Co oznacza đường phố w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa đường phố w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać đường phố w Wietnamski.

Słowo đường phố w Wietnamski oznacza ulica. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa đường phố

ulica

nounfeminine (droga wytyczona i zbudowana na obszarze zurbanizowanym)

Nếu hắn muốn phóng thích tù nhân, họ sẽ ở trên đường phố.
Gdyby chciał uwolnić więźniów, to by chodzili po ulicach.

Zobacz więcej przykładów

Bạn có thấy độ tuổi của người dân trên đường phố Châu Âu?
Popatrzcie, ile mają ludzie na ulicach w Europie.
Cô ấy giúp lũ trẻ đường phố.
Pomaga dzieciakom z ulicy.
Vậy là Giải Thể Thao Đường phố khai mạc hôm qua.
Festiwal zaczął się wczoraj.
Tôi bắt đầu dùng chất gây nghiện và sống vất vưởng trên các đường phố.
Zacząłem brać narkotyki i mieszkałem na ulicy.
“Tớ chỉ muốn nói với cậu tên đường phố của tớ, để chúng ta có thể làm bạn.
– Chciałem ci tylko powiedzieć, pod jakim imieniem znają mnie na ulicach, żebyśmy mogli być kumplami.
Mày nghĩ tao đến đây để đánh nhau kiểu đường phố à?
Myślałeś, że to będzie uliczna bójka?
Dân đường phố gọi hắn là El diablo.
Na mieście znany jako El Diablo.
Alejandro sống lang thang trên đường phố Tijuana
Odrzucony przez wszystkich, Alejandro żyje samotnie na ulicach Tijuany.
Chúng chỉ việc túm họ, lôi ra khỏi đường phố.
Oni ich ściągają z ulicy.
Một tội phạm đường phố thông thường.
Przestępczyni z ulicy?
Người ta hẳn chưa bao giờ thấy nhiều Nhân Chứng đến thế phát tờ giấy trên đường phố.
Widok tylu osób biorących udział w kampanii na ulicach z pewnością był dla ludzi czymś nowym.
Rao giảng ngoài đường phố ở Victoria, tỉnh bang B.C., năm 1944
Głoszenie na ulicy w Victorii w roku 1944
Salsa đường phố, hay tango thi đấu, đều giống nhau cả-- đàn ông dẫn, phụ nữ theo.
Uliczna salsa, turniejowe tango, wszystko działa tak samo - on prowadzi, ona podąża.
ở ngoài đường phố, từng nhà, từ tiệm này sang tiệm khác và qua những cách khác.
na ulicach, od domu do domu, od sklepu do sklepu i w inny sposób.
Mày tưởng tao đến đây để đánh nhau kiểu đường phố à?
Myślałeś, że to będzie uliczna bójka?
Vì vậy đây là một đường phố đó là bình thường bán chim như thế này.
Na tej ulicy zazwyczaj sprzedają takie ptaki.
- Bố mẹ nó bị xử bắn trên đường phố.
– Jego rodziców rozstrzelano na ulicy.
Đôi khi họ bận rộn rao giảng ngoài đường phố hoặc tại cửa tiệm buổi sáng sớm.
Często już wczesnym rankiem gorliwie głoszą na ulicach i w sklepach.
Anh ta mơ ước được đi trên đường phố Rome, Athens, và Istanbul.
Marzył o tym, że będzie mógł przespacerować się uliczkami Rzymu, Aten i Stambułu.
Vậy là ta không thể đi đâu trên đường phố à?
Ulicami nie przejdziemy.
Đường phố đầy Search Bloc.
Na ulicach roi się od glin.
Tôi nghĩ ra, “Ông ấy ở trong tòa án cũng y như ông ấy ở trên đường phố.”
I znalazłam: – On jest taki sam w sali sądowej i na ulicy
Tôi luôn luôn trình ra tấm hình của tôi ở đường phố.
Swoje zdjęcia zawsze pokazuję na ulicach.
Để nhận được những thứ này, nó đi bán cá khô trên đường phố.
W ramach zapłaty musiał sprzedawać suszone ryby na ulicach.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu đường phố w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.