Co oznacza đồng nghiệp w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa đồng nghiệp w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać đồng nghiệp w Wietnamski.
Słowo đồng nghiệp w Wietnamski oznacza kolega, koleżanka. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa đồng nghiệp
koleganounmasculine Tôi không biết đồng nghiệp của ông nghe đồn đại thế nào. Nie wiem, gdzie pański kolega mógł usłyszeć takie coś. |
koleżankanounfeminine Ai lại không ngủ với đồng nghiệp bị phê thuốc nếu có cơ hội nhể? Kto nie przespałby się z odurzoną koleżanką, gdyby nadarzyła się taka możliwość? |
Zobacz więcej przykładów
Nhưng các đồng nghiệp của tôi không biết. Moi koledzy o niczym nie wiedzieli. |
Cậu có vẻ đang làm tốt hơn bất kì đồng nghiệp nào khác. Wydajesz się wykonywać ją lepiej niż którykolwiek z twoich współpracowników. |
13 Một cặp vợ chồng làm chứng bán chính thức cho một bạn đồng nghiệp. 13 Pewne małżeństwo świadczyło nieoficjalnie koledze z pracy. |
Một số đồng nghiệp của tôi có thể kể theo cách này. Niektórzy z moich kolegów dziennikarzy mogą ją tak interpretować. |
Dù chỉ là một lần tôi cũng muốn được nhìn thấy người đồng nghiệp Vô Danh này. Ja z kolei chciałbym poznać owego Anonimusa. |
Vậy... đám anh em đồng nghiệp cảnh sát của cậu đâu rồi? Gdzie twoi bracia policjanci? |
Chúng tôi tin rằng đồng nghiệp Craig của chúng tôi đã bắt đầu giới thiệu / Wierzymy, że nasz kolega Craig / już rozpoczął prezentację. |
Cho bạn đồng nghiệp Współpracownikom |
Bây giờ tôi nghĩ rằng ta đã tìm ra câu trả lời, tôi và vài người đồng nghiệp. Teraz, myślę że znaleźliśmy odpowiedź, ja i kilku moich kolegów. |
Cậu sẽ không bước ra khỏi đây khi đồng nghiệp của tôi chưa nói xong. Nie wyjdziesz stąd, póki moja partnerka nie skończy. |
Ba tôi trước đây là đồng nghiệp với anh Ty i ojciec pracowaliście razem. |
Đồng nghiệp với anh đấy, Izzet. Kolega do ciebie, Izzet. |
Anh nghĩ vì sao tôi lại chọn anh làm đồng nghiệp chứ? To dlatego zaprosiłam cię do współpracy. |
Cậu nghĩ cô đồng nghiệp kia nói dối không? Współpracownicy kłamali? |
Và lời xin lỗi chân thành tới đồng nghiệp của bọn mày đây. I najszczersze przeprosiny dla tego kolegi. |
Đồng nghiệp và tôi đang nói chuyện về anh. Właśnie o Panu rozmawialiśmy. |
Nhưng ông đã nói tốt một đồng nghiệp, điều rõ ràng ông đang bỏ qua. Ale dobrego o niej też nie, jak widać. |
Tuy nhiên, tôi cần phải cảnh giác vì nhiều bạn đồng nghiệp muốn gây trở ngại cho tôi. Mimo to musiałem uważać, bo wielu współpracowników chciało przysporzyć mi kłopotów. |
Bạn bè, đồng nghiệp của bạn, rồi tới cả báo chí, Ti- vi Twoi znajomi, współpracownicy, twoje gazety, TV |
Hãy tìm đồng nghiệp của anh ta. Znajdźmy jego kolegów z pracy. |
Rob Vass, một đồng nghiệp. Roba Vassa, przyjaciela. |
Tôi có đồng nghiệp làm ở Toronto Mój znajomy pracuje w sądzie w Toronto. |
Tôi không tin là anh ta cư xử với đồng nghiệp tốt hơn. I wątpię, żeby inaczej traktował swój zespół. |
Đây là đồng nghiệp, Tiến Sĩ Galeano. Jest z nami jeszcze doktor Galeano. |
Đồng nghiệp của tôi quá sợ để vào đây với tôi. Mój partner był zbyt przestraszony, żeby podjechać ze mną. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu đồng nghiệp w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.