lögmál mannlegrar þekkingar.“ Jak ci zapewne wiadomo, filozofia bywa definiowana jako „nauka usiłująca wyjaśnić pochodzenie bytu i życia”. |
Samkvæmt Íslensku alfræðiorðabókinni er stjörnuspeki „fræði þar sem leitast er við að finna samræmi á milli stöðu reikistjarna og persónuleika manns með hjálp stjörnukorts“. Jak wyjaśnia Uniwersalny słownik języka polskiego, astrologia to „badanie położenia ciał niebieskich w przekonaniu, że istnieją bezpośrednie związki między konfiguracją ciał niebieskich a losem i charakterem człowieka”. |
Íslenska alfræðiorðabókin segir að stjörnuspáfræði séu „fræði sem felast í því að reyna að segja fyrir um framtíðina eftir afstöðu reikistjarna, fastastjarna og stjörnumerkja“. W dziele Britannica — edycja polska czytamy, że astrologia to „rodzaj wróżenia, polegający na interpretowaniu oddziaływania planet i gwiazd na ziemskie sprawy w celu przepowiedzenia lub odmiany losu jednostek, grup i narodów”. |
19 Ef við finnum okkur ekki knúin til að prédika, þá er kærleikur okkar til Jehóva og traust til hans lítið meira en huglæg fræði. 19 Jeżeli nie odczuwamy potrzeby świadczenia, to nasza miłość do Jehowy i zaufanie do Niego nie wyszły poza granice pojmowania ich rozumowo. |
Í Zamora var nafnkunnur skóli þar sem kennd voru hebresk fræði. Þar sem Juan var gyðingur að ætt og uppruna er hugsanlegt að hann hafi sent Alfonso, son sinn, þangað til mennta. Prawdopodobnie ze względu na żydowskie korzenie wysłał swego syna Alfonsa do renomowanej szkoły w mieście Zamora, by studiował tam hebraistykę. |
Nauczmy się Islandzki
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu -fræði w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.
Zaktualizowane słowa Islandzki
Czy wiesz o Islandzki
Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.