Co oznacza đồng tính w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa đồng tính w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać đồng tính w Wietnamski.
Słowo đồng tính w Wietnamski oznacza homoseksualny, lesbijski. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa đồng tính
homoseksualnyadjectivemasculine Quyền của người đồng tính là vấn đề gây tranh cãi ở nhiều nơi trên khắp cả nước. Prawa mniejszości homoseksualnych to kontrowersyjny temat w wielu stanach. |
lesbijskiadjective Giờ tớ chỉ cần về nhà uống rượu và nghĩ về vợ cũ của mình và tình nhân đồng tính của cô ta. Pójdę do domu i będę myślał o byłej żonie i jej lesbijskiej kochance. |
Zobacz więcej przykładów
" Làm thế nào đồng tính và yên tĩnh ", bà nói. " Jak queer i spokoju to, " powiedziała. |
Nếu có người hỏi: “Bạn nghĩ thế nào về đồng tính?”. Gdy ktoś pyta: „Co myślisz o homoseksualistach?”. |
Đôi khi tớ ước tớ là đồng tính nữ. Czasami sam chciałbym być lesbijką. |
Chắc tớ bị đồng tính mất. I musi być lesbijką. |
Tôi nhìn quanh, và tôi đi tiếp, "Chúa ơi, hãy nhìn những người đồng tính này mà xem!" Rozglądam się i myślę: "Boże drogi, spójrz ilu gejów! |
“Em là người đồng tính luyến ái.” „Jestem gejem”. |
Đó sẽ là một điều đồng tính, chắc chắn! To będzie dziwne rzeczy, aby upewnić się! |
Đồng tính? Lesbijką? |
Làm sao giải thích quan điểm Kinh Thánh về đồng tính luyến ái? Jak wyjaśnić biblijny pogląd na homoseksualizm? |
Người cha là người đàn ông bạo lực, căm ghét sự đồng tính, quyết đoán và quyền lực Ojciec jest porywczym facetem, homofobem, nie ma skrupułów i jest bardzo wpływowy. |
Những người không ưa người đồng tính... ý cháu là... họ mới là người tốt. Ludzie, którzy nie lubią homoseksualistów, chodzi mi o to, że są dobrzy. |
Mày tìm được đồng tính nữ rồi đấy. Znalazłeś lesbijki. |
Vấn đề về người đồng tính Gejowska agenda. |
Sự đồng tính luyến ái được chấp nhận ở nhiều nơi. Powszechnie aprobuje się homoseksualizm. |
Anh ấy là hoàng tử đồng tính công khai đầu tiên của thế giới. Jest pierwszym oficjalnym księciem-gejem. |
“Quan điểm của Kinh Thánh về đồng tính luyến ái quá khắt khe!” „Biblijny pogląd na homoseksualizm jest staroświecki!” |
Tôi biết anh không phải đồng tính. Wiem, że nie jesteś gejem. |
Ra anh ta đồng tính. Czyli gej? |
● Có cùng quan điểm với Đức Chúa Trời nghĩa là bạn phải ghét người đồng tính không? ● Czy zaakceptowanie Bożego poglądu na homoseksualizm świadczy o homofobii? (Homofobia to silna niechęć do homoseksualistów). |
Việc chúng ta có quan điểm khác nhau về đồng tính cũng tương tự như vậy”. Podobnie jest z odmiennymi poglądami na homoseksualizm”. |
Một trong những câu hỏi phổ biến nhất là: “Kinh Thánh nói gì về hôn nhân đồng tính?”. Jedno z najczęściej zadawanych pytań brzmiało: „Co o małżeństwach homoseksualnych mówi Biblia?”. |
Bạn không cần phải nói " đồng tính ". Nie musisz mówić " homoseksualista ". |
Vậy thì tôi nên đi tham dự một đám cưới đồng tính đây. Być może będę musiała uczestniczyć w geyowskim ślubie. |
Tôi ghét đồng tính vì không muốn cho chim vào miệng à? Bo nie chcę penisa w buzi? |
Thằng đó đồng tính. To pieprzona ciota. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu đồng tính w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.