Co oznacza einelti w Islandzki?
Jakie jest znaczenie słowa einelti w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać einelti w Islandzki.
Słowo einelti w Islandzki oznacza Mobbing. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa einelti
Mobbing
Einelti getur líka haft alvarleg áhrif á hjónabandið og fjölskyldulífið. Mobbing może też odbijać się negatywnie na życiu małżeńskim i rodzinnym. |
Zobacz więcej przykładów
Stelpur geta líka áreitt aðra og lagt í einelti. Dziewczyny też mogą zachowywać się napastliwie. |
En hvað er einelti? Ale na czym właściwie polega? |
Hjálpaðu barninu að takast á við vandann með því að stinga upp á að það haldi sig nærri traustum skólafélögum og forðist staði og aðstæður þar sem yfirgangur eða einelti getur átt sér stað. Wytłumacz dziecku, że powinno trzymać się zaufanych kolegów i unikać miejsc czy sytuacji, w których zaczepki mogłyby się powtórzyć. |
Þetta er einnig tími til þess að hlusta á alvarlegar áhyggjur eða mótlæti sem barnið gæti hafa verið að takast á við, svo sem skort á sjálfsöryggi, illa meðferð, einelti eða ótta. Jest to również okazja do uważnego wysłuchania poważnych obaw i poznania wyzwań, z którymi dziecko może się borykać, takich jak: brak pewności siebie, znęcanie się, zastraszanie lub inne lęki. |
Kennarinn setti öllum bekknum fyrir að horfa á töfluteikninguna Þú getur sigrast á einelti án þess að nota hnefana. Nauczycielka zadała wszystkim uczniom jako pracę domową obejrzenie animacji Pokonaj dręczyciela bez użycia siły. |
Að sigrast á einelti án þess að nota hnefana Jak pokonać dręczyciela bez użycia siły |
Ūú ert skepnan sem leggur Eddie í einelti. Chodzi ci o Eddiego, skurwielu? |
Stjórnendur fyrirtækjanna vita að það er þeim í hag að útrýma einelti. Firmy takie wiedzą, że walka z mobbingiem leży w ich najlepszym interesie. |
● Hvernig geturðu sýnt meira sjálfsöryggi og stillingu til að minnka líkurnar á því að verða fyrir einelti? ● Jak mógłbyś przejawiać więcej pewności siebie i dzięki temu ograniczyć ryzyko ataku gnębicieli? |
ef þú verður fyrir einelti eða kynferðislegri áreitni. jeśli ktoś cię dręczy lub molestuje seksualnie. |
Unglingur, sem vogar sér að vera frábrugðinn fjöldanum, hættir á áreitni, einelti eða félagslega útskúfun. Młoda osoba, która ma odwagę różnić się od innych, naraża się na odtrącenie i drwiny. |
SÉRFRÆÐINGAR ráðleggja foreldrum að fylgjast með því hvort barnið sýni merki þess að það sæti yfirgangi eða sé lagt í einelti. SPECJALIŚCI radzą, by rodzice zwracali uwagę na pewne ostrzegawcze symptomy u dziecka. |
Og Cara var aftur lögđ í einelti í ballettnum. Znowu dokuczali Carze na balecie. |
Það kom engum á óvart að enginn lagði Chy í einelti eftir að hún eignaðist góða vini úr fótboltaliðinu. Nie dziwił fakt, że kiedy sportowcy stali się jej bliskimi przyjaciółmi, nikt jej już nie zaczepiał. |
Talið er að starfsmenn, sem leggja fórnarlamb í einelti, séu annars hugar allt að 10 prósent af vinnutímanum. Według danych szacunkowych dręczenie kolegów zabiera prześladowcom nawet 10 procent czasu pracy. |
VIÐ getum dregið lærdóm af því sem Monika og Horst lentu í: Erfitt er að segja til um hverjir verða fyrir einelti og hverjir ekki. PRZYKRE doświadczenia Moniki i Horsta pokazują, że trudno przewidzieć, kto padnie ofiarą dręczenia. |
Þegar ég var unglingur í Evrópu á sjötta áratug síðustu aldar, þá fannst mér ég stöðugt lagður í einelti af því að ég var bandarískur og að auki meðlimur kirkjunnar. Jako nastolatek mieszkający w Europie w latach 60. byłem często zaczepiany i nękany ze względu na to, że byłem Amerykaninem i członkiem Kościoła. |
HVERS vegna leggja sumir aðra í einelti? DLACZEGO niektórzy ludzie dręczą innych? |
Það er ekkert grín að berjast gegn einelti eða kynferðislegri áreitni. Nie jest łatwo radzić sobie z agresywnymi zaczepkami lub molestowaniem seksualnym. |
Greinilegt er að einelti getur gert vinnuna að martröð. Dręczenie z pewnością może zamienić pracę w istny koszmar. |
Ef svo er ekki kemur það niður á vinnubrögðunum og hættan á einelti eykst. Natomiast gdy między kolegami dochodzi do jakichś zgrzytów, cierpi na tym jakość i wydajność. |
En á meðan hann var lagður í einelti naut hann góðs af stuðningi eiginkonu sinnar. A w trudnym dla siebie okresie mógł liczyć na wsparcie żony. |
Þar með er grunnurinn lagður að einelti. Właśnie na takim gruncie rodzi się mobbing. |
Mér er illa viđ ūetta, en næst ūegar ég kem hingađ, ūá leggiđ ūiđ Jack í svo mikiđ einelti ađ hann viti ekki hvađ gerđist. Serce mi się kraje, ale przy następnej okazji odkujesz się pewnie tak szybko, że nie będę wiedział, co się stało. |
Kona nokkur, sem varð fyrir einelti, viðurkenndi seinna að hún hafi stuðlað að því sjálf að það fór sem fór. Pewna szykanowana kobieta przyznała, że sama sobie zaszkodziła. |
Nauczmy się Islandzki
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu einelti w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.
Zaktualizowane słowa Islandzki
Czy wiesz o Islandzki
Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.