Co oznacza dẻo dai w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa dẻo dai w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać dẻo dai w Wietnamski.
Słowo dẻo dai w Wietnamski oznacza wytrzymały, trwały, wytrwały, mocny, odporny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa dẻo dai
wytrzymały(resistant) |
trwały(resistant) |
wytrwały(tenacious) |
mocny(tenacious) |
odporny(resistant) |
Zobacz więcej przykładów
Ừ, nó còn dẻo dai lắm. Dobrze jej tutaj. |
Sức dẻo dai là yếu tố chính để nhiều loại cây cỏ sống được. Decydującą rolę w tak wielkim rozprzestrzenieniu się traw odgrywa ich żywotność. |
Nó tập trung vào việc tăng cường sức dẻo dai của hệ tim mạch. Poprawia efektywność pracy serca. |
Hoặc trở nên cân đối, khỏe mạnh hơn, dẻo dai hơn. A może chcecie mieć lepszą formę, być silniejszymi i bardziej wytrzymałymi. |
Nó có sự dẻo dai mà ta cần có trong thế giới hiện đại. Miało w sobie tę odporność, której potrzeba nam we współczesnym świecie. |
Đó là những mạch máu rõ ràng, dẻo dai. Elastyczne, wyraźne naczynia krwionośne. |
Khi mặt trời xuống 1 tí nữa, cháu sẽ bắt đầu thói quen tập những bài tập dẻo dai. Kiedy słońce trochę zajdzie, zacznę ćwiczenia. |
Tưởng như chúng tôi đã mất bà ấy nhưng bà ấy là một con chim già dẻo dai. Wyglądało na to, że dziś rano ją stracimy, ale ona jest twarda. |
Và tôi nghĩ đây là một trong những sinh vật dẻo dai nhất hành tinh. Ten okaz z kolei jest chyba jednym z najwytrwalszych organizmów na Ziemi. |
Như thể tôi là một người có sức chịu đựng dẻo dai vậy? Że jestem nadczłowiekiem? |
Đâu là cơ chế giúp người ta dẻo dai về mặt tinh thần? Jak działa ten mechanizm obronny? |
2 Từ “nhịn nhục” trong tiếng Hy Lạp có nghĩa đen là “tinh thần dẻo dai”. 2 Grecki odpowiednik wyrażenia „wielkoduszna cierpliwość” dosłownie znaczy „wielkość ducha”. |
Nhưng con non có sức dẻo dai. Jednak cielę jest wytrzymałe. |
Cơ thể con người, lấy ví dụ, là một tạo vật dẻo dai đáng kinh ngạc. Ludzkie ciało, na przykład, jest zdumiewająco mocną konstrukcją. |
" Tôi giữ tất cả các tay chân của tôi rất dẻo dai " I zachowywała wszystkie moje kończyny bardzo elastyczna |
Sơn dương cái vừa phải dẻo dai cứng rắn vừa duyên dáng. Samica koziorożca jest nie tylko pełna wdzięku, lecz także wytrzymała. |
Chúng tôi dẻo dai hơn. Żyjemy dłużej. |
Chỉ sau đó, có lẽ 50 triệu năm sau khi những sợi lông dẻo dai đầu tiên được phát triển, Dopiero wtedy, prawdopodobnie 50 milionów lat po powstaniu pierwszego drutowatego pierza, pióra uniosły dinozaury w przestworza. |
Không lạ gì khi các nhà nghiên cứu rất chú ý đến tính dẻo dai của loại tơ này. Nic więc dziwnego, że badaczy intryguje wytrzymałość nici pajęczej. |
Được biết, trước đó chỉ một số động vật biển mới có khả năng dẻo dai như thế mà thôi. Wcześniej takie możliwości długotrwałego pozostawania w ruchu zaobserwowano tylko u niektórych przedstawicieli fauny morskiej. |
Những lá cỏ này quá dẻo dai nên hầu như các động vật lớn ăn cỏ không thể ăn nó. Te źdźbła są tak twarde, że żaden trawożerca ich nie strawi. |
Giống như cái chết, khi anh đóng ngày của cuộc sống, Mỗi một phần, depriv'd của chính phủ dẻo dai, Podobnie jak śmierć, kiedy zamyka się na dzień życia; Każda część, depriv'd z elastyczna rządu, |
Tuy nhiên, vốn quý nhất của xứ sở này vẫn là những con người khiêm nhường và chịu đựng dẻo dai. Ale największym skarbem kraju są ludzie — pokorni i niepoddający się przeciwnościom. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu dẻo dai w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.