Co oznacza đế giày w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa đế giày w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać đế giày w Wietnamski.

Słowo đế giày w Wietnamski oznacza zelówka, podeszwa, podzelować, Korek, podstawa. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa đế giày

zelówka

(sole)

podeszwa

(sole)

podzelować

(sole)

Korek

podstawa

(sole)

Zobacz więcej przykładów

Bảo họ là nhớ gạt bùn ở đế giày ống ra nhé.
Niech tylko wytrą buty z gnoju.
Điệu nhảy đế giày (step dance) của Ai Len nổi tiếng khắp thế giới.
Ich rodzimy taniec, step irlandzki, jest znany na całym świecie.
Anh đeo dính như kẹo cao su dưới đế giày ấy.
Jak guma spod podeszwy.
Không có đất trong móng tay hay là bùn ở đế giày.
Brak brudu pod paznokciami i błota na butach.
Khá nhiều bùn vón cục dưới đế giày.
Zostało trochę błota na podeszwie.
Hai kỷ địa chất sau chúng tôi mới nghe thấy tiếng đế giày của bố Atticus trên những bậc thềm trước nhà.
Dwie epoki geologiczne później usłyszeliśmy szuranie butów Atticusa na stopniach przed frontowymi drzwiami.
Cửa hàng quần áo ngoài trời Patagonia khuyến khích khách hàng tiềm năng kiểm tra trên eBay tìm những sản phẩm đã qua sử dụng và hãy thay đế giày mới trước khi quyết định mua một đôi mới.
Producent ubrań Patagonia zachęca klientów do sprawdzania ofert na eBay'u oraz do odsprzedaży starych butów przed kupnem nowych.
Làm quái nào mà nó được tuồn vào, được nhai, nhả, rồi dính vào đế đôi giày đắt vãi lụa của tôi?
Jak się tu dostała, przeżuta, wypluta i przyklejona do mego bardzo drogiego buta?
Tôi sẽ trả anh 500 đô ngay để được đi giày đế bằng.
Zapłaciła bym 500 $ w tej chwili za parę butów na płaskim odcasie.
Ví dụ, hãy nghĩ đến việc kiểm soát độ rung hoặc các giày đế mềm hữu ích.
Pomyślcie o kontroli wibracji lub na przykład świetnych trampkach.
Mang giày nhẹ, mềm với đế thấp có miếng đệm và mũi giày rộng.
Włóż też lekkie, miękkie buty na niskim obcasie i z szerokim noskiem.
Chân ông bị tuột ra khỏi giày và cái đế dày cộm của chiếc giày kẹt vào trong răng bánh xe rồi chặn chiếc xe lại chỉ cách bàn tay ông 30 centimét.
Gdy noga ześlizgnęła mu się, gruba podeszwa buta utknęła w kole zębatym i zatrzymała pojazd, zaledwie 30 centymetrów od jego ręki.
Hiện giờ, chỉ có mấy tên cuồng tín ở San Diego với cốc Kool-Aid trên tay và giày đế mềm ở chân mới không chết một mình.
Chyba że należysz do tej sekty z San Diego. Oni nie umarli w samotności.
Hơn nữa, từ các cửa sổ màu đỏ tươi của " Kiếm Inn cá, " có đến như vậy tia nhiệt thành, mà nó dường như đã tan chảy tuyết và băng đóng gói từ trước khi nhà, ở khắp mọi nơi khác, đông sương giá nằm mười inch trong một vỉa hè nhựa cứng, dày, khá mệt mỏi đối với tôi, khi tôi đánh chân của tôi đối với những dự báo không biết cảm động, bởi vì từ cứng, không ăn năn dịch vụ đế giày của tôi trong một hoàn cảnh khốn khổ nhất.
Dalej, od jasnych okien czerwień " Sword- Fish Inn, " przyszedł taki żarliwej promienie, że wydawało się, że topi się ubity śnieg i lód z przed domu, bo wszędzie indziej zakrzepłą mróz leżał dziesięć cali grubości w twardym, nawierzchni asfaltowych, - raczej znużony dla mnie, kiedy uderzył nogą w projekcjach kamienny, ponieważ z dysku, bezlitosny usługi podeszwy buty były w trudnej sytuacji najbardziej pożałowania godni.
Đối với những người dùng giày dép, họ thường mang xăng đan, loại giày chỉ có đế và dây quấn quanh bàn chân và mắt cá chân.
Inni nosili sandały składające się w zasadzie z podeszwy mocowanej na stopie paskami, które owijano też wokół kostki.
rửa chân cho các môn đồ: Vào thời Y-sơ-ra-ên xưa, người ta thường mang loại giày chỉ có đế và dây quấn quanh bàn chân và mắt cá chân.
myć uczniom nogi: W starożytnym Izraelu najpopularniejszym obuwiem były sandały.
14 Người lính La Mã được trang bị giày dép tốt để họ có thể hành quân trên hàng trăm dặm đường trong khắp đế quốc.
14 Rzymscy żołnierze zazwyczaj mieli znakomite obuwie, dzięki czemu mogli maszerować setki kilometrów licznymi gościńcami przecinającymi ówczesne cesarstwo.
“Phải, cha đã nhớ lại tất cả những tội lỗi và những điều bất chính của mình, và vì thế cha phải bị giày vò với những nỗi đau đớn của ngục giới; phải, cha thấy cha đã chống lại Thượng Đế của cha, và cha đã không tuân giữ những lệnh truyền thánh của Ngài.
Przypomniałem sobie wtedy wszystkie swoje grzechy i występki, i cierpiałem za nie męki piekła. Wiedziałem, że działałem przeciwko memu Bogu i że nie przestrzegałem Jego świętych przykazań.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu đế giày w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.