Co oznacza duyên dáng w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa duyên dáng w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać duyên dáng w Wietnamski.
Słowo duyên dáng w Wietnamski oznacza wykwintny, wytworny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa duyên dáng
wykwintnyadjective |
wytwornyadjective |
Zobacz więcej przykładów
Nhưng vì sự duyên dáng của thời gian và cơ hội và bàn tay độc ác của entropy Zdani na łaskę czasu, losu i okrutnych dłoni entropii. |
Andie đã làm chủ được tình huống một cách duyên dáng. Andie z wdziękiem znosi najtrudniejsze sytuacje. |
Một vườn có tường bao quanh và hồ nước làm tăng thêm vẻ duyên dáng của lâu đài. Ozdobą pałacu był otoczony murem ogród ze sztucznym stawem. |
Aurora đã trở thành một cô gái xinh đẹp và duyên dáng. Aurora wyrosła na piękną i pełną wdzięku pannę. |
Duyên Dáng, chúc chuyến đi vui vẻ. Szczęśliwej podróży. |
Một phụ nữ duyên dáng. Czarująca kobieta. |
Vì vậy, ông đặt bốn đôi giày trong một nhóm duyên dáng trên sân và nhìn họ. Więc włożył czterech buty w eleganckim grupy na murawie i popatrzył na nich. |
DUYÊN DÁNG không phải là từ mà đa số chúng ta dùng để mô tả loài dê. WIĘKSZOŚĆ z nas nie użyłaby określenia „pełna wdzięku” w odniesieniu do kozy. |
Tôi không nghĩ vậy, cô Duyên Dáng. Chyba nie, panno Slicznotko. |
Thật duyên dáng. Uroczo. |
Chúng rất duyên dáng. To piękne ptaki. |
Bà là một phụ nữ rất duyên dáng và hiểu biết. Jest pani czarującą i roztropną damą. |
không dự tính nhưng duyên dáng, 1 dạng của giới tự nhiên, với nét duyên. Ciężarem dla mnie był ten świat |
♪ Duyên Dáng Duyên Dáng ♪ Slicznotko, Slicznotko, |
Những đức tính như thế sẽ làm gia tăng vẻ thanh nhã duyên dáng của mình. Te przymioty przydadzą jej wdzięku i uroku. |
Còn bà, bà thân mến, tôi thấy bà rất duyên dáng như nhiều người khác cũng thấy vậy. Urocza z pani towarzyszka, założę się, że wszyscy mężczyźni tak myślą. |
Vợ anh duyên dáng, dịu dàng; gdy cenisz żonę swą, to w głos |
Ta muốn ngươi trông duyên dáng, cá tính hơn. Szeregowy, ty masz być uroczym pieszczoszkiem. |
" Nó là tông màu hồng duyên dáng " " To taki wytworny odcień różu. " |
Với hơi thở băng giá, con rồng khổng lồ duyên dáng này đã xây tổ cho bọn mẹ. Ten dobrotliwy olbrzym zbudował nam schronienie swoim lodowym oddechem. |
Duyên dáng đơn giản. Urocze prostoty. |
Tôi nghĩ ngáy có thể là rất duyên dáng, thật vậy. Chrapanie jest urocze. |
Hơn ai hết, tớ dí dỏm, duyên dáng thông minh, có học thức. Poza tym, jestem zabawna, miła, bystra, oczytana. |
‘Nàng duyên dáng làm sao, hỡi cô gái yêu dấu!’ (6) „Ukochana, jakaś ty piękna i pełna wdzięku” (6) |
♪ Duyên Dáng ♪ Slicznotko, |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu duyên dáng w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.