Co oznacza đấu giá w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa đấu giá w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać đấu giá w Wietnamski.
Słowo đấu giá w Wietnamski oznacza aukcja, aukcja. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa đấu giá
aukcjanounfeminine Cám ơn quý vị, đã tham dự buổi bán đấu giá của chúng tôi. Dziękuję, panie i panowie, za przyjście na tę niezwykła aukcję. |
aukcjanoun Cám ơn quý vị, đã tham dự buổi bán đấu giá của chúng tôi. Dziękuję, panie i panowie, za przyjście na tę niezwykła aukcję. |
Zobacz więcej przykładów
Tôi đã nghe màn đấu giá. Słyszałem jak się tam licytowaliście. |
Tôi đã mua nó tại một cuộc đấu giá 2 năm sau khi vụ giết người. Kupiłem go na aukcji. Dwa lata po zabójstwie. |
Vẫn còn một người khác muốn đấu giá. Mamy drugiego kupca. |
Cô đem đi bán đấu giá thì được. Może " Sotheby " by to kupił. |
Loa cho người đấu giá. Głośniki na pokaz. |
Nó giống như tham gia vào một cuộc đấu giá. To jest jak udział w aukcji. |
Cuốn Lumen ngày mai sẽ được đưa ra đấu giá. " Lumen " idzie jutro pod młotek. |
Em chắc là chúng sẽ đem về một khoản tiền lớn trong buổi đấu giá. Z pewnością będą hitem całej aukcji. |
Sớm Vì vậy, để đấu giá ngày mai tốt giường ngươi: Tak więc wkrótce oferta dobra jutro do twego łóżko: |
Cám ơn quý vị, đã tham dự buổi bán đấu giá của chúng tôi. Dziękuję, panie i panowie, za przyjście na tę niezwykła aukcję. |
Cả hai người ngày mai sẽ gặp nhau, và cùng đấu giá. Możecie się tu jutro spotkać i przystąpić do licytacji. |
Tôi nghĩ anh ấy thường mua đấu giá. Chyba kupował je na aukcjach. |
Có 5 tượng bị bán đấu giá rồi. Pięć z nich zostało wystawionych na aukcji. |
Đúng lúc một vài nhà kinh tế đến và nói rằng "Sao không đấu giá? W samą porę pojawił się tam zespół ekonomistów i zaproponował: „Spróbujmy urządzić przetarg. |
Thực ra tôi đang định đấu giá chuyện đi tới Paris. Właściwie chciałam wycenić tę wycieczkę do Paryża. |
Kennedy được bán với giá 3/5 triệu đô la trong một buổi đấu giá. Kennedy'ego i sprzedano je za 750 000$ na aukcji. |
Khu đấu giá nô lệ ở Mississippi không phải nơi để cậu thăm đâu. Aukcja niewolników w Mississippi to nienajlepsze miejsce. |
Chiếc xe đã được đưa vào bán đấu giá trên trang web Yahoo! Współpraca dotyczy sprzedaży reklam na stronach Yahoo!. |
Kịch đường phố, đấu giá, những lá đơn đề nghị. Uliczne przedstawienia, aukcje, petycje. |
Ngày mai cuốn Lumen sẽ được mang ra đấu giá... cho người trả giá cao nhất. Jutro księga zostanie sprzedana temu, kto zapłaci najwięcej. |
Để tôi dạy cô vài từ tiếng Nhật dùng trong đấu giá. Podszkolmy cię w japońskich zwrotach bazarowych. |
Em chắc là chúng sẽ đem về một khoản tiền lớn trong buổi đấu giá. / Z pewnością będą / hitem całej aukcji. |
Lần thứ 2 cũng là lần cuối cùng của phiên đấu giá, sẽ không có giá khởi điểm. Drugi i ostatni raz będzie wystawiony na aukcji. bez ceny wyjściowej. |
Ngài có ý kiến gì về việc " đầu rồng " đấu giá thất bại không? Jakieś komentarze odnośnie Głowy Smoka? |
Hắn đấu giá thành công mua thứ này. już 50 raz podbija cenę za głowę tego psa. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu đấu giá w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.