Co oznacza flokka w Islandzki?
Jakie jest znaczenie słowa flokka w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać flokka w Islandzki.
Słowo flokka w Islandzki oznacza klasyfikować, sklasyfikować, sortować, segregować, dzielić. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa flokka
klasyfikować(sort) |
sklasyfikować(sort) |
sortować(sort) |
segregować(sort) |
dzielić(distribute) |
Zobacz więcej przykładów
- Útbúa yfirlit yfir þær ógnir sem tengjast smitsjúkdómum sem fylgst var með á árinu 2007, flokka þær og leggja áherslu á þau atriði sem mestu máli skipta - przedstawienie podsumowania zagrożeń związanych z chorobami zakaźnymi, które monitorowano w 2007 r., ich skategoryzowanie i dokładne określenie najważniejszych problemów; |
Notkun á P. ginseng skiptis aðallega í tvo flokka. Pieśń P. socius trwa niemal dokładnie sekundę. |
Skömmu eftir að þessi tilkynning var gefin út tóku vottar í Kanada, Bandaríkjunum og víðar að flokka og pakka fötum og safna matvælum. Już parę tygodni po tym ogłoszeniu Świadkowie w Kanadzie, Stanach Zjednoczonych i innych krajach zaczęli sortować i pakować odzież oraz gromadzić żywność. |
Mendelejev var sannfærður um að frumefnin röðuðust niður í ákveðna flokka, og á þeim grunni setti hann fram lotukerfið og sagði réttilega fyrir um tilvist nokkurra frumefna sem voru óþekkt á þeim tíma. Ponieważ wierzył, że te grupy układają się w pewnym porządku, stworzył układ okresowy pierwiastków i bezbłędnie przewidział istnienie pierwiastków, których w tamtym czasie jeszcze nie znano. |
Síðan lætur Satan þrjá flokka Kaldea ræna 3000 úlföldum Jobs og drepa alla sveinana nema einn. Następnie z poduszczenia Diabła trzy bandy Chaldejczyków rabują Hiobowi 3000 wielbłądów i uśmiercają jego sługi, tylko jednego z nich zostawiając przy życiu. |
Hrafnkell Lárusson hefur skipt sveitablöðunum í þrjá flokka. Wakefield pospiesznie wysłał w teren trzy grupy mierniczych. |
Ég flokka ūađ í fylkingu, flokk, ættbálk og undirættbálk. Sortuję je według typu, gatunku i kolejności. |
Orð hennar lýsa því vel hve þung raun það getur verið að flokka og fleygja. Wyraźnie stąd widać, że porządkowanie i pozbywanie się rzeczy może być nie lada wyzwaniem. |
Hann fylgdi mér eins viðráðanlegur eins og lítið barn, með hlýðni lofti, án flokka um birtingarmynd, frekar eins og hann hafði verið að bíða eftir mér þarna til að koma með og bera hann burt. " On za mną jak zarządzać jak małe dziecko, z powietrza posłuszny, bez sortowania manifestacji, a jakby czekała tam na mnie, aby przyjść i prowadzenia go. |
(Matteus 22:21) Það kostar kannski einhverja fyrirhöfn að flokka sorp og fara með það í endurvinnslu en það ber vott um að okkur langi til að búa á hreinni jörð. Zwykle wymaga to dodatkowych wysiłków, ale w ten sposób możemy pokazać, że naprawdę zależy nam na czystości środowiska. |
Þverám er oft skipt í flokka. Inni instrumentaliści zmieniali się w zespole dość często. |
„Það á ekki að flokka Páfagarð sem ríki heldur sem samtök, líkt og þau sem koma fram fyrir hönd múslima, hindúa, búddhista, bahaía og annarra trúfélaga,“ segir Kissling. Zdaniem pani Kissling „właściwa rola Watykanu powinna być taka, jak każdej innej organizacji pozarządowej — taka sama, jaką mają wszystkie instytucje reprezentujące muzułmanów, hinduistów, buddystów, bahaistów i pozostałe organizacje religijne”. |
Við það skiptust borgarbúar í tvo flokka, aðrir með Gyðingum og hinir með postulunum (þeim sem sendir voru). W rezultacie wśród tłumu nastąpił rozdział — jedni opowiedzieli się za Żydami, drudzy stanęli po stronie apostołów (wysłańców). |
Flokka sem EKKI ruslpóst Oznacz jako nie-spam |
Síðar skipti Davíð konungur Levítunum og prestunum í flokka þannig að starf þeirra yrði vel skipulagt. Przenoszenie obozu i przybytku również przebiegało w sposób uporządkowany. |
Flokkunarmennirnir standa við borð sem ná þeim í mitti og flokka ullina eftir því hve ljós hún er, hrokkin, hrein, fíngerð, mjúk og löng. Stojąc przy wysokich po pas ławach, sortujący oceniają barwę wełny, jej karbikowatość, czystość, grubość, miękkość oraz długość. |
Bakkar til að flokka og telja peninga Tace do sortowania i liczenia pieniędzy |
Milli þessara flokka voru waverers og compromisers. Między tymi głównymi grupami były wahającym się i idą na kompromis. |
Tilburðum má skipta í tvo almenna flokka: lýsandi tilburði og áherslutilburði. Wyróżniamy dwa główne rodzaje gestów: opisujące i podkreślające. |
Þar birtast steingervingar helstu flokka hryggleysingja fyrst saman og gera það mjög skyndilega. Po raz pierwszy pojawiają się tu skamieliny głównych grup bezkręgowców, na dodatek występując jednocześnie, jakby w wyniku prawdziwej „eksplozji” różnych form życia. |
Samkvæmt 1. Kroníkubók skipaði Davíð konungur prestana í 24 „flokka,“ og var hverjum flokki falið að þjóna í viku í senn í musterinu. Według Księgi 1 Kronik król Dawid podzielił kapłanów na 24 „zmiany”, czyli grupy, z których każda przez tydzień usługiwała w świątyni. |
Hann er að aðstoða konu við að flokka og selja búslóð látinnar systur hennar. Właśnie pomaga pewnej kobiecie uporządkować i sprzedać przedmioty pozostawione przez jej siostrę. |
Að flokka og fleygja Sortowanie i wyrzucanie |
Góðmálmar og blöndur úr þeim, svo og vörur úr góðmálmum eða húðaðar með þeim sem ekki heyra undir aðra flokka Metale szlachetne i ich stopy, wyroby z metali szlachetnych lub pokrywane nimi, nie ujęte w innych klasach |
Skipti hann liði sínu í flokka og réðst á þá á náttarþeli, hann og menn hans, og sigraði þá og rak flóttann allt til Hóba, sem er fyrir norðan Damaskus. A w nocy porozdzielał przeciw nim swe siły, on i jego niewolnicy, i tak ich pobił, i ścigał ich aż do Choby, która jest na północ od Damaszku. |
Nauczmy się Islandzki
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu flokka w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.
Zaktualizowane słowa Islandzki
Czy wiesz o Islandzki
Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.