Co oznacza Doa Bapa Kami w Indonezyjski?
Jakie jest znaczenie słowa Doa Bapa Kami w Indonezyjski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać Doa Bapa Kami w Indonezyjski.
Słowo Doa Bapa Kami w Indonezyjski oznacza Ojcze nasz, ojcze nasz. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa Doa Bapa Kami
Ojcze naszproper Ucap Doa Bapa kami di setiap anak tangga. Zmów " Ojcze nasz " na każdym stopniu. |
ojcze nasz
Sejak saya umur tiga tahun, saya dan Nenek setiap malam mengucap doa Bapa Kami. Mając trzy lata, zacząłem razem z babcią co wieczór powtarzać modlitwę zwaną „Ojcze nasz”. |
Zobacz więcej przykładów
(Daniel 2:44) Inilah Kerajaan yang diajarkan kepada orang-orang Kristen untuk didoakan dalam Doa Bapa Kami. 2:44). Chodzi o to samo Królestwo, o które chrześcijanie modlą się w Modlitwie Pańskiej. |
Dalam Doa Bapa Kami, Yesus mendesak murid-muridnya untuk berdoa, ”Biarlah namamu disucikan.” W Modlitwie Pańskiej Jezus zachęcił uczniów, by się modlili: „Niech będzie uświęcone twoje imię” (Mateusza 6:9). |
Jutaan orang mendoakan, ”Bapa kami . . . datanglah KerajaanMu.” Miliony ludzi modlą się: „Ojcze nasz (...) |
Ini adalah Kerajaan yang sering diulang-ulangi dalam Doa Bapa Kami oleh jutaan orang yang tulus. Chodzi o to samo Królestwo, o którym ludzie często wspominają w modlitwie „Ojcze nasz” (zwanej też Modlitwą Pańską). |
”Biasanya saya membacakan Doa Bapa Kami kepada orang-orang demikian,” kenang Fern, seorang utusan injil kawakan. „Czytałem takim ludziom Modlitwę Pańską” — wspomina Fern, długoletnia misjonarka. |
Ia semakin memahami kalimat dalam Doa Bapa Kami yang berbunyi, ”Jadilah kehendak-Mu di bumi seperti di surga.” Teraz Marcos znacznie lepiej rozumie fragment Modlitwy Pańskiej: „Bądź wola twoja, jak w niebie, tak i na ziemi” (Mateusza 6:10b, Bw). |
Memuat bagian Doa Bapa Kami. Wykonywany jest po Modlitwie Ojcze Nasz. |
Dlm Doa Bapa Kami, Yesus mengajar kita untuk berdoa agar kehendak Allah terjadi di bumi spt di surga. W modlitwie ‚Ojcze nasz’ Jezus nauczył nas prosić o to, by na ziemi działa się wola Boża, tak jak się dzieje w niebie. |
Katakan doa Bapa Kami. / Tidak. Zmów " Ojcze Nasz ". |
Jikalau tidak demikian, akan sulit dimengerti mengapa permohonan pertama dalam Doa Bapa Kami berbunyi: ‘Dikuduskanlah namaMu!’” W przeciwnym razie nie dałoby się wyjaśnić, dlaczego pierwsza prośba w Modlitwie Pańskiej ma brzmieć: ‛Święć się imię Twoje!’” |
Rahang pria ini secara spontan terlepas dari sambungannya saat dibacakan Doa Bapa Kami Szczęka tego mężczyzny przemieściła się nagle podczas odczytywania " Ojcze nasz ". |
ADA sebuah doa terkenal yang disebut Doa Bapa Kami. MILIONY ludzi zna modlitwę „Ojcze nasz”, nazywaną też Modlitwą Pańską. |
Pada tahun 1569, Doa Bapa Kami versi Gotik diterbitkan, yang membawa perhatian kepada Alkitab tempat versi tersebut diambil. W 1569 roku opublikowano gocką wersję Modlitwy Pańskiej, co zwróciło uwagę na Biblię, z której ją zaczerpnięto. |
Kau pasti tahu Doa Bapa Kami. ZATEM ZNASZ " OJCZE NASZ ". |
Setiap pagi tanpa absen ia berlutut untuk berdoa, beberapa kali mengucapkan Doa Bapa Kami dan Salam Maria. Codziennie rano klękała i kilka razy odmawiała „Ojcze nasz” i „Zdrowaś Mario”. |
Yesus mengajar murid-muridnya untuk berdoa, ”Bapa kami yang di sorga, dikuduskanlah namaMu.” Jezus uczył swych uczniów modlić się: „Niech się święci imię Twoje”. |
Misalnya, saya selalu merasa penasaran dengan Doa Bapa Kami. Na przykład zawsze zastanawiała mnie Modlitwa Pańska („Ojcze nasz”). |
Sejak saya umur tiga tahun, saya dan Nenek setiap malam mengucap doa Bapa Kami. Mając trzy lata, zacząłem razem z babcią co wieczór powtarzać modlitwę zwaną „Ojcze nasz”. |
Siswa-Siswa Alkitab percaya bahwa Doa Bapa Kami akan segera dijawab, ”Bapak kami di surga, biarlah namamu disucikan. Wierzyli, że niebawem wysłuchana zostanie Modlitwa Pańska: „Nasz Ojcze w niebiosach, niech będzie uświęcone twoje imię. |
Sebagai penebusan, kau harus membaca doa " Salam Maria ", dua doa " Bapa Kami ", dan renungkan dosa-dosamu. jako pokutę, powinieneś zmówić pięć " Zdrować Maryjo, dwa " ojcze nasz, głęboko się zastanowić nad swoimi wykroczeniami |
Itulah Kerajaan yang kita doakan dalam Doa Bapa Kami.—Daniel 2:44; Matius 6:9, 10. Właśnie o to Królestwo prosimy w Modlitwie Pańskiej (Daniela 2:44; Mateusza 6:9, 10). |
Ucap Doa Bapa kami di setiap anak tangga. Zmów " Ojcze nasz " na każdym stopniu. |
▪ ”Kemungkinan besar Anda sering mengucapkan Doa Bapa Kami. ▪ „Zapewne już nieraz powtarzał pan modlitwę ‚Ojcze nasz’. |
Saya kemudian membacakan Doa Bapa Kami dan mungkin 2 Petrus 3:13. Następnie czytam Modlitwę Pańską i w miarę możliwości także List 2 Piotra 3:13. |
Mungkin Anda telah berdoa menggunakan Doa Bapa kami. A czy zna pan modlitwę ‚Ojcze nasz’? |
Nauczmy się Indonezyjski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu Doa Bapa Kami w Indonezyjski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Indonezyjski.
Zaktualizowane słowa Indonezyjski
Czy wiesz o Indonezyjski
Indonezyjski jest językiem urzędowym Indonezji. Indonezyjski to standardowy język malajski, który został oficjalnie utożsamiony z ogłoszeniem niepodległości Indonezji w 1945 roku. Malajski i indonezyjski są nadal dość podobne. Indonezja jest czwartym najbardziej zaludnionym krajem na świecie. Większość Indonezyjczyków mówi płynnie po indonezyjsku, w prawie 100%, co czyni go jednym z najczęściej używanych języków na świecie.