Co oznacza frábær w Islandzki?

Jakie jest znaczenie słowa frábær w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać frábær w Islandzki.

Słowo frábær w Islandzki oznacza celujący, wyborny, świetny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa frábær

celujący

adjective noun

wyborny

adjective

świetny

adjective

Veistu hvađ yrđi frábær jķlagjöf handa foreldrum mínum?
Wiesz co by było świetnym prezentem na święta dla moich rodziców?

Zobacz więcej przykładów

Framandi hafnir og frábær teiti og stķrkostleg sķlsetur...
Egzotyczne porty, wystawne przyjęcia i przepiękne zachody słońca...
En þessi miðjusæti eru í raun frábær.
Ale te miejsca również są świetne.
Hann varđ ūekktur sem frábær međhöndlari mannauđs og bķkstaflega gjörbylti yfirheyrsluađferđum okkar.
Stał się znany jako ekspert Manipulator ludzkich aktywów, i dosłownie przepisał Agencji protokoły przesłuchań.
En frábær hugmynd.
Genialny pomysł.
Og ég elska hve ég er frábær.
Uwielbiam polowanie, ziomek.
JķkEriNN Er frábær.
Uwielbiam tego Jokera.
Hún er frábær læknir.
Jest wspaniałym lekarzem.
Frábær frammistađa.
Piekło z pracy.
Hann er frábær bassabaríton.
To świetny niski baryton.
Ūú ert frábær í tölvuleikjum.
Greg, jesteś wspaniałym graczem.
Í öðrum bæ, Durres, þar sem vottaherinn er fjögurra manna, var einnig frábær aðsókn eða 79.
W innym mieście, Durrësi, gdzie działa zastęp czterech Świadków, obecność była równie imponująca — 79 osób!
Hann er frábær.
I to świetny facet.
Ūú ert frábær.
/ Jesteś najlepsza!
Strákarnir eru gķđir en hann gæti orđiđ frábær.
Reszta jest dobra, ale on móglby byc swietny.
Maturinn er frábær.
Jedzenie jest pyszne.
Af hverju hættirðu með henni ef hún var svona frábær?
Więc dlaczego ją porzuciłeś?
Ūú yrđir frábær og gætir komist í leyniūjķnustuna.
Człowieku, mógłbyś iść wprost do wywiadu.
Hún er frábær.
Świetna.
Er Elvar ekki frábær?
Wspaniały jest, co?
Nú og þá að hann myndi vaða kröftuglega upp og niður, og tvisvar kom að outburst of bölvar, a rífa af pappír og ofbeldi frábær af flöskum.
Teraz i wtedy byłby krok gwałtownie w górę iw dół, i dwa razy przyszedł wybuch przekleństwa, rozrywanie papieru, gwałtownego rozbijania butelek.
Frábær áætlun, Harry!
Świetny plan, Harry!
Ūetta er stríđ, Beca, og ūađ er hlutverk mitt ađ tryggja ađ hermenn mínir séu reiđubúnir međ ūrjú frábær lög sem sungin eru af fullkomnun.
To wojna, Beko, a ja muszę zadbać o to, żeby moje żołnierki przygotowały trzy genialne kawałki i zaprezentowały je najlepiej, jak się da.
Jesse Coe var frábær hnífamaður
Jednym z najlepszych, władających nożem był Jesse Coe
Ūú ert frábær ūarna.
Świetnie ci tam idzie.
„Ósvikið sjálfsöryggi fæst með því að þroska hæfileika sína og læra eitthvað nýtilegt, ekki að fá að heyra að maður sé frábær bara af því að vera til.“ – Generation Me.
Jean Twenge w książce Generation Me (Pokolenie Ja) pisze: „Prawdziwa wiara w siebie bierze się z tego, że rozwijasz zdolności i się uczysz, a nie z tego, że ktoś ciągle daje ci do zrozumienia: ‚Jesteś wspaniały już choćby dlatego, że istniejesz’”.

Nauczmy się Islandzki

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu frábær w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.

Czy wiesz o Islandzki

Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.