Co oznacza danh thiếp w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa danh thiếp w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać danh thiếp w Wietnamski.

Słowo danh thiếp w Wietnamski oznacza wizytówka, Wizytówka. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa danh thiếp

wizytówka

noun

Này mình đã làm danh thiếp cho cơ sở của chúng ta rồi đấy
W każdym razie mam nowe wizytówki i telefony.

Wizytówka

noun

Theo danh thiếp trong ví anh ta, anh ta điều hành một công ty cố vấn chính trị trên phố K ở D.C.
Wizytówka wskazuje, że prowadzi firmę doradczą na K Street w Waszyngtonie.

Zobacz więcej przykładów

Tôi có danh thiếp của anh, Lionel.
Mam już twoją wizytówkę, Lionel.
Này mình đã làm danh thiếp cho cơ sở của chúng ta rồi đấy
W każdym razie mam nowe wizytówki i telefony.
Tôi sẽ viết đằng sau tấm danh thiếp của tôi.
Zapiszę ci to na odwrocie mojej wizytówki.
Anh có danh thiếp ko, Agent Kellerman?
Ma pan wizytowke, agencie Kellerman?
Danh thiếp của cậu đã có rồi đấy
Twoje wizytówki są gotowe
Đây là danh thiếp của tôi.
Moja wizytówka.
Danh thiếp của tôi ở trên bàn đó, anh bạn.
Gram w otwarte karty.
Anh có danh thiếp không?
Ma pan jakąś wizytówkę?
À này bác sĩ, khi nào về sao cô không để lại danh thiếp của mình nhỉ?
I, pani doktor, wychodząc mogłaby pani zostawić kartę leczenia?
Tôi mất 45 phút để xem hết 1 inch trong tập danh thiếp đó.
Przejście przez pierwsze 3 cm tego stosu zajęło mi 45 minut.
Em sắp băng video theo alphabet trong một cái hộp danh thiếp à?
Wszystkie swoje kasety wideo masz skatalogowane i poukładane alfabetycznie.
Vệt máu trên nền nhà để xe là tấm danh thiếp duy nhất của tôi.
Plama krwi na podłodze garażu była moją jedyną wizytówką.
Danh thiếp vàng?
Złota wizytówka?
Tấm danh thiếp nói gì?
A co było na tej kartce?
Đưa họ danh thiếp đi, Wesley.
Daj im wizytówkę, Wesley.
Rồi gã đó nói: " Đọc danh thiếp đi. "
Więc ten facet mówi " Przeczytaj zaproszenie. "
danh thiếp của hắn.
To jego wizytówka.
Nhớ gởi danh thiếp về từ địa ngục.
Napisz do nas z piekła.
Đặt cho cậu ấy danh thiếp ngay nhé.
Zamów mu od razu wizytówki.
Tôi sẽ để lại danh thiếp.
Zostawie panstwu kilka wizytówek.
Có mấy tấm danh thiếp đây.
Masz tu kilka.
Bọn tôi đưa nhiều danh thiếp lắm.
Rozdajemy dużo wizytówek.
Anh tưởng tụi em có đem danh thiếp theo sao?
Nie nosimy przy sobie wizytówek.
Và đây là danh thiếp của tôi.
A oto moja wizytówka.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu danh thiếp w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.