Co oznacza động đất w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa động đất w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać động đất w Wietnamski.
Słowo động đất w Wietnamski oznacza trzęsienie ziemi. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa động đất
trzęsienie zieminounneuter (kết quả của sự giải phóng năng lượng bất ngời ở lớp vỏ Trái Đất tạo ra các cơn sóng địa chấn) Nó chỉ là một trận động đất ở một nơi xa của vương quốc. To było zwykłe trzęsienie ziemi gdzieś na krańcach naszego królestwa. |
Zobacz więcej przykładów
Lúc 5:30 chiều này, một trận động đất nhẹ khoảng 2 độ richter đã xảy ra ở Seoul O 17:30 w Seulu przeszło trzęsienie ziemi o skali 2. 0 |
• Động đất lớn • Potężne trzęsienia ziemi |
Có thể là lũ lụt hay động đất. Zniszczyła ją powódź, albo pożar. |
Động đất thế này thì quá mạnh. Zbyt duże jak na trzęsienie ziemi. |
Nhà sập do động đất nên bên bảo hiểm cũng sẽ không trả tiền. Ponieważ dom zawalił się przez trzesienie ziemi ubezpieczenie tego nie pokryje. |
Có khoảng 60.000 nạn nhân của trận động đất ở Quetta (Hồi Quốc) vào năm 1935. W roku 1935 wskutek trzęsienia ziemi w miejscowości Quetta (Pakistan) zginęło około 60 000 istnień ludzkich. |
Một trận động đất nhỏ. Było, niewielkie. |
Có 54% tổng số các trận động đất “lớn” trong bảng đó đã xảy ra kể từ năm 1914. Terra Non Firma, ułożyli listę obejmującą nawet dłuższy okres. 54 procent uwzględnionych w niej „znaczniejszych” trzęsień ziemi wystąpiło po roku 1914. |
“Trái đất rung chuyển với một sức mạnh tương đương với mười ngàn trận động đất. „Cała planeta drży z siłą dziesięciu tysięcy trzęsień ziemi. |
Nó chỉ là một trận động đất ở một nơi xa của vương quốc. To było zwykłe trzęsienie ziemi gdzieś na krańcach naszego królestwa. |
Là động đất! To trzęsienie ziemi! |
Kể từ năm 1914, mỗi năm có nhiều trận động đất. Od roku 1914 zdarza się wiele trzęsień ziemi. |
Có một vài thứ trong hộp cứu nạn động đất... trong nhà tắm của les, ngay đằng kia. W lesbijskiej toalecie są dary dla ofiar trzęsień ziemi. |
Vào năm 1999, ở Thổ Nhĩ Kỳ, trận động đất lớn, W 1999 r. w Turcji doszło do trzęsienia ziemi. |
Trong hơn 10.000 Nhân Chứng sống tại vùng này, có 154 người thiệt mạng bởi trận động đất. W wyniku trzęsienia ziemi śmierć poniosło 154 spośród przeszło 10 000 Świadków mieszkających na tym terenie. |
Chiến tranh, động đất lớn, dịch bệnh, đói kém (10, 11) Wojny, wielkie trzęsienia ziemi, epidemie, głód (10, 11) |
Nước Chile bị một trận động đất dữ dội. Chile ucierpiało w wyniku niszczycielskiego trzęsienia ziemi. |
Hãy trốn nó như trốn rắn hổ, hoặc trốn động đất vậy. Unikać jak grzechotnika i trzęsienia ziemi. |
Nó đã bị phá hủy bởi trận động đất Zniszczyło go trzęsienie. |
Chúng ta thấy chiến tranh, đói kém, động đất và dịch bệnh nhiều hơn bao giờ hết. Częściej niż kiedykolwiek widzimy wojny, głód, trzęsienia ziemi i choroby. |
nhưng tôi không đọc được tin rằng nó đã bị sập bởi trận động đất. Nie, ale przecież nie został zniszczony w trzęsieniu. |
Sử dụng các trận động đất như một cơ hội xây dựng thương hiệu. Od razu wykorzystuje sytuację. |
Và năm sau đó, 1995, tại Kobe, Nhật Bản, chúng ta đã chịu một trận động đất lớn. Rok później, w 1995 r., w Kobe w Japonii doszło do dużego trzęsienia ziemi. |
Động đất đã thật sự gây ra rất nhiều tai hại trong thời chúng ta. Trzęsienia ziemi w naszych czasach rzeczywiście przysporzyły mnóstwa udręk. |
Vậy mỗi năm có bao nhiêu cơn động đất hơn 3 độ richter xảy ra? Jak myślisz, ile mamy trzęsień ziemi powyżej 3,0 stopni w ciągu roku? |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu động đất w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.